"改进程序"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
改进程序 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(c) 改进业务程序 | (c) Improved business processes . |
A. 特别程序与改革进程 | Special procedures and the reform process |
训研所改进了甄选程序 引进有关文件和竞争的新程序 | UNITAR has improved the selection process by introducing new procedures concerning documentation and competition. |
改进 条约 的强化审议程序 | Enhanced strengthened review process for the Treaty |
㈡ 因业务程序改进而提高的效率 | (ii) Amount of efficiency gains resulting from business process improvements . |
透明和改进的决策程序必不可少 | Transparency and improved decision making procedures are a must. |
E. 改进信息交流程序的途径和手段 | E. Ways and means of improving procedures for communication of information |
很多错误修正 程序改进和代码清理 | Lots of bugfixes, improvements and cleanups. |
此外,应建立一个监测程序中央数据库,以确保改进对监测程序的监督 | In addition, a central database of monitoring procedures should be established to ensure improved oversight of the monitoring process. |
151. 改进财务和行政管理政策 程序和制度 | Improving financial and administrative management policies, procedures and systems. |
42. 一个改进的方面是采用坦白认罪程序 | 42. An area of improvement is the use of the Confession and Guilty Plea procedure. |
因此 使程序变得合理 明确 以期改进报告程序 是改善 公约 执行效果报告工作的一个优先事项 | Rationalization and clarification towards the improvement of reporting procedures are therefore a priority for improving reporting on the impact of the implementation of the Convention. |
E. 改进信息交流程序的途径和手段 62 66 15 | E. Ways and means of improving procedures for communication |
重新确认必须改进安全理事会的报告程序, | Reaffirming the need to improve the reporting procedures of the Security Council, |
(d))确定改进目前预算程序所属采取的措施 | (d) Identification of measures needed to improve the current budgetary procedures |
这些建议仅打算补充和改进已经到位的程序 不应被视为要替代这些程序 | The proposals were intended solely as additions to and refinements of the procedures already in place and should by no means be seen as replacing them. |
责任划分以及简化和统一业务程序的过程亦均须改进 | The division of responsibility could also be improved as well as the process of simplifying and harmonizing operational procedures. |
当然,确立此项程序必须配合按照上述方针对第六委员会的程序进行的改组 | Such a procedure would, of course, have to be placed in the context of the possible restructuring of the proceedings of the Committee along the lines described above. |
公共水域的目录只能通过立法程序进行修改 | General secondary education 528 530 113 |
67. 为进一步简化电子旅行程序 集中努力完成电子旅行报销制度的设计阶段 将综管系统最新改进措施纳入旅行处理单元及工作流程和程序的改进 | In order to further streamline the electronic travel process, efforts have focused on the completion of the design phase for the electronic travel claim system, incorporating the latest IMIS improvements to the travel processing modules as well as workflow and process improvements. |
显而易见,选择实施和执行伙伴的程序需要彻底改进,汇报程序必须进一步精简,内部审计资源不足 | It was clear that the process for selecting implementing and executing partners needed radical improvement, that reporting procedures must be further streamlined, and that resources for internal audit were insufficient. |
(a) 在资源不变的情况下改进程序和方案的交付 | (a) Improvement in processes and programme delivery with a given amount of resources |
关于改进 条约 的强化审议程序基本内容的说明 | Explanatory note for elements on enhanced strengthened review process for the Treaty |
160. 会员国多年来都认为 大会需要精简程序和结构 以便改进议事程序并提高实效 | Member States agree, as they have for years, that the Assembly needs to streamline its procedures and structures so as to improve the deliberative process and make it more effective. |
改进信息通报程序 提高报告质量及改进报告格式 特设工作组的职权范围 | TERMS OF REFERENCE OF THE AD HOC WORKING GROUP ON IMPROVING THE PROCEDURES FOR COMMUNICATION OF INFORMATION, AS WELL AS THE QUALITY AND FORMAT OF REPORTS |
1 概述着重介绍了近年来作出的改变 目的是改进委员会的程序 | It highlighted changes introduced in recent years and was designed to improve the Committee's procedures. |
应用程序语言改变了 | Application Language Changed |
特别报告员指出 这些年来相关程序已经大大改进 报告员们自己也开始完善相关程序 | Procedures had improved greatly over the years and the rapporteurs themselves had begun to refine them. |
还可在采购程序 征聘和使用顾问和专家方面作出进一步改进 | Further improvements might also be made in procurement procedures and the recruitment and use of consultants and experts. |
如需为此改进程序,应尽早加以考虑 quot (A 47 628,第44段) | Where procedural innovations are required for this purpose, they should be considered as soon as possible quot (A 47 628, para. 44). |
如需为此改进程序,应尽早加以考虑 quot (A 47 628,第44段) | Where procedural innovations are required for this purpose, they should be considered as soon as possible. quot (A 47 628, para. 44) |
秘鲁的过渡程序包括正在进行的司法裁判体制改革 | In Peru this transitional process included the institutional reform of the administration of justice, which was in progress. |
(a) 改进其监测前体贸易的机制和程序 包括下列行动 | (a) Improve their mechanisms and procedures for monitoring trade in precursors, including the following actions |
改进协调程序将可以更有效地响应委员会的需要 quot | A better response to the needs of the Committee would be obtained by improved coordination procedures. |
如需为此改进程序 应尽早加以考虑 quot (A 47 628,第44段) | Where procedural innovations are required for this purpose, they should be considered as soon as possible. (A 47 628, para. 44) |
(d) 对处理关于如何改进或加强政策 程序和进程的审计意见和建议给予的重视 | (d) Attention given to addressing audit observations and recommendations on ways to improve or strengthen policies, procedures and processes. |
审议经修改的报告程序 | Consideration of revised reporting procedures |
而且你不止可以在你自己的程序的基础上改造衍生程序 你也可以改造任意一个其他人写程序 为了方便你们搜索其他人写的程序 | But you don't just have to spin off your own programs, you can spin off anyone's programs, so we've made it really easy for you to find other people's programs. |
C. 进入程序 | C. Access to procedures |
NVIDIA 二进制 X.Org 驱动程序( 当前 驱动程序) | NVidia binary X.Org driver ('current' driver) |
尽管加拿大认为工程处提供服务的程序中的某些改变将是不可避免的 但这些改变的实施应促进和平进程的发展 | Although Canada believed that some changes in the way in which those services were delivered would be inevitable, they must be timed to be supportive of the evolution of the peace process. |
21. 目前正在采取一系列措施 对业务程序实行必要改进 | A series of measures is under way to introduce necessary business process improvements. These include |
相反,应重视改进该领域现有的联合国机制 程序和方案 | Attention should instead be given to improving existing United Nations mechanisms, procedures and programmes in that field. |
监督厅还观察到标准业务程序的文件有所增加和改进 | In addition, increased and improved documentation of standard operating procedures was observed. |
推广过程中使用的工具和程序必须有利于改进而非照搬示范性做法 | Tools and processes to be used in a replication process must encourage adaptation, not adoption, of the exemplary practice. |
相关搜索 : 程序上的改进 - 程序进程 - 驱动程序的改进 - 修改程序 - 程序改革 - 程序改变 - 程序修改 - 程序修改 - 修改程序 - 修改程序 - 程序修改 - 程序修改 - 过程改进 - 改进流程