"持证件"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
持证件 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这份文件证明 此信件持有人 | To whom it may concern... This is to testify |
一 携带 枪支 必须 同时 携带 持枪 证件 未 携带 持枪 证件 的 由 公安 机关 扣留 枪支 | (1) When carrying guns, they must have with them the certificates permitting the holding of guns otherwise their guns shall be seized by public security organs |
持证人称 每个证件向林业局交了400美元 | The holders claimed to have paid 400 per permit to FDA. |
㈡ 获取 提供或持有此种证件 | (ii) Procuring, providing or possessing such a document |
配备 持有 枪支 的 单位 和 个人 应当 将 报废 的 枪支 连同 持枪 证件 上缴 核发 持枪 证件 的 公安 机关 | The units and individuals that are equipped with or hold guns shall hand over the useless guns along with the certificates permitting the holding of guns to the public security organs that issued the certificates after verification. |
配置 民用 枪支 的 单位 和 个人 不再 符合 持枪 条件 时 必须 及时 将 枪支 连同 持枪 证件 上缴 核发 持枪 证件 的 公安 机关 | When units or individuals equipped with guns for civilian use no longer meet the qualifications for holding guns, they must immediately hand over the guns along with the certificates permitting the holding of guns to the public security organs that issued the certificates after verification. |
如果属实 谁应持有这种证件 | If so, who is entitled to receive the document? |
狼狈为奸偷运持假证件的人 | (b) Collaborating in smuggling of people with false documents |
家庭成员常常持有不同的身份证件 | Not infrequently, family members have different identity documents. |
第十九 条 配售 民用 枪支 必须 核对 配 购 证件 严格 按照 配 购 证件 载明 的 品种 型号 和 数量 配售 配售 弹药 必须 核对 持枪 证件 | Article 19 An enterprise engaged in rationed sale of guns for civilian use shall sell such guns after checking of the certificate of rationed purchase and strictly in accordance with the variety, type and number as stated in the certificate the rationed sale of ammunition shall be conducted after checking of the certificate permitting the holding of guns. |
对 违法 使用 枪支 不 符合 持枪 条件 或者 枪支 应当 报废 的 必须 收缴 枪支 和 持枪 证件 | Guns that are used unlawfully, that are held by people who do not meet the qualifications for holding guns or that should be reported as useless must be taken over as well as the certificates permitting the holding of guns. |
到达 目的地 后 凭 枪支 携 运 许可 证件 向 设 区 的 市级 人民政府 公安 机关 申请 换 发 持枪 证件 | After reaching their places of destination, they shall, by producing the certificates permitting the carrying of guns, apply to the public security organ of the people's government of a city divided into districts in order to exchange their certificates permitting the carrying of guns for certificates permitting the holding of guns. |
最终的目的是颁发公民身份证 身份证将成为完全认可卡上所载持证人资料的正式身份证件 | The aim of this is ultimately to issue the citizen apos s identity card, which will be the official document of identification, fully endorsing the data contained in it concerning the holder. |
第二十六 条 配备 公务 用 枪 的 人员 不再 符合 持枪 条件 时 由 所在 单位 收回 枪支 和 持枪 证件 | Article 26 When persons equipped with guns for the discharge of official duties no longer meet the qualifications for holding guns, the units where they belong shall take back the guns along with the certificates permitting the holding of guns. |
在进行大约100天的审讯后,他被指控持有伪造证件和非法组织文件 | Following some 100 days of interrogation, he had been charged with holding a counterfeit identity card and the documents of an outlawed organization. |
拒 不 接受 查验 的 枪支 和 持枪 证件 由 公安 机关 收缴 | Units or individuals that refuse to undergo inspection, their guns and their certificates permitting the holding of guns shall be taken over by public security organs. |
他们一再向特别代表保证,无条件支持有关的倡议 | The Special Representative was reassured of the unconditional support of all concerned for the initiative. |
