"无担保批发融资"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

无担保批发融资 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

二 保险 资金 运用 行为 包括 担保 融资 投资 等
(2) such insurance fund operation as guarantee, financing and investment, etc.
由于缺少项目主办人提供的私人担保或保证 或这种担保或保证的作用有限 因此项目融资被称之为 quot 无依靠 quot 或 quot 有限依靠 quot 的融资
Due to the absence or limited role of personal guarantees or securities provided by the project sponsors, project finance is said to be non recourse or limited recourse financing.
64. 无力偿债法应确定可为启动后融资提供的优先权 至少应确保对启动后融资提供者的偿付优先于普通无担保债权人 包括那些拥有无力偿债事务管理费优先权的无担保债权人
The insolvency law should establish the priority that may be accorded to post commencement finance, ensuring at least the payment of the post commencement finance provider ahead of ordinary unsecured creditors, including those unsecured creditors with administrative priority.
购置融资办法等同于担保权
Equivalence of acquisition financing devices to security rights
启动后融资的担保 第103和104段
Security for post commencement finance (paras. 103 and 104)
65. 无力偿债法应规定对启动后融资的偿还提供担保权益 包括在未设押资产 含启动后获得的资产 上设定的担保权益或无力偿债财产中已设押资产上设定的次级或较低优先的担保权益
The insolvency law should enable a security interest to be granted for repayment of post commencement finance, including a security interest on an unencumbered asset, including an after acquired asset, or a junior or lower priority security interest on an already encumbered asset of the estate.
视拟提供的担保或优先权以及所获贷款或融资的数额而定 无力偿债法对于所需的批准手续可采取一种级层的办法
An insolvency law may take a hierarchical approach to the authorization required, depending upon the security or priority to be provided and the level of credit or finance to be obtained.
3. 吸引启动后融资 提供优先权或担保
Attracting post commencement finance providing priority or security
无力偿债法可承认这种启动后融资的必要性 可准许此种融资并确立放款人的优先受偿权或对其的担保
An insolvency law can recognize the need for such post commencement finance, provide authorization for it and create priority or security for repayment of the lender.
购置担保权包括所称的担保权 以及所称的保留所有权安排和融资租赁
Acquisition security rights include those that are denominated as security rights, as well as those that are denominated as retention of title, arrangements and financial leases.
126. 法律应规定 经买方 设保人或融资承租人 下称 设保人 和卖方 有担保债权人或融资出租人 下称 购置融资供资人 协议设定担保权 该协议以书面形式写成 证明设保人授予担保权的意图 或同时根据协议和建议9移交占有权
The law should specify that a security right is created by agreement between the buyer, grantor or financial lessee (hereinafter referred to as the grantor ) and the seller, secured creditor or financial lessor (hereinafter referred to as the acquisition financier ) which is in writing and evidences the intent of the grantor to grant a security right or is accompanied by delivery of possession pursuant to the agreement and in accordance with recommendation 9.
6. 法律应将具有担保功能的所有手段均视为担保交易 包括为担保目的转让有形资产所有权或转让无形资产 保留所有权 融资租赁和租购协议 但建议7中另有考虑的除外
The law should treat all devices that perform security functions as secured transactions, including the transfer of title to tangibles or the assignment of intangibles for security purposes, retention of title, financial leases and hire purchase agreements, except to the extent otherwise contemplated in recommendation 7 .
20. 资发基金继续担任开发计划署小组的政策顾问 确保持续使用最好的小额融资做法
UNCDF will continued to serve as the policy advisor to the UNDP group to ensure consistent application of the best microfinance practices.
其他具有新意的融资机制包括信贷担保 循环基金和发行市政公债
Other innovative financing mechanisms include credit guarantees, revolving funds and issuance of municipal bonds.
66. 法律应规定 除非无力偿债事务征得现有有担保债权人的同意或者遵循建议67中所载程序 否则 为获得启动后融资而以无力偿债财产中资产提供的担保权益并不比任何以该资产提供的现有担保权益优先
The law should specify that a security interest over the assets of the estate to secure post commencement finance does not have priority ahead of any existing security interest over the same assets unless the insolvency representative obtains the agreement of the existing secured creditor(s) or follows the procedure in recommendation 67.
是否有这种担保被认为是是否将向私人融资基础结构项目融供资金的关键
The availability of such security was considered crucial for the availability of financing for privately financed infrastructure projects.
