"抗倾倒稳定性"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
抗倾倒稳定性 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我为你倾倒 | I'm tipsy for you |
对在最贫穷地区倾倒废物讳莫如深 人们不知道倾倒的什么 也无从知道 于是废物危及人的健康和环境 而又听不到反抗的声音 | Information was rarely available on waste dumping in the poorest areas people were not aware of what was being dumped, nor were they informed about it, with the result that the waste endangered both the people and the environment without protests being made. |
我的世界在倾倒 | My world is toppling. |
据说废物被倾倒在流经肯尼亚农业地区的河流中 但弄清倾倒的是何种物质或倾倒的数量极为困难 | Waste allegedly is dumped into the rivers that cross the rural areas of Kenya and it was extremely difficult to have a clear picture of the substances dumped or of the quantities. |
有很多男人都为我倾倒 | So many men are crazy about me. |
好吧 为何它没让你倾倒 | All right, all right. So why doesn't it make you swoon? |
确定抗扯裂性 | Film and sheeting. |
它将通过适量转动马达 来抵消倾斜的角度防止倾倒 | He then counteracts and avoids toppling over by turning the motors appropriately. |
平心而论 新兴大国之间确实都有对抗倾向 或至少有自主倾向 这植根于可以被称为 崛起心理 的东西 但它们知道 过于对抗性的反美立场会影响到它们在稳定的全球经济中的利益 不利于它们的商品和恩呢高原在国际海运和空运路线安全通行 | To be sure, the emerging powers do share a strong inclination toward rivalry or at least toward autonomy which is rooted in what might be called the psychology of rise. But they know that an excessively aggressive stance toward the US would undermine their interest in a stable global economy and the safe passage of their goods and energy through international sea and air routes. |
其中重要的一个方面是,为了修订 防止倾倒废物及其他物质污染海洋公约 所规定的 quot 不适宜倾到在海上的高度放射性废物或其他高度放射性物质 quot 的定义而做工作 | An important stage was the work done on revising the definition of high level radioactive waste or other high level radioactive matter unsuitable for dumping at sea required by the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and other Matter. |
该厂据说还在大门外倾倒废渣 | Apparently, IMLI also dumps its waste slag outside its factory gates. |
你遇到了一个让你倾倒的甜心 | ? You meet a sweet who sweeps you off your feet ? |
7. 在墨西哥非法倾倒废料(第68段) | 7. Illegal dumping of wastes in Mexico (para. 68). |
对滴滴涕而言 一般认为有两种抗药性 i 特定抗药性 直接回应滴滴涕的使用而形成 ii 交叉抗药性 非特定的抗药性 是形成了对其他杀虫剂例如对拟除虫菊酯的抗药性的结果 | Two types of resistance to DDT are generally recognized (i) specific resistance developed directly in response to the use of DDT, and (ii) cross resistance (non specific resistance) as a result of the development of resistance to other insecticides such as pyrethroids. |
quot 以色列还在地中海水域 尤其是在其领水内倾倒放射性废料 化学废料和高毒性的农药 | Israel is also dumping radioactive and chemical waste and highly toxic insecticides in the waters of the Mediterranean and particularly in its territorial waters. |
我倒是愿意相信那是因为我善于倾听 | I like to believe it was because I was a good listener. |
(b) 倾倒造成的污染和废物管理 338 341 40 | (b) Pollution by dumping, and waste management |
一 国际关系具有建设性的多极化进程有助于建立一个平衡 稳定 民主 不对抗的新秩序 | 1. The existing constructive nature of the evolution of international relations towards multipolarity is conducive to the creation of a balanced, stable and democratic new world order free from confrontational attitudes. |
并且我决定我要去倾诉 但我仍然想讲故事 我仍然想倒出我的故事. | And I decided that I wanted to tell but I still wanted to tell a narrative story and I still wanted to tell my stories. |
基本的劳工标准还减少了社会对抗并促进了稳定 | Basic labour standards also lessened social antagonisms and promoted stability. |
目的应该是避免不稳定性以及确保稳定和公平 | The aim should be to avoid volatility and to ensure stability and fairness. |
以色列在被占领领土内倾倒工业废物和拔除生产性树木的做法有害于环境 | Israel apos s practice of disposing of industrial waste in the occupied territories and uprooting productive trees were harmful to the environment. |
