"或者更确切地说 如"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

或者更确切地说 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

我是个学者 或者更准确地说 一个高功能 自闭症学者
I'm a savant, or more precisely, a high functioning autistic savant.
确切地说应该称作 亚洲的复兴或者亚洲的回归
It really should be called the recovery or return of Asia.
或者更加准确地说 世上多数女性是怎样洗衣服
Or, to be more precise, how do most of the women in the world wash?
更确切地说应该是去他妈的吧
More like an ''F.''
一般来说 这是一种科学 但更确切地说是探险
Now, this field is just and, of course, science in general is just adventure.
然而 果出现国家继承 能够更确切地确定哪个国家或哪些国家应给予国籍
However, where there was succession of States it was possible to determine more precisely which State or States should grant nationality.
我们不能说监狱里人多人少 只能说监狱是暴满 还是更暴满 或更确切一点说 人数保持平衡还是不断地增长
Prisons are not differentiated according to whether they are more or less populated, but, rather, according to whether or not they are more overcrowded or, more accurately, according to whether their numbers have remained stable or increased sharply.
确切说明
Please note the following points
把音乐用符号记录下来的冲动 或者 用更确切地表达方式 我要说 给音乐编码 已经伴随我们很长一段历史了
Now the impulse to notate, or, more exactly I should say, encode music has been with us for a very long time.
雷蒙德是个女孩的名字 更确切地说是我的名字
Raymonde is a girl's name. To be precise, it's mine.
今 欧洲 或更确切地说 是欧元区 面临着几乎一样的情景 唯一的不同点是 欧洲进一步一体化的历史条件比独立后的美国更复杂 也更困难
Today, Europe or, more precisely, the eurozone faces an almost identical situation, except that the historical conditions for further integration are much more complex and difficult than they were in post independence America.
更确切地说 它是与国际人道主义法一起叠加适用
Rather, it applies cumulatively with international humanitarian law.
或者更准确的说 Pringle先生 Señor,西班牙语中先生的意思
Or perhaps I should say, more accurately, Señor Pringle.
整个世界 全球社会都对巴勒斯坦人民的命运与中东和平进程 或更确切地说 缺乏和平 表示巨大关注和关切
Throughout the world's global society there has been huge and massive interest and concern over the fate of the Palestinian people and the Middle East peace process, or, to put it more accurately, the lack of that peace.
我认为这个永恒不变的格言 是对意识相关的问题 或者更确切的说 是对意识的混乱性 的宣言
I understand this timeless dictum as a statement about the problems, or more exactly the confusions, of consciousness.
确切地说 现在三点了
The exact time is three now.
确切地说 是13年以前
Thirteen years ago, to be precise.
果要切实有效地帮助各国预防冲突 民间社会 或许更恰其分地说 自由社会 就必须尽可能具有包容性 使人们得以听取和考虑广泛行动者的意见
If it is to be truly effective in helping States prevent conflict, civil society or perhaps more appropriately, free society must be as inclusive as possible and allow the views of a wide range of actors to be heard and considered.
那给了我一个启发 或者更准确得说 给了我妻子一个启发
And that kind of gave me the inspiration or rather to be precise, it gave my wife the inspiration.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
(Moses) said The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you can believe.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
Said Moosa, Lord of the heavens and the earth and all that is between them if you believe.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
He said, 'The Lord of the heavens and earth, and what between them is, if you have faith.'
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
He said Lord of the heavens and the earth and whatsoever is in between, if ye seek to be convinced.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
Musa (Moses) said Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, if you seek to be convinced with certainty.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
He said, The Lord of the heavens and the earth, and everything between them, if you are aware.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
Moses answered The Lord of the heavens and the earth and of all that is between them, if you were only to believe.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
(Moses) said Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye had but sure belief.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
He said, The Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, should you have conviction.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
'He' (Moses) replied 'is the Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you believe'
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
Moses said, The Lord of the heavens and earth and that between them, if you should be convinced.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
Moses replied, The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you want to be certain .
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
He said The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
Moses said, Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if only you would be convinced.
他说 他是天地万物的主 果你们是确信者
(Moses) said The Lord and Cherisher of the heavens and the earth, and all between, if ye want to be quite sure.
你会发现在 天生 Daylife 系统 或者更准确地说 在 宇宙 它不仅支持一个全球神话的概念 比泛泛的说2007年的宇宙 也支持个人神话的概念
You'll notice that in Daylife rather, in Universe it supports both the notion of a global mythology, which is represented by something as broad as, say, 2007, and also a personal mythology.
这是一个奇怪的 更确切地说是有悖常理的 故事 用一个简单的术语来说的话
This is a strange, rather perverse, story, just to put it in very simple terms.
那么 法国和德国的领导人们又为何此奋力去阻止 或者更精确地说 拖延 这件必将发生的事件 在此有两个原因可供解答
Why, then, are political leaders in France and Germany trying so hard to prevent or, more accurately, to postpone the inevitable? There are two reasons.
更准确地说 你超爱数字
I mean super like them.
(c) 更切实有效或迅速地提供来源
(c) To provide a source more effectively, efficiently or expeditiously
然而 安全理事会相关决议均未确立指导将个人和团体列入清单或冻结资产的确切法律标准 更不用说法定保障或对被误列或错列入此种清单者的法律补救了
Yet, no relevant Security Council resolution establishes precise legal standards governing the inclusion of persons and groups on lists or the freezing of assets, much less mandates safeguards or legal remedies to those mistakenly or wrongfully included on these lists.
很难确切地说清其中的关联
It's not obvious exactly what's going on.
它已确保在各制裁委员会框架内更好地照顾到邻国的关切
For example, it has made sure that, within the framework of the various sanctions committees, it takes better account of the concerns of neighbouring countries.
欧盟及货币联盟的真正危机与其说来自金融还不说源于政治 或者更确切地讲本质是一场领导危机 以柏林 政府和反对党都包括在内 为首的欧洲各国首都都缺乏远见 勇气和坚强的意志
The real crisis of the EU and the monetary union is not financial but political or, more precisely, it is a leadership crisis. A lack of vision, courage, and strength of purpose is on display in all European capitals, but especially so in Berlin (and on the part of government and opposition alike).
更确切的说 是今天中午 我希望你原谅我
Tomorrow noon, to be exact. I hope you'll forgive me.
我想说 我们可以把抽象化为实际 或者说 果我们给予人民更多选择 给予领导者更多选择 领导者在很多国家也是人民么
I want to argue that there is a general abstract insight that we can make practical, which is that, if we can give more choices to people, and more choices to leaders who, in many countries, are also people.

 

相关搜索 : 或者更确切地说,如 - 或者更确切地说,在 - 或者更确切地说,不 - 或者更准确地说 - 更确切地说 - 更确切地说 - 更确切地说 - 更确切地说 - 或者不如说 - 或者说更好 - 或者说 - 更准确地说 - 或者简单地说 - 或者如果