"批判能力"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
呢個團隊雖然嚟自多個範疇 又有好高批判能力同又係好叻 但佢哋同意兩樣嘢 | But this team of multi disciplinary, highly skeptical and exceedingly talented researchers do agree on two things. |
只要审判分庭有能力 就可以开始新的审判 | New trials will start as soon as Trial Chamber capacity is available. |
提交人指出 宗教教义构成了不容批评的基础 使其女儿没有机会或能力与其保持距离 对这一基础提出保留意见或对其加以批判 | It is submitted that religious doctrines form an uncritical basis, availing their daughter of no opportunity or means to distance herself from, make any reservation against, or criticize the basis. |
拉美人批判种族理论会 | International Association for Integration, Dignity, and Economic Advancement |
那么 谁能判断一个国家是否有能力呢 | Now who is to judge whether a State has the capacity? |
若 論 力量 他 真 有 能力 若論審 判 他 說誰 能 將 我 傳來呢 | If it is a matter of strength, behold, he is mighty! If of justice, 'Who,' says he, 'will summon me?' |
若 論 力 量 他 真 有 能 力 若 論 審 判 他 說 誰 能 將 我 傳 來 呢 | If it is a matter of strength, behold, he is mighty! If of justice, 'Who,' says he, 'will summon me?' |
若 論 力量 他 真 有 能力 若論審 判 他 說誰 能 將 我 傳來呢 | If I speak of strength, lo, he is strong and if of judgment, who shall set me a time to plead? |
若 論 力 量 他 真 有 能 力 若 論 審 判 他 說 誰 能 將 我 傳 來 呢 | If I speak of strength, lo, he is strong and if of judgment, who shall set me a time to plead? |
此外 在对政策进行积极理性探讨的情况下挑出个别官员最具误导性的评论来做为证据有失偏颇 批评个别判断力差的决策者很合理 而且他们也应该被批评 但是不能由此抹黑整个联邦公开市场委员会 更不能因此批判整个制度 | Moreover, it is misleading to single out the most misguided comments by individual governors in the context of an active intellectual debate over policy. It is legitimate to criticize individual policymakers who exercised poor judgment, and they should have a mark on their record. |
裁军谈判会议有能力在这两项重大谈判中取得成功 | The Conference on Disarmament has the capacity to succeed in both these vital negotiations. |
今后贸易谈判积极议程能力建设 | Build capacity for positive agenda for future trade negotiations |
一俟审判室能力许可 便将立即开始对他们的审判工作 | Their trials will commence as soon as courtroom capacity allows. |
㈧ 实施对性别和儿童问题敏感的和提倡批判分析的积极人权教育方案 以此建设执法机关和公众保护人权的能力 | (viii) Build the capacity of law enforcement bodies and the public to protect human rights through proactive programmes of human rights education that are gender and child sensitive and promote a critical analysis |
除大会之外 谁还能判断一个国家是否有能力呢 | Who else is going to judge whether a State has the capacity? |
批准 协定 的意愿本身并不能保证能够克服各种困难和压力 | Willingness to ratify the Agreement will not in itself ensure being able to overcome difficulties and pressures. |
d 判决刑期的长短与监狱的能力挂钩 | (d) Linking sentence length with prison capacity. |
34 她们还缺乏谈判安全性行为的能力 | They also lack the power to negotiate safe sex. |
判刑后 可能将他们关在帝力的Becora 监狱 | After the sentence they are believed to be held in Becora prison in Dili. |
如果我们想保护容忍 力戒不容忍 我们就应当批判地看待我们对子女的教育 | If we want to protect tolerance from intolerance, we should look critically at what we teach our children. |
农发基金强调能力建设的必要 能力建设将会加强土著民族 政府和政府间系统的谈判能力 | IFAD emphasized the need for capacity building, which would strengthen the ability of indigenous peoples, Governments and the intergovernmental system to negotiate. |
2. 采用积极的教学方法 以便使儿童习惯扎实的 批判性的科学思维并使他们在家庭内外的各种情况下显示创造能力 | Application of active teaching methods aimed at accustoming children to sound, critical scientific thinking and bringing out their creative abilities in various situations both within the family and outside it |
谈判实力和能力的不平衡有可能造成压力 引起可能并不能反映发展中国家发展优先任务的深远义务 | Imbalances in negotiating strength and capacities may create pressures and result in far reaching obligations that may not reflect a developing country's development priorities. |