另外 有毒废物贸易商显然还想在该国倾倒已被放射性化学物污染的奶制品 | Furthermore, efforts have apparently also been made by toxic waste traders to dump in Nigeria milk products contaminated with radioactive chemicals. |
好漂亮的鼻子... 过两年女人将会为你倾倒! | What a fine nose... in a couple of years women will go wild for you! |
上帝抵抗军的活动造成了比以往更加广泛的不稳定 | The LRA activity is causing an instability that is wider than even before. |
货币的稳定性得以维持 | The stability of the currency is being maintained. |
监视对禁止倾倒塑料品的条例的遵守情况 | Monitoring of compliance with no dumping regulations for plastics |
非法运输和倾倒有毒和危险产品及废物对 | Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and |
就是那副让全体 伯爵夫人为之倾倒的嗓子 | It's the one you use with... That makes all those countesses swoon. |
这类解释倒像一种 艺术性 活动 难以用稳固的规则或程序来把握 | Such interpretation was a rather artistic activity that could scarcely be grasped by firm rules or processes. |
正是这种不稳定性 赋予了它动态性 | It's indeed exactly this instability that allows a robot to move very dynamically . |
9. 在几船非法进口和倾倒的有毒废物被退还来源国之后 非法进口和倾倒有毒废物的问题终于在1997年6月得到解决 | 9. The issue of illegally imported and dumped toxic waste was finally closed in June 1997 after several shipments were returned to their countries of origin. |
1996 14. 非法运输和倾倒有毒和危险产品及废料 | 1996 14. Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the |
预计该公司将于2002年开始在此地倾倒核废物 | The scheduled opening date is 2002. |
注意到世界人权会议要求所有国家通过和尽力执行关于倾倒有毒和危险产品及废物的现行公约 并合作防止非法倾倒 | Mindful of the call by the World Conference on Human Rights on all States to adopt and vigorously implement existing conventions relating to the dumping of toxic and dangerous products and wastes and to cooperate in the prevention of illicit dumping, |
1996 14. 非法运输和倾倒有毒和危险产品及废料对 | 1996 14. Adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and |
倾弃轨道本身虽然似乎相对稳定 但应当予以考虑的并不仅仅是轨道摄动 | Although the graveyard orbit itself seems to be relatively stable, one has to take into account not only orbit perturbations. |
注意到世界人权会议呼吁所有国家通过和尽力执行关于倾倒有毒和危险产品及废料的现行公约 并为防止非法倾倒进行合作 | Mindful of the call by the World Conference on Human Rights on all States to adopt and vigorously implement existing conventions relating to the dumping of toxic and dangerous products and to cooperate in the prevention of illicit dumping, |
注意到世界人权会议呼吁所有国家通过和尽力执行关于倾倒有毒及危险产品和废物的现行公约 并为防止非法倾倒进行合作 | Mindful of the call by the World Conference on Human Rights on all States to adopt and vigorously implement existing conventions relating to the dumping of toxic and dangerous products and to cooperate in the prevention of illicit dumping, |
其他对土著土地 领土和资源未能保护的情况还有 越界污染 倾倒有害或有毒废物 海洋倾倒 臭氧层耗竭 军事化和淡水供应减少 | Other failures to protect the integrity of indigenous lands, territories and resources include trans boundary pollution, dumping of hazardous or toxic waste, ocean dumping, ozone layer depletion, militarization, and diminishing supplies of fresh water. |
我们有法律 我们不允许非法倾倒废物 这是违法的 | We have laws, and we can't have illegal dumping it's against the law. |
你不能向海里倾倒这些 但它却从海底自己冒出来 | You could never get a permit to dump this in the ocean, and it's coming out all from it. |
因此 我可以往大气中倾倒更多二氧化碳 就像这样 | So one of the things I can do is start pumping more CO2 gases into the atmosphere, and so that's what I'm doing here. |
38. 政府官员指出 目前所知近期没有发生倾倒事件 | 38. The governmental authorities indicated that no recent occurrences of dumping had been known to have occurred. |
倾弃放射性废物 | Dumping of radioactive waste |
相关搜索 : 倾斜稳定性 - 倾覆稳定性 - 倒倾 - 倾倒 - 倾倒 - 倾倒 - 倾倒 - 倾倒 - 侧倾稳定 - 侧倾稳定 - 侧倾稳定性控制 - 侧倾稳定性支持 - 稳定性 - 倾倒站