"提高稳健性"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
提高稳健性 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
健康的鸟类群体 一般说来提高了物种的多样性 | Healthy sub populations of birds, increasing biodiversity generally. |
工程处继续维持产妇保健评估 监督和管理的预防性体制 向孕妇提供预防性保健 对高危产妇提供特别照顾 | The Agency maintained a proactive system of maternal health assessment, surveillance and management, which provided preventive care to pregnant women and special care to women with high risk pregnancies. |
会员分在五大洲19个国家 全面利用置基于社区的预防性保健和发展项目 和补充性保健方案 从事提高保健 治疗 身心健康的工作 | Its members are committed to promote health, healing and wholeness through a comprehensive approach to community based preventive health care and development projects, and complementary health programs. |
计划生育工作与健康服务活动相结合 提高产前健康 提高节育水平 | The effective inclusion of family planning in the minimum package of health services |
他强调指出 需要为高级专员提供其核心方案所需的财政稳定性和可预测性 | The need to provide the High Commissioner with the financial stability and predictability that her core programmes required was stressed. |
资本支出稳健 | The capital expenditure was robust. |
稳健的安塔雷 | Steady Antares. |
提高医疗保健的出资额 | Raise medical health care contributions? |
人民币需要稳健 | Steady on the Renminbi |
我们还认为 只有大大发展筹集发展资金的方式 才可能提高稳定性 | we also believe that greater stability can only come as a result of significant evolutions in the way development financing is mobilized. |
252. 为了改进妇女和家庭的健康,以及确认妇女性和生殖健康的重要,政府已提出性和生殖健康战略,以提高对负责任的性行为的认识,以及改进避孕资料及增加获得这些资料的机会,特别是在高危险群体中 | 252. In order to improve the health of women and families, and recognizing the importance of women s sexual and reproductive health, the Government had introduced the Sexual and Reproductive Health Strategy to raise awareness of responsible sexual behaviour and to improve information about and access to contraception, particularly among high risk groups. |
此外 稳健监管滞后 | In addition, prudential regulations have lagged behind. |
180. 在保健领域内 提高了由社会保险基金提供的摊款 以便提高公共和私营保健和医院设施能力 | 180. In the area of health, contributions by the social security funds have risen so as to increase the capacities of public and private health and hospital facilities. |
工程处通过由22个保健中心和12个保健点组成的网络,向西岸的巴勒斯坦难民提供全面的初级保健服务 除了各种预防性和治疗性的医疗保健服务外,这些保健中心和保健点还提供计划生育服务 糖尿病和高血压病的特别护理 | Comprehensive primary health care services were delivered to Palestine refugees in the West Bank through the Agency apos s network of 22 health centres and 12 health points, all of which offered family planning services and special care for management of diabetes mellitus and hypertension, in addition to the full range of preventive and curative medical care services. |
金融供应链与制造业供应链有三大相似之处 结构 反馈机制和过程 其稳健性和高效性取决于这些组成成分的相互作用 | Financial supply chains and those in the manufacturing sector share three key features architecture, feedback mechanisms, and processes and their robustness and efficiency depend upon how these components interact. |
有些不稳健 但在增加 | Lurching a little, but it's building. |
水管理方案中强调性别有助于提高实效和可持续能力 增进健康和平等 | The gender focus in water management programmes leads to improvements in effectiveness, sustainability, health and equality. |
此外 妇女获得生殖健康保健 对确保性别平等和提高妇女的生活水平至关重要 一项基本的生殖健康保健项目 已经在全国范围内得到了执行 | Furthermore, women's access to reproductive health care was crucial to ensure gender equality and better lives for women, and a basic reproductive health programme had been implemented nationwide. |
能发展提供高质量的医疗保健吗 | Will it provide high quality care? |
371. 委员会建议缔约国增强有关性健康和生殖健康教育方案 并对性健康和生殖健康服务部门提供支助 | The Committee recommends that the State party strengthen education programmes on sexual and reproductive health and support sexual and reproductive health services. |
工程处通过由22个保健中心和12个保健点组成的网络向西岸的巴勒斯坦难民提供全面的初级保健服务 除了各种预防性和治疗性的医院保健服务,所有这些保健中心均提供计划生育服务和对糖尿病和高血压的特别护理 | Comprehensive primary health care services were delivered to Palestine refugees in the West Bank through the Agency s network of 22 health centres and 12 health points, all of which offered family planning services and special care for management of diabetes mellitus and hypertension, in addition to the full range of preventive and curative medical care services. |
妇女在保健方面的脆弱性源于保健条件的不稳定性以及国家的经济困难和传统习俗 特别是早婚 早育及拒绝到医疗保健部门就诊的习俗 | The vulnerability of women from the point of view of health is a result of poor hygiene conditions coupled with the country's economic problems and traditional practices, in particular early marriage, early motherhood and the refusal to attend health centres where they exist. |
在两性平等和提高妇女能力方面 由于斯里兰卡妇女识字率高 在管理层的就业率也比较高 母婴保健的水平也很高 | In the area of gender equality and the empowerment of woman, the high female literacy rates in Sri Lanka had resulted in comparatively high rates of employment of females at executive levels and high standards of maternal and childcare. |
相信建立健全 安全 稳定的阿拉伯家庭 提供一切预防和治疗条件以确保所有家庭成员的良好健康状况并能够享有其权利的重要性 | Believing in the importance of building a sound, secure, stable Arab family and making all preventive and curative health conditions available to ensure that all family members are in good health and able to enjoy their rights, |