15年来 上海铁路边检站共查获各类违法违规案件近千人次 成功破获了外国人持假证偷渡入境案 持用他人证件冒名顶替出境案等 | In the past 15 years, Shanghai Railway Immigration Inspection Station has detected nearly 1000 different kinds of illegal cases, and has successfully broken the cases of foreigners slipping across the border with false IDs as well as the cases of using other people's IDs to abscond across the border. |
(a) 持有他人旅行证件或无旅行证件跨越或企图跨越国际边界者是人口贩运活动的实施者还是被害人 | (a) Whether individuals crossing or attempting to cross an international border with travel documents belonging to other persons or without travel documents are perpetrators or victims of trafficking in persons |
证件 | The docum... |
新的法律规定 寻求进入美国的人持有假证件和无证件 又不能证明 quot 有可信的理由 quot 担心受到迫害的 将 quot 尽速驱逐 quot 出境 | The new law provides for the quot expedited removal quot of persons seeking admission to the United States who possess false documents or no documents, unless they can demonstrate a quot credible fear quot of persecution. |
各国与减贫战略文件保持一致是保证质量的一个要素 | Coherence with the PRSPs in each country is a key component of the quality assurance. |
户主声称,他持有文件,证明他在该地拥有26德南的土地 | The head of the family claimed that he had documents showing that he owned 26 dunums of land at the site. |
仅有12 申请证件的人不要求移民证件 | Only some 12 per cent of all those applying for documentation did not request immigrant documents. |
有些越南族裔持有证件,证明其父母在1960年代曾居住在柬埔寨,但不为登记站接受 | Ethnic Vietnamese who had documents showing that their parents lived in Cambodia in the 1960s were turned away from registration stations, although some others registered without any documentation. |
通行证和证件查验机 | Pass and identification machine |
要获得火器携带或持有许可证 需要满足特定的条件和情况 由双方出席的法院听证会 然后才签发列明保护家庭成员安全条件的许可证 | A permit to carry and bear a firearm requires specific conditions and circumstances a court hearing in the presence of both parties, followed by a permit listing the conditions to safeguard the family members' safety. |
文件的书面证明和认证 | certification and authentication of documents |
我的证件 | ldentification. |
你的证件 | Your id! |
您的证件 | Your papers? |
车子证件 | The documents for it! |
证件长官 | Your papers, sir. |
例如在马来西亚 通过与警方讨论 已同意承认难民署的证件的有效性 不再对持有这种证件的人作为非法移民而逮捕 | In Malaysia, for instance, discussions with the police resulted in their agreeing to recognize the validity of UNHCR documentation and no longer arrest individuals with such documentation in connection with immigration offences. |
不遵守此类要求应当自动使有关供述和文件不能被用作证据 除非得到确实证据的支持 | Failure to meet such requirements should automatically result in the statements or documents concerned being excluded as evidence, unless supported by corroborative evidence. |
狼狈为奸参与伪造财产登记证件 身份证 结婚证书 委托书等等各种各样证件 | (d) Collaborating and participating in forging various documents, including property registration documents, ID cards, marriage certificates, letters of proxy, etc |
假证件识别 | Identification of forged documents |
C. 旅行证件 | C. Travel documents |
请出示证件 | Papiere. |
5.2 至于申诉人为证实马尔德布地方法院正在审理一项对其控罪案的宣称而提供的有关文件证明 他仍坚持是真实的文件 | 5.2 Regarding the documents provided by the complainant in support of his claim that there was an ongoing case against him before the Madaripur Magistrate's Court, the complainant still believes they are authentic. |
2. 申请签证和其它旅行证件 | Applications for visas and other travel documents |
旅客在到达或离开时可进入准许其进入的地区 倘若持有下列证件 | Passengers may enter the areas allocated to them on arrival or departure, provided that they carry the following documents |
最新旅行证件 必要时还要签证 | A current travel document accompanied by the required visa, as necessary |
香港旅行证件 | Hong Kong travel documents |
认证日志文件 | Authentication Log File |
相关搜索 : 持有证件 - 持有效证件 - 证件 - 支持的文件证据 - 持枪证 - 持枪证 - 持证人 - 公证件 - 证件套 - 假证件 - 件证明 - 带证件 - 证据件 - 证件套