"文化领导权"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
文化领导权 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
你们的领袖己复制了世界领导人 包括文化 政治和艺术的领导人 | Your leader has remoulded ordinary agents into replicas of the world's greatest figures in culture, politics and the arts. |
表4 在文化领域担任领导职务的妇女人数 | Table No. 4 |
58. 1998年6月8日至19日,全球妇女领导中心举办了其第六届全球妇女领导讲习会会议,专门讨论养成人权文化问题 | 58. The Centre for Women s Global Leadership organized its sixth Women s Global Leadership Institute, with a focus on building a culture of human rights, from 8 to 19 June 1998. |
重点强调了难民署的主管领导对安全管理的 所有权 和在难民署内建立 安全文化 | Strong emphasis was given to UNHCR's line leadership having ownership of security management and the establishment of a culture of security within UNHCR. |
因为那些追求民主文化的人 大多是掌权者 亦或是位高权重的社团 领导着全球化的 有力度的社会 乃至强大的国家 | Because those who aspire to democratic culture are in power, or have societies that are leading globalized, powerful societies, powerful countries. |
更没有概念 名目 领导人 和象征 从基层起提倡民主文化 | There are no ideas and narratives and leaders and symbols advocating the democratic culture on the ground. |
领导和拥有权 | Leadership and ownership |
2. 儿童有权参加文化 艺术和社会领域的活动 | 2 The child is entitled to participate in cultural, artistic and social spheres. |
(d) 倡导文化特性 | (d) Promotion of cultural identity |
我呼吁巴勒斯坦领导人显示出决心和领导才干 从我们的相互关系中消除恐怖 暴力和仇恨文化 | I call on the Palestinian leadership to show determination and leadership and to eliminate terror, violence and the culture of hatred from our relations. |
重申各宗教 文化 文明之间进行人权领域的对话可大大促进该领域的国际合作 | Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, |
重申各宗教 文化和文明在人权领域的对话大有助于加强这个领域的国际合作 | Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, |
在教育 青年与文化部的领导下 有7所学校参加了这项活动 | Seven schools have been participating in that initiative under the auspices of the Ministry of Education, Youth and Culture. |
在这方面 人权协会正在举行一个项目 以有效地保护人民生命以及领土和城镇的文化 社区 当局 领导人和组织形式 | In this context, ALDHU, executes the project at the moment to offer an effective support to the statement and protection of life, their territories and the cultures of their towns, its communities, its authorities, leaders and organization forms. |
加强实施 经济 社会 文化权利国际盟约 的行动纲领 | PROGRAMME OF ACTION TO STRENGTHEN THE IMPLEMENTATION OF THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS |
最后 欧洲联盟赞扬了作为 和平文化行动纲领 主导机构的教科文组织的工作 | Finally, the European Union pays tribute to the work of UNESCO as lead agency for the Programme of Action on a Culture of Peace. |
重申不同宗教 文化和文明间在人权领域的对话大有助于加强这个领域的国际合作 | Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, |
重申各宗教 文化和文明之间在人权领域的对话大有助于加强这个领域的国际合作 | Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, |
人权 特别是经济 社会和文化权利 是确定个人权利是否受到侵犯特别是社会文化领域是否受到侵犯所用的核心标准 | Human rights, and especially economic, social and cultural rights, are a central criterion for determining when violations of individual rights are produced, especially in the sociocultural sphere. |
重申不同宗教 文化和文明之间在人权领域的对话大有助于加强这个领域的国际合作 | Reaffirming that dialogue among religions, cultures and civilizations in the field of human rights could contribute greatly to the enhancement of international cooperation in this field, |
文化事务部领导人就难民署的一个图书馆援建项目表示了感谢 | The head of the Cultural Affairs Department expressed his gratitude to UNHCR for its assistance with a library construction project. |
这个项目的目的是推动该区域妇女领导人参与并发展和平文化 | The objective of the project was promotion of the region s women leaders in their incorporation of and in the development of a culture of peace. |
