"批判"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
拉美人批判种族理论会 | International Association for Integration, Dignity, and Economic Advancement |
他们培养我们有辨析批判性地思考 | They wanted us to think critically. |
裏克,別搞得好像你是個 好音樂批判家 | Rick, it isn't as if you were even a good music critic. |
詹姆斯 纳特威展示批判战争的摄影作品 | James Nachtwey's searing photos of war |
通过这一行动已经逮捕和审判了一批人 | A number of arrests and convictions were made in connection with this operation. |
通常在判决得到最终批准后迅速执行死刑 | Executions have usually been carried out speedily after final approval of the sentence. |
因此 这使得自1997年第一批审判开始以来得到判决的被告人数达到26人 | That brings the number of accused having received judgments to 26 since the first trials started in 1997. |
该特别法院批准了拘押命令 并将案件提交勒克瑙特别审判法庭法官审判 | The Special Court passed the committal order and sent the case to the Judge of the Court of Special Additional Sessions at Lucknow, for trial and proceedings. |
但 你 滿口 有 惡人 批評 的 言語 判斷 和 刑罰 抓住 你 | But you are full of the judgment of the wicked. Judgment and justice take hold of you. |
但 你 滿 口 有 惡 人 批 評 的 言 語 判 斷 和 刑 罰 抓 住 你 | But you are full of the judgment of the wicked. Judgment and justice take hold of you. |
但 你 滿口 有 惡人 批評 的 言語 判斷 和 刑罰 抓住 你 | But thou hast fulfilled the judgment of the wicked judgment and justice take hold on thee. |
但 你 滿 口 有 惡 人 批 評 的 言 語 判 斷 和 刑 罰 抓 住 你 | But thou hast fulfilled the judgment of the wicked judgment and justice take hold on thee. |
现在看来 那是非常专政的 那就是我要批判的东西 | Now that is pretty authoritarian, and that's something I'm very much critical of. |
因为真正的科学 是批判性地评估他人提出的论据 | Because real science is all about critically appraising the evidence for somebody else's position. |
事 由 记者因批评安哥拉总统而被逮捕 拘禁和判罪 | Subject matter Arrest, detention and conviction of journalist for criticizing the Angolan President |
这本书包括了一批作家因之被审判或关押的作品 | The book consisted of a collection of writings for which the authors were on trial or imprisoned. |
是的 如此受到社会的注视 若为此而受到舆论的批判 | With so much attention from the society, if we get judged or criticised. |
据报道 未经批准的俱乐部成员可被判处至少3年徒刑 | Members of unauthorized computer clubs may, according to reports, be sentenced to prison terms of a minimum of three years. |
是啊 那你又如何呢 左拉大作家? 以批判现实主义而闻名 | All right, what about you, Zola? |
弟兄們 你 們 不 可 彼此 批評 人 若 批 評 弟兄 論斷 弟兄 就是 批評 律法 論斷 律法 你 若論斷 律法 就 不 是 遵行 律法 乃是 判斷 人 的 | Don't speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge. |
弟 兄 們 你 們 不 可 彼 此 批 評 人 若 批 評 弟 兄 論 斷 弟 兄 就 是 批 評 律 法 論 斷 律 法 你 若 論 斷 律 法 就 不 是 遵 行 律 法 乃 是 判 斷 人 的 | Don't speak against one another, brothers. He who speaks against a brother and judges his brother, speaks against the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge. |
弟兄們 你 們 不 可 彼此 批評 人 若 批 評 弟兄 論斷 弟兄 就是 批評 律法 論斷 律法 你 若論斷 律法 就 不 是 遵行 律法 乃是 判斷 人 的 | Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge. |
弟 兄 們 你 們 不 可 彼 此 批 評 人 若 批 評 弟 兄 論 斷 弟 兄 就 是 批 評 律 法 論 斷 律 法 你 若 論 斷 律 法 就 不 是 遵 行 律 法 乃 是 判 斷 人 的 | Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge. |
据消息来源说 为了加快判决的作出和批准 下级法院和高级法院都派员出席了公判大会 | According to the source, both the lower and the higher courts were present at the rally in order to issue and approve sentences expeditiously |
在判断方面进行教育 主要是采取批评的态度和辩论手段 | Education in judgement, particularly through the adoption of a critical approach and practice in argumentation. |
还应当注意对人权领域当前的国际合作情况的批判意见 | Critical views on the present status of international cooperation in the field of human rights should also be noted. |
在1998年2月2日的公开审讯中,一大批总统参谋部人员在审判法庭进行审讯的审判室列席 | During the public hearing, which was held on 2 February 1998, a large group of members of the Presidential General Staff was present in the room where the hearing was being conducted by the trial court. |
