"更确切地说"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
更确切地说 - 翻译 : 更确切地说 - 翻译 : 更确切地说 - 翻译 : 更确切地说 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
更确切地说应该是去他妈的吧 | More like an ''F.'' |
一般来说 这是一种科学 但更确切地说是探险 | Now, this field is just and, of course, science in general is just adventure. |
雷蒙德是个女孩的名字 更确切地说是我的名字 | Raymonde is a girl's name. To be precise, it's mine. |
更确切地说 它是与国际人道主义法一起叠加适用 | Rather, it applies cumulatively with international humanitarian law. |
确切地说 现在三点了 | The exact time is three now. |
确切地说 是13年以前 | Thirteen years ago, to be precise. |
这是一个奇怪的 更确切地说是有悖常理的 故事 用一个简单的术语来说的话 | This is a strange, rather perverse, story, just to put it in very simple terms. |
更准确地说 你超爱数字 | I mean super like them. |
很难确切地说清其中的关联 | It's not obvious exactly what's going on. |
我们不能说监狱里人多人少 只能说监狱是暴满 还是更暴满 或更确切一点说 人数保持平衡还是不断地增长 | Prisons are not differentiated according to whether they are more or less populated, but, rather, according to whether or not they are more overcrowded or, more accurately, according to whether their numbers have remained stable or increased sharply. |
更确切的说 是今天中午 我希望你原谅我 | Tomorrow noon, to be exact. I hope you'll forgive me. |
确切地说 我患风湿的手知道的 | That is... The rheumatism in my hands knows it. |
使根据 quot 体制法令 quot 采取的行动合法化(更确切地说是 quot 宣布 quot 合法) | To legitimize (or more accurately proclaim ), the lawfulness of actions carried out under institutional acts |
最神奇的地方是 任何电脑程序都能被 转录成这样一些模块程序,更确切地说,计数. | And a really amazing part of this is that any computer program can be translated into one of these tile programs specifically, counting. |
确切地说 他强奸了她 但他会说他与她在做爱 | Well actually, he raped her, but he would say he had sex with her. |
我确切地说他 将活下来做一名军士 | I think I can safely say he'll live to make sergeant. |
不 确切的说 任何地方都不是我的家 | No, I can't rightly say any place is my home. |
这个网球场 更确切地说是网球场的精灵... 带着凋谢的印记沉在黑暗的巨网中 | There was a tennis court... or rather the ghost of a tennis court... with faded markings and a sagging net. |
就像你们刚才听到的 概括来说 我讲的内容是统计学 更确切地说 是一些统计学中很有趣的事情 | My brief, as you've just heard, is to tell you about statistics and, to be more precise, to tell you some exciting things about statistics. |
确切说明如下 | Please note the following points |
确切说是26天 | 26 to be exact. |
整个世界 全球社会都对巴勒斯坦人民的命运与中东和平进程 或更确切地说 缺乏和平 表示巨大关注和关切 | Throughout the world's global society there has been huge and massive interest and concern over the fate of the Palestinian people and the Middle East peace process, or, to put it more accurately, the lack of that peace. |
但我感觉她有一点忧郁 确切地说 是有些孤独 | But she seems a bit sad, serious, a bit lonely. |
更确切地规定追查和审判被控作伪证的证人 的程序 | Clarifying the procedure for prosecuting and trying witnesses accused of giving false evidence. |
制裁切需更准确地瞄准对象,以便帮助确保它们能达成原定的目标 | Better targeting of sanctions is necessary to help ensure that they will achieve their intended purpose. |
确切地说应该称作 亚洲的复兴或者亚洲的回归 | It really should be called the recovery or return of Asia. |
重申迫切需要确认 增进和更加切实地保护土著人民的人权和基本自由 | Reaffirming the urgent need to recognize, promote and protect more effectively the human rights and fundamental freedoms of indigenous people, |
更确切地说,是从宪法角度制衡各权力部门,而每个权力部门必须严格履行其宪法权力和责任 | Rather, it is a constitutional balance between the branches of power, each of which must strictly adhere to its constitutional powers and responsibilities. |
他不愿意公开确切的数量 他也不会公布建筑物的确切地址 他更不会公布具体的拥有人姓名 | He wouldn't reveal the exact number of bottles, he would not reveal exactly where the building was and he would not reveal exactly who owned the building. |
也有人说一切会更糟糕 | Then it says it will be much worse. |
61. 德国代表认为 应该更确切地提到第5条 特别是第2款 | The representative of Germany felt that a more precise reference to article 5, in particular to paragraph 2, should be made. |
它也不能在理智上接受对这种不平等情况辩解的理由 更确切地说不能接受这样一种新问题 quot 14 | Nor can it accept intellectually the justification, more precisely the contrivance, that defends this inequality. quot Galbraith, op. cit., p. 60. |
或者更加准确地说 世上多数女性是怎样洗衣服 | Or, to be more precise, how do most of the women in the world wash? |
然而 如果出现国家继承 能够更确切地确定哪个国家或哪些国家应给予国籍 | However, where there was succession of States it was possible to determine more precisely which State or States should grant nationality. |
如今 欧洲 或更确切地说 是欧元区 面临着几乎一样的情景 唯一的不同点是 欧洲进一步一体化的历史条件比独立后的美国更复杂 也更困难 | Today, Europe or, more precisely, the eurozone faces an almost identical situation, except that the historical conditions for further integration are much more complex and difficult than they were in post independence America. |
但由于据说与某些镇区和地方的电话联系已被切断,因此确切的数字不明 | The exact number is unknown, since telephone connections to certain townships and places are said to have been disconnected. |
我是个学者 或者更准确地说 一个高功能 自闭症学者 | I'm a savant, or more precisely, a high functioning autistic savant. |
最多两周 这很难说得确切 | A day, possibly a week, two weeks at the outside. It's hard to say exactly. |
69. 关于第17条,有人指出,应更确切说明召开公约审议会议需要何种多数 | 69. Concerning article 17, it was noted that there was a need for greater precision as to the kind of majority that would be required to convene a review conference of the convention. |
105. 的确 安全理事会必须更好地了解涉及核生化威胁的一切事项 | Indeed, the Security Council must be better informed on all matters relevant to nuclear, chemical and biological threats. |
例如 它已确保在各制裁委员会框架内更好地照顾到邻国的关切 | For example, it has made sure that, within the framework of the various sanctions committees, it takes better account of the concerns of neighbouring countries. |
她很亲切地说 好 | She says yes very nicely. |
把音乐用符号记录下来的冲动 或者 用更确切地表达方式 我要说 给音乐编码 已经伴随我们很长一段历史了 | Now the impulse to notate, or, more exactly I should say, encode music has been with us for a very long time. |
除此之外 由于面临长期的压力 人口的健康状况也出现了明显的恶化 更确切地说 是出现了创伤后应激障碍 | Along with that, significant worsening of the health state of the population has arisen as a consequence of exposure to long term stress, that is, post traumatic stress disorder (PTSD). |
难民署甚至主张更为确切地说明在处理这一问题的任何准则或立法中应加照顾的特殊儿童需要和利益 | UNHCR would even advocate a more precise enumeration of the special needs and interests of children which should be addressed in any guidelines or legislation which would address this issue. |
相关搜索 : 或者更确切地说 - 或者更确切地说,如 - 或者更确切地说,在 - 或者更确切地说,不 - 更准确地说 - 确切地 - 确切说明 - 确切的说 - 或者更准确地说 - 正确地说 - 正确地说,