"提前规划"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
30. 七月一揽子计划规定必须在2005年5月以前提交订正提议 | The July package provided that revised offers would be submitted by May 2005. |
规划和提供资源 | Planning and resourcing |
由于基础设施和公用事业的提前规划 促进了快速复原 | The prior planning of infrastructure and public utilities helped to facilitate speedy rehabilitation. |
6. 秘书处强调提前规划会议的重要性 特设委员会需要这样的规划才能按照委员会的建议在2000年之前完成其工作 | 6. The Secretariat stressed the importance of advanced planning of the meetings which the Ad Hoc Committee will require to complete its work, in line with the recommendations of the Commission, by the year 2000. |
5. 当前环境规划署规划制度是从方案管理人一级开始的 | 5. The current UNEP planning system is being started from the level of programme managers. |
前面提到的权力下放进程是联合国开发计划署 开发计划署 供资的 促进了区级以上的规划 | The decentralized development process mentioned earlier was being financed through the United Nations Development Programme (UNDP) and promoted planning from the ward level up. |
秘书处指出,准则符合大会目前关于方案规划的规定,并且已经按照第7.4条的规定提出报告 | The Secretariat stated that the guidelines were consistent with the existing General Assembly Regulations Governing Programme Planning and that the report was submitted in accordance with regulation 7.4. |
目前 规划和投资部正在为实施上述战略性指令提供指导方针 | At present, the Ministry of Planning and Investment is providing guidelines for the implementation of this strategic Direction. |
这样做将可便利国家规划和进一步增进该部自身的规划 并且在向安全理事会提出建议前可提高透明度 并可促进部队的组建 | This will facilitate national planning as well as further enhance the Department's own planning, enhance transparency prior to submitting recommendations to the Security Council and add impetus to force generation. |
这种新举措有如下实例 支持建立支农规划 RSPs 政府为成立国家支农规划 旁遮普省支农规划和信德省支农规划提供原始资本 并通过提供项目资金支持Sarhad地区的支农规划 | Some examples of such initiatives are as follows Support to establish Rural Support Programmes (RSPs) The government provided seed capital for the formation of National Rural Support Programme, Punjab Rural Support Programme and Sind Rural Support Organization (SRSO). It also supported the Sarhad Rural Support Programme through project funding. |
13. 在第102段 审计委员会重申了先前的建议 而且人口基金也同意 继续特别关注未及时提交审计计划的国家办事处 请它们在规定的截止日期之前大大提早开始规划工作 | In paragraph 102, the Board of Auditors reiterated its previous recommendation and UNFPA agreed to continue to devote special attention to those country offices that had not submitted their audit plans in time by requesting them to commence with the planning exercise well in advance of the prescribed deadline. |
10. 规划和国际合作部长谈到对于巴勒斯坦民族发展规划的挑战和前景 | 10. The Minister of Planning and International Cooperation had focused on the challenges and prospects of planning Palestinian national development. |
目前只有三个国家符合计划的规定 | At present, only four African countries meet its requirements. |
环境规划署行政当局说将于1998年10月26日之前完成初步的成本效率分析,更全面的审查则可能在1999年4月前完成,以提交给环境规划署理事会 | The UNEP administration states that a preliminary cost benefit analysis will be completed by 26 October 1998, and a more comprehensive review will be possible by April 1999 for submission to the Governing Council of UNEP. |
需要提前规划是为了确保获得会议服务和联合国所有正式语言的口译 | Advanced planning was necessary in order to ensure the availability of conference services and interpretation in all official United Nations languages. |
57. 为扶贫规划提供的信息不足 | Information for pro poor planning is inadequate. |
该计划提供疾病和生育计划中规定的实物福利 | This scheme gives access to the benefits in kind provided by the sickness and maternity scheme. |
目前 巴基斯坦的71个政区有支农规划 | The RSPs are now present in 71 districts of Pakistan. |
从2月到5月任务前规划和宣传会议 | Pre mandate planning and informational meetings from February through May |
目前正在规划后继卫星Astrid 2号和3号 | Successors to Astrid (2 and 3) are being planned. |
巴勒斯坦民族发展的规划 挑战与前景 | Planning Palestinian national development challenges and prospects |
521. 在报告第102段里 审计委员会重申了先前的建议 而且人口基金也同意继续特别关注未及时提交审计计划的国家办事处 请它们在规定的截止日期之前大大提早开始规划工作 | In paragraph 102 of its report, the Board reiterated its previous recommendation and UNFPA agreed to continue to devote special attention to those country offices that had not submitted their audit plans in time by requesting them to commence with the planning exercise well in advance of the prescribed deadline. |
(b) 对规划阶段的投入 为建设和平行动的规划阶段提供高质量的投入 | (b) Inputs to planning process provide high quality inputs to the planning process for peacebuilding operations |