此外 1995年出台的部门保健政策 提出了到2000年提高国民健康状况的目标 | Special attention, for instance, will be given to protecting and safeguarding mothers and children under an appropriate family planning policy. |
(b) 提高保健专业人员的认识和培训 | (b) Improving the awareness and training of health care professionals |
253. 政府打算采取若干措施,以提高高危群体的健康 | 253. The Government intends to take certain measures with the aim of improving the health of high risk groups. |
初次报告提到妇女的预期寿命较高 以及由于年龄和性别在保健方面受到各种歧视的可能性 | The initial report referred to women's higher life expectancy and the possibility of their being subjected to complex discrimination in terms of health because of their age and gender. |
32. 可通过实施健全 稳定的法律和财政框架提高私营部门对国家施政机构的信心和信任 从而促进私营部门提供水服务 | Private sector provision of water services could be promoted by enhancing private sector confidence and trust in the State's governance structure through implementation of sound and stable legal and fiscal frameworks. |
健康不平等性的普遍解释植根于健康的社会决定因素 即人们工作和生活的环境 丰裕人群更能获得有益于健康的环境 如提供优质教育的维护良好的学校 高质量的住房 稳定的有安全保障的工作 你越是贫穷 就越有可能处于危害健康的环境中 | The prevailing explanation for health inequalities is rooted in the social determinants of health that is, the environments in which people work and live. Affluent people have better access to health promoting environments, such as well maintained schools that offer a good education, high quality housing, and stable jobs in secure, safe settings. |
认为性健康和生殖健康是人人享有能达到的最高标准身心健康的权利的组成部分 | Considering that sexual and reproductive health are integral elements of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, |
认为性健康和生殖健康是人人享有能达到的最高标准的身心健康权利的组成部分 | Considering that sexual and reproductive health are integral elements of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, |
这一挑战的核心是面对作为一个自我筹资服务提供者固有的各种不稳定性 是否有能力保持财政健康 | At the heart of the challenge is its ability to sustain financial health in the face of the uncertainties inherent in being a self financing service provider. |
战略力图通过维持宏观经济稳定 财政可持续性和金融部门的改革来提高增长率 | It sought to increase its growth rate by maintaining macro economic stability, fiscal sustainability and financial sector reforms. |
他们还强调 必须提高比额表制订法的稳定性 并认为现行办法是合理的折中办法 | They also emphasized the importance of promoting stability in the scale methodology and felt that the current approach represented a reasonable compromise. |
重要健康提示 撰写博客可能危机你的健康 尤其是男性 | Important health message blogging may be hazardous to your health, especially if you are a male. |
卫生部开展提高健康水平方面的工作 包括保健教育 保健通讯和社会参与等 | The Ministry of Health has a health promotion area, in which health education, health communication and social participation units conduct seminars, courses, symposiums and workshops in order to educate, guide, train and inform Panamanian women and families. |
如果这些表格没有提供某一源 汇类别的稳妥性系数 则应使用近似性源类别的稳妥性系数 | For cases where only one component of an emission estimation method used by a Party is replaced, the expert review team should apply the conservativeness factor to that component, in accordance with paragraph 18 21 above. |
如果这些表格没有提供某一源 汇类别的稳妥性系数 则应使用近似性源类别的稳妥性系数 | In the case that the tables do not provide a conservativeness factor for a given source sink category, a conservativeness factor for a category with similar characteristics should be used. |
如果这些表格没有提供某一源 汇类别的稳妥性系数 则应使用特性近似类别的稳妥性系数 | In the case that the tables do not provide a conservativeness factor for a given source sink category, a conservativeness factor for a category with similar characteristics should be used. |
未缴摊款数额持续偏高损坏了本组织的财政稳定性和流动性 | The continuing high levels of unpaid assessments were undermining the Organization apos s financial stability and liquidity. |
考虑到性健康和生殖健康是人人享有能达到的最高标准的身心健康权利的组成部分 | Considering that sexual and reproductive health are integral elements of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, |
5. 又敦促各国政府加强提高妇女和少女保护自己免受艾滋病毒感染能力的举措 主要是通过提供保健和医疗服务 包括性健康和生殖健康 并通过在文化和性别敏感的框架内促进两性平等的预防教育 | Also urges Governments to strengthen initiatives that would increase the capacities of women and adolescent girls to protect themselves from the risk of HIV infection, principally through the provision of health care and health services, including for sexual and reproductive health and through prevention education that promotes gender equality within a culturally and gender sensitive framework |
67. 联合国基金会作为人口基金的战略伙伴 一直在为制订新办法提供支助 以改善少女的生活并提高其性健康和生殖健康的质量 | The United Nations Foundation, a strategic partner for UNFPA, has been instrumental in supporting the development of innovative approaches to improve the lives of adolescent girls and the quality of their sexual and reproductive health. |
政府已将其年度预算的最大份额分配给了卫生部 以执行各种预防性和治疗性的保健方案 执行生殖保健及提高认识艾滋病毒 艾滋病方案 | The Government had allocated the largest share of its annual budget to the Ministry of Health to implement preventive and curative health care programmes and awareness programmes on reproductive health and HIV AIDS. |
相关搜索 : 稳健性 - 提高稳定性 - 提高稳定性 - 提高稳定性 - 提高稳定性 - 提高稳定性 - 提高稳定性 - 提高稳定性 - 较高的稳健性 - 对稳健性 - 提高了稳定性 - 稳健 - 稳健 - 稳健