"担保融资"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

担保融资 - 翻译 : 担保融资 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

二 保险 资金 运用 行为 包括 担保 融资 投资 等
(2) such insurance fund operation as guarantee, financing and investment, etc.
购置融资办法等同于担保权
Equivalence of acquisition financing devices to security rights
启动后融资的担保 第103和104段
Security for post commencement finance (paras. 103 and 104)
3. 吸引启动后融资 提供优先权或担保
Attracting post commencement finance providing priority or security
购置担保权包括所称的担保权 以及所称的保留所有权安排和融资租赁
Acquisition security rights include those that are denominated as security rights, as well as those that are denominated as retention of title, arrangements and financial leases.
126. 法律应规定 经买方 设保人或融资承租人 下称 设保人 和卖方 有担保债权人或融资出租人 下称 购置融资供资人 协议设定担保权 该协议以书面形式写成 证明设保人授予担保权的意图 或同时根据协议和建议9移交占有权
The law should specify that a security right is created by agreement between the buyer, grantor or financial lessee (hereinafter referred to as the grantor ) and the seller, secured creditor or financial lessor (hereinafter referred to as the acquisition financier ) which is in writing and evidences the intent of the grantor to grant a security right or is accompanied by delivery of possession pursuant to the agreement and in accordance with recommendation 9.
由于缺少项目主办人提供的私人担保或保证 或这种担保或保证的作用有限 因此项目融资被称之为 quot 无依靠 quot 或 quot 有限依靠 quot 的融资
Due to the absence or limited role of personal guarantees or securities provided by the project sponsors, project finance is said to be non recourse or limited recourse financing.
是否有这种担保被认为是是否将向私人融资基础结构项目融供资金的关键
The availability of such security was considered crucial for the availability of financing for privately financed infrastructure projects.
㈡ 根据购置担保权而保留对同一设押资产所有权的卖方或融资租赁人
(ii) The seller or financial lessor of the same encumbered asset that has retained title to it pursuant to an acquisition security right
法律中有关购置融资办法 售货中保留所有权安排 购置款担保办法和融资租赁 的条文的目的是
The purpose of the provisions of the law on acquisition financing devices (sales with a retention of title arrangement, purchase money security devices and financial leases) is to
133. 法律应规定 建议130下规定的库存品上购置担保权对于同一货物上事先登记的担保权的优先权适用于这种库存品的收益 但前提条件是购置融资供资人已通知在同类收益资产上享有担保权的已作事先登记的融资供资人
The law should provide that the priority, provided under recommendation 130, for an acquisition security right in inventory over a pre registered security right in the same goods applies to the proceeds of such inventory, provided that the acquisition financier notified pre registered financiers with a security right in assets of the same kind as the proceeds.
客户 交存 的 保证金 以及 通过 融资 融券 交易 买入 的 全部 证券 和 卖出 证券 所得 的 全部 资金 , 均 为 对 证券 公司 的 担保 物 , 应当 存入 证券 公司 客户 证券 担保 账户 或者 客户 资金 担保 账户 并 记入 该 客户 授信 账户 .
The deposit given by the customer, all the securities that have been purchased through securities lending and borrowing, and all the funds from the sales of securities are collaterals to the securities firm, and shall be deposit to the customer securities guarantee account or the customer funds guarantee account and credited to the customer s credit granting account.
可用于担保启动后融资的唯一未设押资产往往是通过撤销程序追回的资产
Frequently, the only unencumbered assets that may be available for securing post commencement finance will be assets recovered through avoidance proceedings.
法律应规定 在买方 设保人或融资承租人违约的情况下 卖方 购置款有担保债权人或融资出租人在可能的最大范围内享有与担保权持有人相同的权利和救济
The law should provide that, in the case of default on the part of the buyer, grantor or financial lessee, the seller, purchase money secured creditor or financial lessor has, to the maximum extent possible, the same rights and remedies as the holder of a security right.
出口贷款担保 支持中小企业国内和出口融资的担保计划一般由政府机构或非赢利组织管理
(b) Export Loan Guarantees guarantee schemes to support domestic and export financing for SMEs are generally operated by government agencies or non profit organizations.
