"排版"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
排版 | Composing. |
我是专业排版员 | I'm a typesetter by profession. |
你排版时读来的? | You learn by reading while you're setting type? |
使用 HTML 排版此信件 | Turn on HTML rendering for this message. |
我替五千本书排版 | I've set type for about 5000 books. |
挤压排版背光霓虹灯 | Extruded typography that's backlit with neon. |
赶快把这个送去排版 | Rush this over to the composing room. |
把您这本书的排版取消 | He told us... to scatter the type of your book. |
1995年联合国大学出版社出版了14种书,通过特定的合作出版安排出版了12种书 | In 1995, 14 books were issued by UNU Press and 12 books were published through specific co publishing arrangements. |
这将包括利用现代出版软件技术如桌面出版软件来进行现代化的版面编排 | This would include a more contemporary layout that took advantage of modern publishing software technology, e.g., desktop publishing. |
书写得清晰易懂 生动 排版也很美观 | The book is clear, vivid, accessible, beautifully formatted. |
这里一排都是进口面料欧版的西装 | The suits in this row are all made of imported European fabric. |
使用 CJK 宏包来排版亚洲字体时需要 | Needed when using the CJK package for Asian fonts |
一个编辑 排版 预览 TeX 文档的简单环境 | A simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents |
182. 自1975年以来,联合国大学通过联合国大学出版社和通过特定的合作出版安排出版了401种书 | 182. Since 1975, UNU has published 401 books through UNU Press and through specific co publishing arrangements. |
次级方案还与国际商业出版社安排在外部出版联合国书籍 研究报告 文件和报告的印制品和电子版本 | The subprogramme also covers external publication activities with respect to arrangements with international commercial publishers to produce United Nations books, studies, documents and reports in both print and electronic formats. |
页顶 页底和侧边栏使用灰色的长方形重新排版 | Headlines, footlines, and sidebars are replaced by gray rectangles |
更改段落页边距 文本排版 边框 项目符号编号等 | Change paragraph margins, text flow, borders, bullets, numbering etc. |
在最近三年期间,制图和出版科进行改组 现代化,开始使用计算机编辑和排版技术 | In the past three years, design and editorial services have been revamped and modernized through the introduction of technology for computer assisted editing and layout. |
关于出版 2004年空间安全 的简报 由加拿大常驻代表团安排 | Briefing on the publication Space Security 2004 (organized by the Permanent Mission of Canada) |
对我来说 有一种排版法一直都靠谱 我称之为101型的对立面 | Now to me, this was always going to be a typographic solution, what I would call the opposite of Type 101. |
对排版了如指掌的马克 吐温 却因为这台机器受到沉重打击 | And Mark Twain, who knew all about typesetting, really was smitten by this machine. |
人口司将于2005年出版一份有关各国老年人生活安排的刊物 | A publication on living arrangements of older persons around the world will be issued in 2005. |
确保按联合国标准版面编排文件 将其发送给内外部使用者 | Ensures that documents are prepared in accordance with standard UN layouts and distributes them to internal and external users. |
(c) 作为整个团队的一员 编排相关语文文件最后稿的桌面出版版面 供印发印刷本和用电子版分发 从而参加会议文件和各种其他文件 补编和销售出版物的编制印发 | (c) Participate, as a member of a team, in the production of parliamentary and miscellaneous documentation, supplements and sales publications by preparing desktop publishing layout of the final product in the relevant language for reproduction in hard copy and electronic dissemination |
检查专员认为,对出售出版物得到的收入应当有更合理的安排 | The Inspectors were of the view that income from the sale of publications could be used in a more rational manner. |
因此,建议秘书长审查出版物委员会的组成,并考虑替代它的安排 | It was thus suggested that the Secretary General review the composition of the Publications Board, and that alternative arrangements should be considered. |
