"成员之间"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

成员之间 - 翻译 : 成员之间 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

各集团之间的协商一致就是各集团成员国之间的协商一致 而集团成员国同时又都是裁军谈判会议成员国
Consensus among the groups is consensus among their members, who are all members of the same Conference on Disarmament.
(a) 成员国之间的协调需要加强
(a) Coordination between member States needed to be strengthened and enforced
(c) 制订成员国之间的信任措施
(c) Develop confidence building measures among the member countries
18 性攻击和胁迫可以发生在妇女生活的所有阶段 在婚姻中 小家庭成员之间 大家庭成员之间 朋友或者完全是陌生人之间
Sexual assault and coercion can occur at all stages of a woman's life, whether in the context of marriage, between close family or extended family members, between acquaintances or total strangers.
然而 该集团请求在今后为所有成员之间的协商留出足够的时间 而不是仅仅在主席团成员之间进行协商
However, the Group requested that in future, enough time be allocated for consultations between all members, and not just between the members of the Bureau.
规范组织与其成员之间关系的规则是否与规范这些组织同其他组织 非成员国或以非成员国身份行事的成员国之间的关系的规则一样 构成 国际义务
Were the rules governing the relations of organizations with their members international obligations in the same sense as the rules governing their relations with other organizations, non member States or member States acting in a non member capacity?
以色列和北约 游弋于成员和伙伴之间
Israel and NATO Between Membership and Partnership
(c) 任命经济合作组织成员国之间的禁毒联络官员
(c) Appointment of drug liaison officers between States members of the Economic Cooperation Organization
这类条款目的是 保证在欧共体成员国之间以及这些成员国与欧共体本身之间 欧洲法优先于多边公约的规定
The objective of such clauses was to ensure that European law takes precedence over the provisions of the multilateral convention in the relations among States members of the Community and between those States and the Community itself.
工作组成员还同意在他们之间不使用口译
The members have also agreed to work without interpretation amongst themselves.
委员会赞扬代表团和委员会成员之间的坦诚和建设性对话
The Committee expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue between the delegation and the members of the Committee.
然而 传统和法定条例之间的冲突依然对成员国构成挑战
However, the conflict between traditions and statutory regulations continued to present a challenge for Member States.
25. 南亚区域合作联盟的成员国通过毒品犯罪监测台在彼此之间交换资料 有时候 有关成员国之间也直接交换资料
25. Among the member States of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC), information had been exchanged through the drug offence monitoring desk and sometimes directly between the member States concerned.
2.4 成员国武装部队之间开展以下形式的合作
2.4 Developing the following forms of cooperation between their armed forces
(b) 据称成员国之间的联络和协调机制不充分
(b) Mechanisms for liaison and coordination between member States were reportedly inadequate
该法院还将解决各成员国与欧洲委员会之间的任何争议
The Court will also resolve any disputes between member States and the European Commission.
因此 委员会决定请求召开高级专员与委员会主席团成员及其他有关成员之间的一次会议
The Committee therefore decided to request a meeting between the High Commissioner and the members of its Bureau and other interested members.
B. 难民署 联合国系统其他成员和其他政府间组织之间的合作
B. Cooperation between UNHCR, other members of the United Nations system and other intergovernmental organizations
这种好的趋势应促进成员国之间进一步的合作
Those favourable trends should encourage all Member States to intensify international cooperation.
32. 小组成员发了言后参加了同筹备委员会之间的意见交流
32. Following their presentations, the panellists participated in an exchange of views with the Preparatory Committee.
4. 理事会应促进成员国之间就下列各项交换意见
(c) Information supplied by members on their progress towards the sustainable management of their timber producing forests
4. 理事会应促进成员国之间就下列各项交换意见
(e) Information supplied by members on their progress towards the establishment of control and information mechanisms regarding illegal harvesting and related trade in imports of tropical timber and non timber products.
4. 理事会应促进成员国之间就下列各项交换意见
(e) Information supplied by members on their progress towards the establishment of control and information mechanisms regarding illegal harvesting and illegal trade in tropical timber and non timber forest products.