然而 机构能力和谈判能力需要持久的 全面的和长期的努力 与短期活动不相符合 | However, institutional and negotiating capacities require a sustained, comprehensive and long term effort that is at odds with short term operations. |
加强在谈判 监测和评价方面的地方能力 | Strengthen local capacity for negotiation, monitoring and evaluation. |
(c) 加强发展中国家参与贸易谈判的能力 | (c) Strengthening the capacity of developing countries to participate in trade negotiations |
他们培养我们有辨析批判性地思考 | They wanted us to think critically. |
裁谈会具有独一无二的力量和能力 而其中并非最差的能力是讨论和最后确定并就应当成为多边谈判内容的问题进行谈判 | The CD has unique strengths and capabilities, not the least of which is its ability to discuss and ultimately define and negotiate on issues that should be the subject of multilateral negotiation. |
为了规避因违宪而招致批判 日方极力掩饰和狡辩 把攻击型航母划归 防御型 武器 | In order to evade the criticism caused by unconstitutionality, Japan tried to cover up and sophistry to put the attack aircraft carrier under defensive weapons. |
但是 国内法院往往还不能作出公正裁判 或没有能力发挥功能 | But all too often national courts are not yet capable of handing down impartial justice or are physically unable to function. |
这还意味着批评和容忍批评的能力 欧盟现有的成员国不但要能够容忍来自西方文明的中 东和南方的欧洲人的批评 还要在制定政策时考虑到这些批评 | This implies critical faculties and the ability to tolerate criticism. Moreover, the current EU member states will not only have to be able to tolerate the criticism by central, eastern, and southern Europeans of western civilization, but also to take such criticism into consideration as they ponder policy. |
裏克,別搞得好像你是個 好音樂批判家 | Rick, it isn't as if you were even a good music critic. |
如果能开始 quot 停产 quot 谈判 法国将尽力促进迅速发起并完成谈判工作 | If negotiations are able to begin on the cut off , France will do what it can to promote their rapid initiation and speedy conclusion. |
令人遗憾的是 促和努力未能导致谈判的恢复 | Regrettably, peacemaking efforts did not lead to a resumption of negotiations. |
一个没有判断力的家伙在能逃的时候逃走了 | A guy without sense enough to get out while he can. |
詹姆斯 纳特威展示批判战争的摄影作品 | James Nachtwey's searing photos of war |
通过这一行动已经逮捕和审判了一批人 | A number of arrests and convictions were made in connection with this operation. |
19世纪初马尔萨斯派保守主义对社会保险的批判和芝加哥学派20世纪70年代的批判之间的重大区别在于 芝加哥学派的批判有这样一个要点 为 相称的 穷人提供公共支持 在他们开始自立根生时撤掉支持 这样做会破坏激励 不可能形成好的结果 | The big difference between the Malthusian conservative critics of social insurance in the early nineteenth century and the Chicago critics of the 1970 s is that the Chicago critics had a point Providing public support to the worthy poor, and then removing it when they began to stand on their own feet, poisoned incentives and was unlikely to lead to good outcomes. |
我们只能凭我们自己的意志和判断力行事 希望能取得成功 | We will have to rely on our willpower and good judgement to guide us to a successful conclusion. |
据军方人士说,这批武器可能是运给巴勒斯坦权力机构的 | According to military sources, the weapons may have been meant for the Palestinian Authority. |
10. 由于基层组织的妇女获得行政管理经验和谈判技能 现已出现一批新型领导人 | 10. The administrative and managerial experience and negotiating skills acquired by women in grass roots organizations has created a new type of leadership. |
审判分庭能力许可时 将尽快审理这些人的案件 | Their cases will start as soon as trial chamber capacity allows. |
增强国际协议的谈判能力 例如贸易和技术协议 | An improved ability to negotiate international agreements (e.g. trade and technology agreements). |
12. 批准例外的权力 | 12. Power to make exceptions. |
通常在判决得到最终批准后迅速执行死刑 | Executions have usually been carried out speedily after final approval of the sentence. |
相关搜索 : 批判性思维能力 - 批判性思维能力 - 批判 - 批判 - 谈判能力 - 能力判别 - 能力判断 - 谈判能力 - 谈判能力 - 判断能力 - 判断能力 - 判断能力 - 谈判能力