"支付出国"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
支付出国 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
B. 支出 承付 | B. Expenditures commitments |
还认识到为了支付观察团的支出,要求采用的程序有别于支付联合国经常预算支出所用的程序, | Recognizing also that, in order to meet the expenditures caused by the Observer Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
它还指出,由于这次入侵,该国政府无法支付几笔重要的付款,包括支付联合国的分摊会费 | It also noted that, as a result of that aggression, the Government had been unable to make a number of essential payments, including its assessed contributions to the United Nations. |
这笔支出在实际支付时 由当时的预算拨款支付 | The expenditures will be charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made. |
又认识到为了应付该支助团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recognizing also that, in order to meet the expenditures caused by the Support Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
此外,国外国际收支援助暂停,还本付息的支出也增加了 | In addition, external balance of payments assistance was suspended and debt service payments rose. |
B. 支出 承付款项 | B. Expenditures commitments |
项目支出和 付款 | Comptroller and Auditor General of India |
回顾其过去的决定,为了应付该支助团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Support Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
(b) 付款应于支付之日入账 即于开出支票 完成转账或支付现金之日入账 | (b) Disbursements shall be recorded in the accounts as of the date when they are made, that is, when the cheque is issued, transfer is effected or cash is paid out. |
又确认为了应付该特派团所引起的支出 必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序 | Recognizing also that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
又确认为了应付该观察组所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recognizing also that, in order to meet the expenditures caused by the Observer Group, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
联合国支出的费用由为此目的收到的自愿捐助支付 | The costs incurred by the United Nations were paid from voluntary contributions received for that purpose. |
回顾其过去的决定,为了应付观察团的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decision regarding the fact that, in order to meet the expenditures of the Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
五. 国际支付 | V. INTERNATIONAL PAYMENTS 17 |
有人指出,比较国在大约21个地点支付危险津贴,而联合国系统只在14个地点支付这种津贴 | It was noted that the comparator paid danger pay at some 21 locations, compared to 14 in the United Nations system. |
回顾其过去的决定 为了应付该部队所引起的支出 必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序 | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Force, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定 为了应付该特派团所引起的支出 必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序 | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付这些部队所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the combined Forces, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付该特派团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付该特派团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decision regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付该部队所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decision regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Force, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付该核查团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Verification Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Observation Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付该观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Observer Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付该观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission of Observers, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付该观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decision regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Observer Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付该观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序 | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission of Observers, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
quot 回顾其过去的决定,为了应付该部队所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | quot Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Force, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Observation Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付该行动所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Operation, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
回顾其过去的决定,为了应付该观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序, | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
所付预付款金额根据以往支出模式而定 | The amount of the advance paid was determined by previous expenditure patterns. |
四 购买 住房 支付 物业 管理费 等 支出 | (4) expenses on purchasing residential house or paying realty management fees and so on and |
社会领域的预算支出正在全额支付 | Budget funding of current payments in the social field is being carried out in full. |
这项支出在实际支付时 将记作该期间预算批款的支出 | The expenditures will be charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made. |
赔偿款不是支付给黎巴嫩 而是支付给联合国 | The compensation was not to be paid to Lebanon, but to the Organization. |
(b) 为了应付此种行动所引起的开支 必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序 | (b) In order to meet the expenditures caused by such operations, a different procedure is required from that applied to meet expenditures under the regular budget of the United Nations |
但应该指出 联合国大学认为 财务细则110.23允许支付预支费用 条件是应当记录预付原因 | However, the following should be noted UNU believes that payment of advance fees is permitted by financial rule 110.23, on the condition that the reasons for the advance are recorded. |
(e) 就支付联合国审计委员会的薪酬提出建议 | (e) Make recommendations on the remuneration to be paid to the United Nations Board of Auditors |
有人提出不要最不发达国家支付这些使用费 | The request was made to exempt least developed countries from such user charges. |
32个国家政府的预付款不足一个季度的支出 | 32 Governments with advances less than a quarter of expenditure |
根据支付能力原则 能够支付分摊会费的国家必须无条件地全额 及时支付 | In accordance with the principle of capacity to pay, those countries that were able to pay their contributions as assessed must do so in full, on time and without conditions. |
回顾其过去的决定 为了应付过渡行政当局所引起的支出 必须采用与应付联合国经常预算支出不同的程序 | Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Transitional Administration, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations, |
相关搜索 : 支出,支付 - 国内支付 - 国库支付 - 发出支付 - 退出支付 - 支付做出 - 赔付支出 - 提出支付 - 支付流出 - 偿付支出 - 国内支出 - 国民支出 - 国家支出 - 支付和国债