"支持和帮助"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

支持和帮助 - 翻译 : 支持和帮助 - 翻译 : 支持和帮助 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

这些机构的设立帮助妇女寻求援助和支持
5.2.5 Women and NGOs
国家和行政事业单位给予支持和帮助
There was one woman mayor and a woman was designated sub prefect at Keita, but she was unable to take up her duties owing to her rejection by the traditional chieftaincy.
我要对德国的帮助和支持表示感谢 正是德国的帮助和支持 我们才得以按照我们原有的愿望参加这次博览会
I thank Germany for its assistance and support, which enabled us to take part in the Fair in accordance with our original hopes.
联合国维持和平与援助特派团 在非政府组织的支持帮助下 帮助确保这些地区的平民也可分享和平红利
The United Nations peacekeeping and assistance missions, together with support from non governmental organizations, help to ensure that civilians in those regions are not denied the dividends of peace.
18. 会议的工作还得益于协调员的帮助和支持
The work of the Meetings also profited from the help and support from the Coordinator.
必须继续努力帮助妇女获取信贷 土地和技术支持
Continued efforts are necessary to improve women's access to credit, land and technical assistance.
儿童基金会帮助所有需要照顾 支持和治疗的儿童
UNICEF worked with all children who needed care, support and treatment.
又比如 学校开始给我提供支持与帮助
And then school also started supporting me.
为达此目的 所有国家都应当支持和帮助国际法庭 支持在卢旺达加强司法制度
To that end, all States should support and assist the International Tribunal for Rwanda and help to strengthen the Rwandan judicial system.
长期以来 中国一直向巴方提供力所能及的支持和帮助
For a long time, China has been providing support and assistance to the Palestinian side within its capacity.
3. 对可帮助支持执行 公约 的机构和网络进行初步调查
3. Conduct a preliminary survey of institutions and networks that can help to support the implementation of CCD.
1.3 对可帮助支持执行 公约 的机构和网络进行初步调查
1.3 Conduct a preliminary survey of institutions and networks that can support the implementation of CCD
就业支助如可靠的儿童照料对帮助个人获得和保持就业也很重要
Employment supports such as reliable child care are also important in assisting individuals in securing and sustaining employment.
中国将尽最大努力支持和帮助其他发展中国家加快发展
China will do its utmost to support and assist other developing countries in accelerating their development.
应该呼吁成员国支持和帮助保护受害国和实现多样化的计划
An appeal must be made for the donor countries to assist the programmes for diversification and protection of the affected countries.
他本国代表团支持扩大咨询委员会 使它能够帮助支持工程处的工作
His delegation supported the expansion of the Advisory Commission in such a way that it would help to support the work of the Agency.
我帮忙支持.
I'm a property owner.
这次辩论应当帮助我们取得这种广泛的支持
This debate should help us in our efforts to secure such broad support.
每一期培训都有新的 当地工作队 诞生 它们需要帮助和支持
New local teams requiring assistance and support are established following each training event.
第三 要继续寻求在联合国主导下的国际社会的支持和帮助
Thirdly, it is essential that Afghanistan continue to seek support and assistance from the international community, led by the United Nations.
首先是给予 全世界的法律援助者足够的训练 支持与帮助
First is the training, empowerment, and connection of defenders worldwide.
联合国维持和平特派团和援助团在非政府组织的支持下 帮助确保这些地区的平民不被剥夺和平红利
United Nations peacekeeping and assistance missions, together with support from non governmental organizations, help ensure that civilians in these regions are not denied the dividends of peace.
他们还同其他执行机构和双边机构合作支持和帮助各区域的工作
It also works with other implementing agencies and bilateral agencies to support and facilitate their work in the regions.
我衷心地支持这种承诺 这种帮助是不可缺少的
I heartily endorse that commitment such help is indispensable.
援助和支持
Assistance and support
奠定一个提供进一步援助和支持的基础 以协助需要帮助的各成员国落实此类建议