㈡ 根据购置担保权而保留对同一设押资产所有权的卖方或融资租赁人
(ii) The seller or financial lessor of the same encumbered asset that has retained title to it pursuant to an acquisition security right
4. 启动后融资的批准
Authorization for post commencement finance
法律中有关购置融资办法 售货中保留所有权安排 购置款担保办法和融资租赁 的条文的目的是
The purpose of the provisions of the law on acquisition financing devices (sales with a retention of title arrangement, purchase money security devices and financial leases) is to
同样 如果有担保债权人同意对其担保权益待遇的修改 则可能也无需要求法院给予批准
Similarly, where secured creditors consent to revised treatment of their security interests, approval of the court may not be required.
㈠ 在同一设押资产 无论是原始设押资产还是收益 上享有担保权的另一有担保债权人
(i) Another secured creditor with a security right in the same encumbered asset (whether as an original encumbered asset or proceeds)
这些手段包括种子基金 培训 咨询服务 无息建议开发贷款及更灵活的抵押贷款保险 意在促进负担得起的住房的融资
Tools include seed funding, training, consultation services, interest free proposal development loans and more flexible mortgage loan insurance to facilitate the financing of affordable housing.
133. 法律应规定 建议130下规定的库存品上购置担保权对于同一货物上事先登记的担保权的优先权适用于这种库存品的收益 但前提条件是购置融资供资人已通知在同类收益资产上享有担保权的已作事先登记的融资供资人
The law should provide that the priority, provided under recommendation 130, for an acquisition security right in inventory over a pre registered security right in the same goods applies to the proceeds of such inventory, provided that the acquisition financier notified pre registered financiers with a security right in assets of the same kind as the proceeds.
客户 交存 的 保证金 以及 通过 融资 融券 交易 买入 的 全部 证券 和 卖出 证券 所得 的 全部 资金 , 均 为 对 证券 公司 的 担保 物 , 应当 存入 证券 公司 客户 证券 担保 账户 或者 客户 资金 担保 账户 并 记入 该 客户 授信 账户 .
The deposit given by the customer, all the securities that have been purchased through securities lending and borrowing, and all the funds from the sales of securities are collaterals to the securities firm, and shall be deposit to the customer securities guarantee account or the customer funds guarantee account and credited to the customer s credit granting account.
(a) 设押资产上对第三方无效的担保权在排序上低于相同资产上对第三方有效的担保权 而不论设定担保权的先后次序 及
(a) A security right in an asset that is not effective against third parties is subordinate to a security right in the same asset that is effective against third parties, without regard to the order in which the security rights were created and
可用于担保启动后融资的唯一未设押资产往往是通过撤销程序追回的资产
Frequently, the only unencumbered assets that may be available for securing post commencement finance will be assets recovered through avoidance proceedings.
法律应规定 在买方 设保人或融资承租人违约的情况下 卖方 购置款有担保债权人或融资出租人在可能的最大范围内享有与担保权持有人相同的权利和救济
The law should provide that, in the case of default on the part of the buyer, grantor or financial lessee, the seller, purchase money secured creditor or financial lessor has, to the maximum extent possible, the same rights and remedies as the holder of a security right.
为什么我们要承担无谓的批评呢
In any case... why should we have to bear any more criticism than we have to?
出口贷款担保 支持中小企业国内和出口融资的担保计划一般由政府机构或非赢利组织管理
(b) Export Loan Guarantees guarantee schemes to support domestic and export financing for SMEs are generally operated by government agencies or non profit organizations.
多边融资担保机构是世界银行集团最新的一个成员组织 通过提供针对现金转移 征用 战争和社会动乱的投资担保便利投资
The Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA), the newest member organization of the World Bank Group, facilitates investments through the provision of investment guarantees against the risks of currency transfer, expropriation, and war and civil disturbance.
有必要研究出一种方式 使各方都对投资承担风险 并且得到现有金融机构或可能建立的金融机构的担保
It would be useful to consider ways in which investment risks would be shared by the parties with the backing of existing or future financial institutions.
(65) 破产法应规定对启动后融资的偿还提供担保权益 包括在未设押资产 含启动后获得的资产 上设定的担保权益或破产财产中已设押资产上设定的次级或较低优先的担保权益
(65) The insolvency law should enable a security interest to be granted for repayment of post commencement finance, including a security interest on unencumbered assets, including after acquired assets, or a junior or lower priority security interest on already encumbered assets of the estate.