81. 1998 2001年中期计划(A 51 6(方案13))规定了提要期主要规划的优先方案 | The medium term plan for the period 1998 2001 (A 51 6 (Prog. 13)) provides the main programmatic priority programme for the outline period. |
艾滋病规划署秘书处在2006年6月以前提出进度报告并传播所吸取的经验教训 并在2005年12月以前提交临时报告 | UNAIDS Secretariat to report on progress and disseminate lessons learned by June 2006, with interim reporting by December 2005. |
现在是巩固成果 规划前进道路的时候了 | It is time to consolidate our gains and chart the path ahead. |
(a) 巴勒斯坦民族发展的规划 挑战与前景 | (a) Planning Palestinian national development challenges and prospects |
意识到联合国环境规划署目前正在开展加勒比环境展望进程 欢迎联合国环境规划署加勒比环境方案为推行这一进程提供支助 | Recognizing the Caribbean Environment Outlook process currently being undertaken by the United Nations Environment Programme, and welcoming the support being provided by the Caribbean Environment Programme of the United Nations Environment Programme towards its implementation, |
意识到联合国环境规划署目前正在开展加勒比环境展望工作 欢迎联合国环境规划署加勒比环境方案为开展这一工作提供支助 | Recognizing the Caribbean Environment Outlook process currently being undertaken by the United Nations Environment Programme, and welcoming the support being provided by the Caribbean Environment Programme of the United Nations Environment Programme towards its implementation, |
认识到联合国环境规划署目前正在开展加勒比环境展望工作 欢迎联合国环境规划署加勒比环境方案为开展这一工作提供支助 | Recognizing the Caribbean Environment Outlook process currently being undertaken by the United Nations Environment Programme, and welcoming the support being provided by the Caribbean Environment Programme of the United Nations Environment Programme towards its implementation, |
在向农村妇女提供任何服务以前 支农规划都要组织她们加入妇女界别组织 WCO | Before delivering any service to the rural women, the RSPs organize them into Women Community Organizations. |
和其他公司一样 我们得向前看 规划好未来 | Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. |
并且我们规划和行动的概念必须向前跃进 | And we must make that conceptual leap in our planning and actions. |
主席先生 你正在领导大会规划前进的方向 | Mr. President, your leadership of the General Assembly is charting the way forward. |
这一计划将是将环境纳入国家发展规划主流工作的一部分 并将对减贫战略提供投入 因此 它将建筑在环境规划署当前在减贫和环境方面的工作的基础上 | This will be part of the mainstreaming of the environment into national development planning and will provide input into poverty reduction strategies, thus building on existing work by UNEP on poverty and the environment. |
移民计划是以国家利益为前提来认真规划和管理的 争取平衡澳大利亚的社会 经济 人道主义和环境需求 | The migration program is carefully planned and managed in the national interest, to balance Australia's social, economic, humanitarian and environmental needs. |
quot 条例4.7也规定,在计划之前应当载有一篇导言,载列秘书长关于优先次序的提议 | Regulation 4.7 states that the plan shall be preceded by an introduction, which shall contain the Secretary General s proposals on priorities. |
(b) 拟订关于如何保证为特派团进行更好的规划和具有更强的规划能力的提议 | Aircraft No. UNO 853 had an increase in overall usage, with 178 flights in 2004 05 compared with 132 flights in 2003 04. |
通过对规划和建筑法提出的修正,瑞典的规划立法列入了持久城市发展的目标 | Through recent amendments to the Planning and Building Act, goals for sustainable urban development have been introduced into Swedish planning legislation. |
在本报告所述期间 人居署制定了这两个地点的有形规划和社会规划 目前正在进行筹备 | During the period under review, UN Habitat has undertaken the physical and social planning of the two sites, while site preparation is in progress. |
联合国环境规划署区域海洋方案提交 | The present document is submitted late because it was received after the deadline established by the Documents Management Section. |
对这些工作的规划和实施提出了意见 | Observations were made of the planning and operational aspects associated with these exercises. |
方案规划和预算司长回答提出的问题 | The Director of the Programme Planning and Budget Divi sion responded to questions posed. |
联合国森林论坛和联合国环境规划署 环境规划署 的经费应完全由自愿捐款提供 | The United Nations Forum on Forests (UNFF) and the United Nations Environment Programme (UNEP) should both be funded exclusively on a voluntary basis. |
60. 行政当局指出,已向申请单位提出相应建议,在将印发的 quot 准则 quot 中强调在此方面适当提前做出规划 | 57. The Administration has stated that the requisitioning units were advised accordingly and that adequate advance planning in this regard would be emphasized in the forthcoming Guidelines. |
相关搜索 : 前期规划 - 岗前规划 - 目前规划 - 规划前进 - 提供规划 - 提交规划 - 规划提出 - 提升规划 - 提高规划 - 提前计划 - 计划提前 - 提前计划