文化权利国际盟约 所载经济 社会和文化权利 | DECLARATION OF HUMAN RIGHTS AND IN THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS, AND STUDY OF SPECIAL |
希望便利和促进将经济 社会和文化权利纳入人权领域的技术合作 | Seeking to facilitate and promote the inclusion of economic, social and cultural rights in technical cooperation in the field of human rights, |
文化权利国际盟约 所载经济 社会和文化权利的 | in the International Covenant on Economic, Social |
文化权利国际盟约 所载经济 社会和文化权利的 | RIGHTS AND IN THE INTERNATIONAL COVENANT ON ECONOMIC, SOCIAL AND |
7. 教育和文化领域 | 7. Education and culture |
11.3. 文化权利 | 11.3 Cultural rights |
民主化和保障人权 需要的不仅是领导人和打仗的人之间的协议 | Democratization and the guaranteeing of human rights require more than an agreement between leaders and fighters. |
参与文化和取得文化成就的权利 | Right to participation in culture and cultural achievements |
二 公司 倡导 的 合规 文化 | (2) the compliance culture advocated by the company |
1. 授予权力 包括国家领导权和所有权 | The recommendations are presented under four main headings |
1. 授予权力 包括国家领导权和所有权 | Empowering inclusive national leadership and ownership |
人权的倡导工作也将作为建设 人权文化 的必不可少的内容纳入项目授权任务之内 | (h) Recommends that UNDP expand its current Rule of Law and Security (ROLS) programme to the rest of Somalia, to include police training for Somalia's new police forces |
文化权利允许在文化多样性范畴内发展普遍权利 | Cultural rights allowed for the development of universal rights within the diversity of cultures. |
两国领导人打算进一步促进两国在文化和信息交流方面的广泛关系 | The two leaders intend to further promote diverse relations between their countries in the areas of culture and information exchange. |
专制政权官僚化及老化加速了领导层的退化 个人要想在这样的政权中更进一步 寻求庇护和规避风险成为决定他们升迁机会的关键因素 结果 这样的政权因为挑选履历光鲜但行为平庸的领导人而变得愈加僵化 | As individuals in such regimes ascend the hierarchy, patronage and risk aversion become the most critical factors in determining their chances for promotion. Consequently, such regimes grow increasingly sclerotic as they select leaders with stellar resumes but mediocre records. |
842. 土著文化领域的主要问题是 从权利的角度讲 通常缺少实施具体方案的资源包括现行法律方面的信息和权利保护指导计划 | In the area of indigenous culture, the main issue is that, in terms of rights, as a general rule no resources have been allocated for carrying out specific programmes that include both information on existing laws and guidance programmes for the defence of rights. |
报告的最终目的是 阐明全球化过程对人权的挑战 尤其是经济 社会和文化权利领域的挑战 | The final objective of the report is to signal the challenges to the human rights system posed by the process of globalization, especially in the field of economic, social and cultural rights. |
640. 比尔奇科区政府体育和文化分部(卫生 公共安全和其他服务部)在文化领域有其职责和职权 | The sub department for Sports and Culture (Department for Health, Public Safety and other services) of the Brčko District Government has the functions and authorities in the field of culture. |
LAU文化权利国际盟约 所载经济 社会和文化权利的 LAu | International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, and study of special problems which |
11.3. 文化权利 60 | 1.2.2.4 Administrative system |
的文化的权利 | Cultural rights of minorities |
(a) 发展进程的国家自主权和领导权 | (a) National ownership and leadership of the development process. |
印发了大量决议和标准化法律文件 其重点在于确保男女平等和妇女在公民权 政治 经济 文化以及社会领域里的权利 | Many resolutions and legal normative documents have been issued with particular emphasis on ensuring gender equality and women's rights in civil, political, economic, cultural and social fields. Notably are the following ones |
相关搜索 : 领导文化 - 领导权 - 领导权 - 跨文化领导力 - 文职领导 - 领导变化 - 文化领域 - 文化领域 - 文化领域 - 文化领域 - 文化领域 - 文化引领 - 主导文化 - 文化导向