六. 基金与联合国和其他成员组织之间 的行政安排
VI. Administrative arrangements between the Fund and the United Nations and with other member organizations
六. 基金与联合国和其他成员组织之间的行政安排
VI. ADMINISTRATIVE ARRANGEMENTS BETWEEN THE FUND AND THE UNITED NATIONS AND WITH THE OTHER MEMBER ORGANIZATIONS 106 244 25
10. 2001年建立了一个Listserv, 以便利委员会成员与秘书处之间的通信
A listserv was set up in 2001 with a view to facilitating communication among the Commission members and with the Secretariat.
302. 根据构成性决议 一个工会的创立取决于与其成员之间的协议
With the constitutive resolution the creation of a union is decided upon with the agreement of those who become its members.
B. 难民署 联合国系统其他成员和其他政府间 组织之间的合作 216 218
B. Cooperation between UNHCR, other members of the 216 218 United Nations system and other intergovernmental
另外 增补大会选定的新常任成员将在新常任成员和广大会员国之间建立直接问责联系
Moreover, the addition of new permanent members selected by the Assembly would establish a direct link of accountability between the new permanent members and the general membership.
60. 在本届会议的积极创新中 他首先提到委员会成员和第六委员会成员之间举行的非正式会议
60. Among the positive innovations of the current session, he noted, first, the informal meeting held between members of the Commission and of the Sixth Committee.
尽管如此 会议一致认为条约机构成员与联合国机构代表之间加强互动 能够增进成员在各自领域工作之间的联系方面的专门知识
Nevertheless it was agreed that greater interaction between treaty body members and representatives of United Nations agencies would enhance members' substantive expertise on linkages between their respective areas of work.
成立把联合国系统与会员国之间联系起来的妇女问题机构间委员会是值得称赞的
Her delegation welcomed the establishment of the Inter Agency Committee on the Advancement of Women, which would link the United Nations system with its member States.
因此 欧盟与成员国之间不大可能出现任何冲突领域
It was therefore highly unlikely that any areas of conflict would arise between the EU and its member States.
有几位与会者说 论坛的规模应当在15 25名成员之间
Several participants said that the forum should have between 15 and 25 members.
这种措施也必须确保各成员国之间更好地交流意见
Those measures should also ensure better communication among member States.
五.15. 共有11名专业人员员额将在构成部分和次级方案之间调动
V.15 A total of 11 Professional posts would be redeployed between components and subprogrammes.
环境基金理事会由32个成员组成 它们代表各个成员国集团 在受援国和捐助国之间均衡分配
The GEF Council consists of 32 members, representing constituency groupings and weighted between recipient and donor countries.
20. 一般来说 委员会成员介于6至9人之间 主要是高级别官员或高层管理人员
In general, the membership of the committees ranges from six to nine members, primarily high ranking or senior management officers.
海湾合作委员会应确保它的各成员国之间设立了正式的协调系统
GCC should ensure a formal system of coordination between its members.
(a) 对小组委员会成员国之间特别在信息流动方面的协调表示关注
(a) There was concern about coordination between States members of the Subcommission, especially with regard to the flow of information
与会者还建议成立次区域新闻人员培训中心,并促进委员会各成员国的新闻机构之间的交流
Participants also recommended that a subregional training centre for journalists should be established and that exchanges among the press organs of member countries of the Committee should be promoted.
行政首长协调会成员在这方面强调 必须在机构间采购工作组框架中保持其有关成员之间的非正式性质或联系 以便使采购工作者之间能自由地交换想法
CEB members stress the importance, in this regard, of retaining the informal nature of the networking among the relevant actors in the framework of IAPWG to allow for the free flowing exchange of ideas between procurement practitioners.
我国的历史充满了不同宗教派别成员之间的暴力对抗
Its history has been marked by violent confrontations between members of different religious denominations.
若要消除这些扭曲 西亚经社会成员之间必须统一税收
Tax harmonization between ESCWA members is necessary if those distortions are to be removed.
在两次世界大战之间 爱沙尼亚是国际联盟的独立成员
Between the two World Wars, Estonia had been a fully fledged member of the League of Nations.

 

相关搜索 : 成员国之间 - 团队成员之间 - 在成员国之间 - 员工之间 - 员工之间 - 员工之间 - 之间的集成 - 之间的集成 - 之间的合成 - 之间 - 之间 - 之间 - 之间