To provide a basis for further assistance and support needed by member countries in implementing such recommendations
Global MapAid通过帮助向人道主义组织提供测绘和相应的通信系统来支持援助工作
Global MapAid supported aid efforts by assisting in the provision of mapping and corresponding communication systems for humanitarian organizations.
鼓励建造经济的住宅和临时庇护所 以便向受害者提供帮助和 或支持
Giving incentives to the creation of affordable residential sites and temporary shelters, where victims of violence can be helped and or supported.
方案将调动国际支助 帮助服务对象加强能力 增加技术和财政资源 促进持续的增长和可持续的发展
The programme will mobilize international support in favour of its constituencies in the areas of capacity building and increased technical and financial resources in promoting sustained growth and sustainable development.
我们这在同IBM帮助和支持中心的人员合作 研发一种通用翻译器
We're working with the folks at IBM Research from the Accessibility Center to string together technologies to work towards the universal translator.
确认必须帮助家庭在促进社会融合中发挥支持 教育和培养作用
Recognizing the need to assist families in their supporting, educating and nurturing roles in contributing to social integration,
帮助实现千年发展目标的直接预算支持也是如此
The same applies to budgetary support to facilitate the achievement of the MDGs.
巴西将提供支持 帮助黑人妇女获得新的法律保护
In Brazil, support will be provided to improve black women's access to new legal protections.
5. 联海民警团的任务是继续协助海地政府,支持和帮助海地国家警察的专业化
5. The mandate of MIPONUH is to continue to assist the Government of Haiti by supporting and contributing to the professionalization of the Haitian National Police.
他们经受的苦难已经够多了 本应得到我们继续的关注 帮助和支持
They have suffered enough. They deserve our continuing interest, our help and our support.
有时此类项目也会得到某个政府间组织 基金或机构的帮助和支持
In some cases, these kinds of projects are undertaken with the assistance or support of intergovernmental organizations, funds or agencies.
认识到必须帮助家庭在促进社会融合中发挥支持 教育和培养作用
Recognizing the need to assist families in their supporting, educating and nurturing roles in contributing to social integration,
这些情况突出证明 国际社会需要长期帮助和支持接收难民的国家
These situations demonstrate acutely the need for sustained international commitment and support to refugee hosting States.
他还请特设咨询小组继续帮助布隆迪调动国际支持
He further requested the continued support of the Ad Hoc Advisory Group in mobilizing such support.
请联系合适的计算机支持系统来获得更多帮助 例如系统管理员或技术支持小组
Contact your appropriate computer support system, whether the system administrator, or technical support group for further assistance.
(e) 塞浦路斯 联塞部队在高度军事化地区帮助维持停火和支助秘书长的斡旋任务
(e) Cyprus. UNFICYP helps maintain a ceasefire in a highly militarized area and supports the Secretary General s mission of good offices.
圣多美和普林西比支持建立和平委员会的构想 其职能将是帮助预防冲突
São Tomé and Príncipe supports the idea of establishing a Commission for Peace whose function would be to help in conflict prevention.
在这方面 黎巴嫩政府请求兄弟和友好国家的支持 帮助这一改革进程
In this context, the Government requests the support of brotherly and friendly States to help this reform process.
我们希望得到所有发展伙伴的支持和帮助 以确保这一活动取得成功
We would like to be able to count on the support and contribution of all our development partners to ensure that this event will be successful.
4. 区域和国际组织和基金为帮助家庭暴力受害人的私人机构和协会提供财政支持和技术支持 包括医疗 心理和法律方面
Financial and technical support from regional and international organizations and funds for private institutions and associations that are concerned with the victims of domestic violence, including medical, psychological and legal aspects

 

相关搜索 : 帮助和支持 - 支持帮助 - 帮助支持 - 帮助支持 - 帮助支持 - 帮助支持 - 支持帮助 - 帮助台支持 - 支持帮助台 - 协助和支持 - 援助和支持 - 协助和支持