多边融资担保机构是世界银行集团最新的一个成员组织 通过提供针对现金转移 征用 战争和社会动乱的投资担保便利投资
The Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA), the newest member organization of the World Bank Group, facilitates investments through the provision of investment guarantees against the risks of currency transfer, expropriation, and war and civil disturbance.
有必要研究出一种方式 使各方都对投资承担风险 并且得到现有金融机构或可能建立的金融机构的担保
It would be useful to consider ways in which investment risks would be shared by the parties with the backing of existing or future financial institutions.
(65) 破产法应规定对启动后融资的偿还提供担保权益 包括在未设押资产 含启动后获得的资产 上设定的担保权益或破产财产中已设押资产上设定的次级或较低优先的担保权益
(65) The insolvency law should enable a security interest to be granted for repayment of post commencement finance, including a security interest on unencumbered assets, including after acquired assets, or a junior or lower priority security interest on already encumbered assets of the estate.
6. 法律应将具有担保功能的所有手段均视为担保交易 包括为担保目的转让有形资产所有权或转让无形资产 保留所有权 融资租赁和租购协议 但建议7中另有考虑的除外
The law should treat all devices that perform security functions as secured transactions, including the transfer of title to tangibles or the assignment of intangibles for security purposes, retention of title, financial leases and hire purchase agreements, except to the extent otherwise contemplated in recommendation 7 .
A. 破产法应规定 在设保人的破产程序中 购置融资供资人享有担保权持有人的权利和义务
The insolvency law should provide that, in the case of the insolvency proceedings of the grantor, the acquisition financier has the rights and duties of a holder of a security right.
第五十 条 证券 公司 从事 融资 融券 业务 , 应当 与 客户 签订 融资 融券 合同 , 并 按照 国务院 证券 监督 管理 机构 的 规定 , 以 证券 公司 的 名义 在 证券 登记 结算 机构 开立 客户 证券 担保 账户 , 在 指定 商业 银行 开立 客户 资金 担保 账户 .
Article 50 A securities firm that carries out securities lending and borrowing business shall sign a securities lending and borrowing contract with the customer, and shall open a customer securities guarantee account with the securities registration and settlement organs, and a customer funds guarantee account with the designated commercial bank in the name of the securities firm in accordance with the provisions of the securities regulatory agency under the State Council.
132. 法律应规定 购置担保权须受本章中关于对抗第三方效力和优先权的建议的约束 即使购置融资供资人 ㈠还拥有在货物上为设保人非购置债务作保的担保权 或㈡拥有在设保人其他资产上为与购置担保权有关的偿付义务作保的担保权
The law should provide that an acquisition security right is subject to the recommendations in this Chapter regarding effectiveness against third parties and priority even if the acquisition financier (i) also has a security right in the goods securing non acquisition obligations of the grantor or (ii) has a security right in other assets of the grantor securing the payment obligation relating to the acquisition security right.
(c) 外汇交易 银行间支付系统 担保权的转让以及金融资产的转让
(c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets
65. 无力偿债法应规定对启动后融资的偿还提供担保权益 包括在未设押资产 含启动后获得的资产 上设定的担保权益或无力偿债财产中已设押资产上设定的次级或较低优先的担保权益
The insolvency law should enable a security interest to be granted for repayment of post commencement finance, including a security interest on an unencumbered asset, including an after acquired asset, or a junior or lower priority security interest on an already encumbered asset of the estate.
64. 无力偿债法应确定可为启动后融资提供的优先权 至少应确保对启动后融资提供者的偿付优先于普通无担保债权人 包括那些拥有无力偿债事务管理费优先权的无担保债权人
The insolvency law should establish the priority that may be accorded to post commencement finance, ensuring at least the payment of the post commencement finance provider ahead of ordinary unsecured creditors, including those unsecured creditors with administrative priority.
