"整体安全要求"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

整体安全要求 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

强调整个中东区域内全体儿童的安全和福祉至为重要
Emphasizing the importance of the safety and well being of all children in the whole Middle East region,
一个有效的集体安全体系必定要求全面加强多边主义和联合国
An effective collective security system necessarily requires the comprehensive strengthening of multilateralism and the United Nations.
尊重国际社会全体成员的基本人权对整个世界的安全至关重要
Respect for basic human rights by all members of the international community is relevant to the security of the entire world.
国家安全制度在里卡多 马杜罗总统的倡议下 具体革新了国家安全制度 把整体安全作为重要柱石 深植于各级安全制度结构 执行以下措施
For example, the national security system has undergone specific changes at the initiative of President Ricardo Maduro, who has made integrated security a major undertaking, with emphasis on creating security systems at different levels of implementation, as described below.
因此 联伊援助团已提出关于在符合安全要求的宫殿岛进行楼房整修的设计要求
As a result, UNAMI has tendered the design requirements for the refurbishment of the buildings in the location of the Palace Island, which meets security requirements.
安全感 我从没要求过安全感
Safe. I never asked for anything safe.
安全降压要求
Pressure relief
另外 我们加强集体安全体系的工作要求我们加强巴勒斯坦人民在其被占领领土边界内的安全
Furthermore, our work to enhance the system of collective security requires us to enhance the security of the Palestinian people within the borders of their occupied territories.
另一个问题是确保航空运输飞行和航空航天物体的安全 这也许就要求制定一整套既包括航空又包括宇宙航行学各项要求的管理制度
A further problem was to ensure the security of the flights of air transport and aerospace objects that might entail developing an entire set of regulations covering the requirements both of aviation and of cosmonautics.
我们强调需要在安全 人权和发展这三部分组成的整体的基础上促进全面改革
We have stressed the need to promote comprehensive reform, based on the triad of security, human rights and development.
同样重要的是 安全理事会的改革被视为联合国改革整体努力的一部分
Equally important, reform of the Security Council was seen as part of the overall effort to reform the United Nations.
这种结构有助于保持整个国家连成一体的全局观 同时又密切注意和融合当地的需要 要求和社区团体
Such a structure assists in the maintenance of a comprehensive and consistent national perspective while being sensitive to, and being integrated with, local needs, requirements and communities.
13. 尽管安全局势相对稳定 但整体局势仍极为脆弱
Despite this relative stability, the overall security situation remains very fragile.
安理会改革是联合国整体改革的重要内容
Security Council reform is an important part of the overall reform of the United Nations.
4. 联科行动的任务是帮助安全理事会实现一个总体目标 即在科特迪瓦恢复正常状态和整体安全
The Operation is mandated to help the Security Council achieve an overall objective, namely, to restore normalcy and overall security in Côte d'Ivoire.
宣告国际社会整体参与对维持和加强国际和平与稳定至关重要 而且国际安全是一个集体关切问题 需要集体参与
Declaring that the participation of the international community as a whole is central to the maintenance and enhancement of international peace and stability, and that international security is a collective concern requiring collective engagement,
这些智慧之言强调了一个事实 整个全球是一个整体 其中任何一部分的痛苦和苦难都会扰乱整体的安宁
Those words of wisdom underline the fact that the entire globe is but one entity and that the pain and suffering of any part disturbs the tranquillity of all. In the words of a famous Iranian poet of the thirteenth century
在和平与安全方面 我们完全赞成要求建立新的安全共识
Regarding the area of peace and security, we fully endorse the call for a new security consensus.
安全理事会全体成员在安理会决策进程中应尽力谋求协商一致意见
All members of the Security Council should make every effort to seek consensus in the Council decision making process
总体局势要求各会员国在联合国成立60周年之际审查负责维持国际和平与安全的安全理事会的活动
The overall situation demands that Member States review the activities of the Security Council  which is responsible for maintaining international peace and security on the occasion of the sixtieth anniversary of the United Nations.
它表明和平与安全 发展与人权都构成单一整体的一部分
It demonstrates that peace and security, development and human rights form part of one single entity.
它们对该地区和整个独联体的和平与安全都是一种威胁
They are a threat to peace and stability in the region and in the CIS as a whole.
第三 安理会改革应循序渐进 顾全联合国改革的整体利益
Thirdly, the reform should be a gradual process in which the interests of overall United Nations reform should be kept in mind.
87. 根据安全理事会第1626 2005 号决议的要求 我打算在2006年3月提交给安理会的报告中 就联利特派团部署工作的调整情况提出建议 包括具体的基准
As requested by the Security Council in its resolution 1626 (2005), I intend to submit, in my March 2006 report to the Council, recommendations on adjustments to the deployment of UNMIL, including specific benchmarks.