所在国政府提供的某些形式的担保可以由国际金融机构如世界银行签发的担保支持
Some forms of guarantees provided by the host Government may be supported by a guarantee issued by international financial institutions, such as the World Bank.
67. 无力偿债法应规定 如果现有有担保债权人不同意 法院仍可批准设定优先于先前存在的担保权的担保权益 但要满足特定条件 其中包括
The insolvency law should specify that, where the existing secured creditor does not agree, the court may authorize the creation of a security interest having priority over pre existing security interests provided specified conditions are satisfied, including
这些例子只代表目前采用的众多形式的担保信贷交易中的几种 而担保交易制度要行之有效 就必须具有足够的灵活性 以兼顾多种现有的融资方式以及未来可能发展起来的融资方式
These examples represent only a few of the numerous forms of secured credit transactions currently in use, and an effective secured transactions regime must be sufficiently flexible to accommodate many existing methods of financing, as well as methods that may evolve in the future.
( 三 ) 证券 公司 对外 投资 , 对外 提供 担保 的 类型 , 金额 和 内部 审批 程序
3 Type, amount and internal approving procedure of external investment and guarantee of the securities firm
A. 破产法应规定 在设保人的破产程序中 购置融资供资人享有担保权持有人的权利和义务
The insolvency law should provide that, in the case of the insolvency proceedings of the grantor, the acquisition financier has the rights and duties of a holder of a security right.
第五十 条 证券 公司 从事 融资 融券 业务 , 应当 与 客户 签订 融资 融券 合同 , 并 按照 国务院 证券 监督 管理 机构 的 规定 , 以 证券 公司 的 名义 在 证券 登记 结算 机构 开立 客户 证券 担保 账户 , 在 指定 商业 银行 开立 客户 资金 担保 账户 .
Article 50 A securities firm that carries out securities lending and borrowing business shall sign a securities lending and borrowing contract with the customer, and shall open a customer securities guarantee account with the securities registration and settlement organs, and a customer funds guarantee account with the designated commercial bank in the name of the securities firm in accordance with the provisions of the securities regulatory agency under the State Council.
设押资产的价值不足以清偿有担保债权人债权的 该有担保债权人可在所余限度内作为普通无担保债权人参与
To the extent that the value of the encumbered asset is insufficient to satisfy the secured creditor's claim, the secured creditor may participate as an ordinary unsecured creditor.
132. 法律应规定 购置担保权须受本章中关于对抗第三方效力和优先权的建议的约束 即使购置融资供资人 ㈠还拥有在货物上为设保人非购置债务作保的担保权 或㈡拥有在设保人其他资产上为与购置担保权有关的偿付义务作保的担保权
The law should provide that an acquisition security right is subject to the recommendations in this Chapter regarding effectiveness against third parties and priority even if the acquisition financier (i) also has a security right in the goods securing non acquisition obligations of the grantor or (ii) has a security right in other assets of the grantor securing the payment obligation relating to the acquisition security right.
(c) 外汇交易 银行间支付系统 担保权的转让以及金融资产的转让
(c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets
(179) 破产法应规定 破产代表可通过对设押资产进行估值来确定有担保债权人的有担保债权部分和无担保债权部分
(179) The insolvency law should provide that the insolvency representative may determine the portion of a secured creditor's claim that is secured and the portion that is unsecured by valuing the encumbered asset.
此外还有加共市 多边投资担保机构(担保机构) 贸发会议 开发署 工发组织和私营部门代表参加
Also present were representatives of CARICOM, MIGA, UNCTAD, UNDP, UNIDO and the private sector.
196. 有人发言说 实际上放款人预料将会对项目公司的资产 包括无形资产取得尽可能广泛的担保
196. Statements were made to the effect that, in practice, lenders expected to obtain the widest possible security over the assets of the project company, including the intangible assets.
然而 由于政策和监管环境 信息获取量不足 缺乏担保以及人员和制度能力薄弱 以致最不发达国家的绝大多数穷人无法获得小额融资服务
Still, the vast majority of poor people in the least developed countries do not have access to microfinancial services owing to the policy and regulatory environment, insufficient access to information, lack of collateral, and weak human and institutional capacities.

 

相关搜索 : 担保融资 - 担保融资 - 批发融资 - 批发融资 - 无担保资金 - 无担保资金 - 担保融资交易 - 担保融资协议 - 批发融资市场 - 短期批发融资 - 无需担保 - 担保无效 - 担保无效 - 无担保的