经审查后,现已决定应采用一项新的方法来安排这本出版物的制作 | As a result of this review, it has been decided that a new method should be adopted for organizing the publication apos s production. |
124. 题为本地排雷能力的发展的多国家研究报告在1998年2月出版了 | 124. The report of a multi country study on the development of indigenous mine action capacities was published in February 1998. |
之後 我就決定閉關 度好個內容 執靚個排版 用好淺顯嘅文字寫掂佢 | So, I locked myself in a room, figured out the content, organized the document, and wrote it in plain English. |
选择2 一项无法律约束力的文书 如现存国际森林安排的充实加强版 | Option 2 A non legally binding instrument (NLBI) such as an enriched and stronger version of the current International Arrangement on Forest |
他们原先是爬到屋顶上 然后给我打电话 告诉我他们需要校正我的活版印刷 我的排版错了 他们要移动 他们做得很棒 | They used to climb up on the building and call me and tell me that they had to correct my typography that my spacing was wrong, and they moved it, and they did wonderful things with it. |
此外 一些出版商偶然能收到一些资金用于特定书籍和(或)出版项目 与此同时 由于缺乏支付安排 对塞族作者用塞尔维亚文出版的作品就不可能支付稿费 | In addition, on an occasional basis, some publishers receive funds for specific books or publishing projects, while the participation in financing authors from Republika Srpska who are published in Serbia is made impossible due to the lack of payment transactions. |
国际发展学会安排了以全球方案和出版物的形式落实的各种筹备过程 | SID organized different processes of preparation that have had a follow up in the form of global programmes and publications. |
DVI 文件含有对于此程序而言不正确的 DVI 输出版本 提示 如果您使用 Omega 排版系统 您需要使用如 oxdvi 这样的特殊程序打开文档 | The DVI file contains the wrong version of DVI output for this program. Hint If you use the typesetting system Omega, you have to use a special program, such as oxdvi. |
简编第二版于1996年出版 第三版预计于1999年出版 | The second edition of the compendium came out in 1996, and the third edition is expected to be published in 1999. |
讲述人 当我找到我想看的那章时, 我只需要触摸文字,系统会自动页面排版. | Narrator When I find a chapter that I want to see, I just touch the text and the system will format pages for me to read. |
(c) 经验 在桌面出版文件的方法和程序(草稿打字 复印件编辑 校对和文件的印刷样式排版)方面逐步积累了经验 能够独立操作 | (c) Experience progressively responsible experience with the methods and procedures for desktop publishing documentation (draft typing, copy editing, proofreading and typographical layout of documentation) |
请先选择版本 A 或版本 A 和版本 B | Please select revision A or revisions A and B first. |
空军版 军用版本 | The Air Force version here we have a military version. |
绝版 仍然是绝版... | It's out of print still ... |
c. 在两年期内为140卷 联合国条约汇编 拟订草稿供排版和印刷(适当时重新复印) | c. Manuscripts prepared for typesetting and printing (in due course, repro copied) of 140 volumes of the United Nations Treaty Series in the biennium |
版权所有者拥有对作品的再版发行 转译 改写 或安排或其它转换和将作品以演出 广播或任何其它传媒方式展现给公众的绝对权利 | The owner of copyright has the exclusive right to reproduce such work, make translations, adaptations, arrangements or other transformation of the work and to communicate the work to the public by performance, broadcasting or any other means. |
(b) 行政当局应分析第2版不能运作的原因,制订行动计划使第2版与工作人员应享权利规则相符,并排出时间表使该系统恢复运作 | (b) The Administration should analyse the reasons why Release 2 did not work, draw up a plan of action to enable Release 2 to align with the staff entitlement rules, and formulate a timetable for activating the system |
选择母版页面版式 | Select a master page design |
相关搜索 : 排版机 - 排版系统 - 排版设计 - 排版风格 - 版面安排 - 电脑排版 - 排版软件 - 排版服务 - 排版错误 - 编辑和排版 - 多语种排版 - 版 - 版