18. 要求使流离失所者和难民能够安全 体面和有尊严地返回他们的家园
Calls for enabling the displaced persons and refugees to return to their homes in safety, honour and dignity.
这些情况造成 海关 移民 民航和安全各部门缺乏整体统一性
These problems have led in turn to the absence of integrated and unified customs, immigration, civil aviation and security services.
a 安全理事会要求提供咨询意见
(a) Requests for advice from the Security Council
(a) 安全理事会要求提供咨询意见
(a) Requests for advice from the Security Council
许多要求涉及国际和平与安全事项,而对此安全理事会负有主要责任
Many relate to matters of international peace and security for which the Security Council has primary responsibility.
此次整治工作将在全国做到全覆盖 把整治和规范的要求全面落实到各级广电媒体 各频道频率 各节目栏目和时段 不留盲区 不留死角 不搞例外
These rectification works would be carried out across the whole country, and the requirements of rectification and regulation would be implemented in an all round way into the radio and television media at all levels, into the channels and frequencies, and into the programs and time periods. There would be no dead zone, dead space and exception .
否则 整个安全部门的改革就不完整
Without it, reform of the entire security sector would have been incomplete.
在与地方当局进行会晤期间 特别报告员要求向那些返回者提供人身安全以及可使他们过安全和体面生活的必要服务
In her meetings with the local authorities the Special Rapporteur requested that security be provided to the returnees as well as the necessary services to enable them to live in safety and dignity.
11. 强调有必要加强全体工作人员的安保意识文化 使整个联合国系统处处依循安全和安保规则和程序 并建立明确的权力和问责系统
11. Emphasizes the need for an enhanced culture of security awareness on the part of all staff and compliance with safety and security rules and procedures throughout the United Nations system, as well as clear lines of authority and accountability
安全理事会肩负着维持国际和平与安全的首要责任 安理会必须按照 联合国宪章 规定 体现21世纪整个国际社会的新现实 才具有代表性
For the Security Council, which has the primary responsibility for the maintenance of international peace and security, to be representative, it must reflect the new twenty first century reality of the entire international community, in accordance with the provisions of the Charter of the United Nations.
整个旅馆都是安全的
Yes, of course.
在这方面 我所说的效力是指要求遵守安全理事会决定的集体压力将增加
Here, I mean effectiveness in the sense that the collective pressure to adhere to Security Council decisions will increase.
而且,安全理事会最近的第1179(1998)号决议还要求不要采取可能损害我国主权 独立和领土完整的任何行动
Furthermore, the very recent Security Council resolution 1179 (1998) called for refraining from any action which might prejudice that sovereignty, independence and territorial integrity.
安全降压要求如6.6.2.8.3所述 以防产物在安全降压阀中形成结晶
Pressure relief requirements are as indicated in 6.6.2.8.3 to prevent crystallization of the product in the pressure relief valve.
进行撞车特技时这非常重要 我们不仅仅要保证特技演员本身的安全 还要保证整个特技组的安全
It's critical now that when a car crash happens it isn't just the stunt person we make safe, it's the crew.
四. 务使安全要求与提供社会服务的需求相配合
Reconciling security requirements with demands for social service delivery
这将在许多年里冻结安全理事会改革的整个问题 迫使全体会员国接受现状
It would freeze the whole issue of Security Council reform for many years and oblige the general membership to live with the status quo.
外勤安全顾问将奉联合国安全事务协调员的指示或应指定官员的要求,走访外地办事处,以评估安全需求或在必要时提供支持
The field security advisers will also visit the field officer either on missions initiated by the United Nations Security Coordinator or at the request of the designated official, to assess security requirements or to provide support, when necessary.
变通安排在所运货物的性质相容方面以及在对冲击 载荷和火灾的抵抗能力方面安全性不应低于本章要求所体现的安全性
These alternative arrangements shall offer a level of safety not less than that given by the requirements of this Chapter with respect to the compatibility with substances transported and the ability of the portable tank to withstand impact, loading and fire conditions.
19. 为了改善整个任务区的安全,总务股需要一名外勤事务级别的消防安全专家
19. In order to improve safety in the mission area, a fire and safety specialist is required within the General Services Unit at the Field Service level.
8. 安全风险和爆破评估研究表明 最后设计所包括的安全措施 包括楼房的位置调整 外墙镶嵌玻璃规格以及通风设施等 均合乎要求
The security risk and blast assessment study found that the security measures incorporated in the final design, including the repositioning of the building, glazing specifications for the facade and ventilation features, were appropriate and sufficient.

 

相关搜索 : 整体安全 - 整体安全 - 整体要求 - 安全要求 - 安全要求 - 安全要求 - 安全要求 - 要求安全 - 安全完整性要求 - 整体式安全 - 安全性要求 - 安全性要求 - 整体安全水平 - 整体全