事实上 公民参与 不再被认为是 批判思考与成人化的一部分 | In effect, civic mindedness is treated as outside the realm of what purports to be serious thinking and adult purposes. |
尽管谈判的内容包罗万象 但是宣言须经会员国批准和采纳 | Although negotiations had been inclusive, the declaration would be for Member States to endorse and adopt. |
19世纪初马尔萨斯派保守主义对社会保险的批判和芝加哥学派20世纪70年代的批判之间的重大区别在于 芝加哥学派的批判有这样一个要点 为 相称的 穷人提供公共支持 在他们开始自立根生时撤掉支持 这样做会破坏激励 不可能形成好的结果 | The big difference between the Malthusian conservative critics of social insurance in the early nineteenth century and the Chicago critics of the 1970 s is that the Chicago critics had a point Providing public support to the worthy poor, and then removing it when they began to stand on their own feet, poisoned incentives and was unlikely to lead to good outcomes. |
这使卢旺达问题国际法庭自1997年开始进行首批审判以来宣判有罪或无罪的总人数达到25人 | This brings the total number of persons convicted or acquitted by the ICTR since its first trials started in 1997 to 25 persons. |
墨菲 布朗因为她单身母亲的身份 而被一位副总统 丹 奎尔 批判 | Murphy Brown took on a vice president when she took on the idea of single parenthood. |
报告中还批评了土著妇女逮捕率过高和监禁判决过多的现象 | The report also criticized the disproportionately high rate of arrest and the overuse of custodial sentences against indigenous women. |
我要鼓勵建設性嘅批判 389 00 15 18,000 gt 00 15 20,000 我要畀妳挑戰權威 | I'm going to encourage constructive criticism. |
委员会对规定审判前拘留须经司法部门批准的新立法表示欢迎 | The Committee welcomes new legislation requiring judicial authorization for pre trial detention. |
Maxine Waters 洛杉矶民主党人 称 这一说法招致了 极右翼 专家和网站的批判 | The Los Angeles Democrat asserted that the claims were being pedaled by ultra right wing pundits and websites. |
谈判一旦结束 各国议会的责任是批准各种协定和确保它们的实施 | And, once negotiations have concluded, it is for the parliaments to ratify agreements and see to their implementation. |
如果在逮捕并交出人员上得到必要合作 第一批审判可于明年开始 | Subject to the necessary cooperation in the arrest and surrender of persons, the first trials could begin next year. |
1997年5月 政府批准了加拿大卫生计划联邦自治政府谈判人员准则 | In May 1997, Health Canada s Guidelines for Federal Self Government Negotiators were approved. |
他促请所有未批准 全面禁试条约 的国家批准 全面禁试条约 他呼吁配合五大使小组搞活裁军谈判会议的工作 | He urged all States that had not yet done so to ratify the CTBT, and he appealed for cooperation with the efforts of the Group of Five Ambassadors to revitalize the Conference on Disarmament. |
大部分犯人都未曾在法庭上接受过审判,有些案件是草草判决的,违反了布隆迪政府批准的若干国际公约 | Most of the inmates have not been tried in a court of law, and several cases have been summarily decided in violation of several international conventions ratified by the Government of Burundi. |
斯洛伐克共和国一直积极参与了这些谈判 目前正准备批准该议定书 | The Slovak Republic has been actively involved in these negotiations and at present it is preparing to ratify the Protocol. |
28. 伊朗死刑的判处由于其明显的高比率 有时所判处罪行含糊不清 有时死刑的执行草率仓促 以及采用公开绞刑 这一切都受到了批判 | The imposition of the death penalty in Iran has come in for criticism for its apparent high rate, the range of sometimes ambiguous offences for which it is imposed, the haste with which it is sometimes carried out and the use of public hangings. |
在这方面 日本敦促尚未批准全面禁试条约的国家尽早批准该条约 呼吁尽早开始谈判达成一项裂变材料禁产条约 | In that connection, Japan urged those countries which had not yet ratified the CTBT to do so at the earliest possible date and called for an early commencement of negotiations on a fissile material cut off treaty. |
25. 应优先加快 全面禁试条约 的批准和生效及 裂变材料禁产条约 的谈判 | The ratification and entry into force of CTBT, as well as the negotiations on a fissile material cut off treaty, should be accelerated as a matter of urgency. |
相关搜索 : 批判性 - 非批判 - 批判点 - 批判能力 - 批判意识 - 提高批判 - 批判思维 - 社会批判 - 批判问题 - 关于批判 - 批判精神 - 批判能力 - 批判地看