无力偿债法可承认这种启动后融资的必要性 可准许此种融资并确立放款人的优先受偿权或对其的担保
An insolvency law can recognize the need for such post commencement finance, provide authorization for it and create priority or security for repayment of the lender.
其他具有新意的融资机制包括信贷担保 循环基金和发行市政公债
Other innovative financing mechanisms include credit guarantees, revolving funds and issuance of municipal bonds.
然而 由于担保交易经常涉及位于不同法域的当事人和资产 因此指南也试图述及对在其他法域有效设定的担保权和基于所有权的担保做法 例如保留所有权和融资租赁 的承认
However, because secured transactions often involve parties and assets located in different jurisdictions, the Guide also seeks to address the recognition of security rights and title based security devices, such as retention of title and financial leases, effectively created in other jurisdictions.
例如 有人说 必须讨论不同类型的担保权益和可能为提供担保承担义务的不同类型的资产 并说 在一些法律制度内 公共资产的不可分割性可能成为在私人融资基础结构项目方面创造担保权益的障碍
For example, it was pointed out that it would be desirable to discuss the different types of security interest and the different types of asset that might be encumbered for the purpose of providing security and that in some legal systems the inalienability of public assets might constitute an obstacle to creating security interests in the context of privately financed infrastructure projects.
20. 资发基金继续担任开发计划署小组的政策顾问 确保持续使用最好的小额融资做法
UNCDF will continued to serve as the policy advisor to the UNDP group to ensure consistent application of the best microfinance practices.
所涵盖的当事方 担保权 有担保债务和资产
Parties, security rights, secured obligations and assets covered
A. 破产法应规定 在设保人的破产程序中 购货融资人拥有担保权持有人的权利和义务
The insolvency law should provide that, in the case of the insolvency proceedings of the grantor, the acquisition financier has the rights and duties of a holder of a security right.
127. 法律应规定 为了使非占有式购置担保权具有对抗第三方的效力 购置融资供资人必须在相关担保权登记处登记一项涵盖其权利的通知
The law should provide that, in order for a non possessory acquisition security right to be effective against third parties, the acquisition financier has to register a notice covering its right in the relevant security rights registry.
(b) 购置担保权 系指资产上的担保权 籍此担保资产购置款任何未支付部分的付款义务或为使设保人得以获取该资产而承担的其他债务
(b) Acquisition security right means a security right in an asset that secures the obligation to pay any unpaid portion of the purchase price of the asset or other obligation incurred to enable the grantor to acquire the asset.
(66) 法律应规定 除非破产代表征得现有有担保债权人的同意或者遵循建议67中所载程序 否则 为获得启动后融资而以破产财产中资产提供的担保权益并不比任何以该资产提供的现有担保权益优先
(66) The law should specify that a security interest over the assets of the estate to secure post commencement finance does not have priority ahead of any existing security interest over the same assets unless the insolvency representative obtains the agreement of the existing secured creditor(s) or follows the procedure in recommendation 67.
政府动用了包括金融部门信用纪律在内的大量工具抑制投资需求 从根本上说 政府对公共部门投资融资的担保正在收回 理应如此
The government is using a variety of instruments, including financial sector credit discipline, to rein in investment demand. Essentially, the government guarantee associated with financing public sector investment is being withdrawn as it should be.
B. 破产法应规定 在有关保留所有权安排下的买方 设保人或融资承租人的破产程序中 卖方 购置款出借人或融资出租人享有担保权持有人的权利和义务
The insolvency law should provide that, in the case of insolvency proceedings with respect to a buyer under a title retention arrangement, a grantor or a financial lessee, the seller, purchase money lender or financial lessor has the rights and duties of a holder of a security right.
33. 对于尚未确立强有力资信等级的企业来说 一般只能在企业能够用资产担保权为贷款作保的限度内利用定期贷款融资
For businesses that do not have strong, well established credit ratings, term loan financing will generally be available only if the business is able to grant security rights in its assets to secure the financing.
第六十一 条 证券 公司 不得 以 证券 经纪 客户 或者 证券 资产 管理 客户 的 资产 向 他人 提供 融资 或者 担保 .
Article 61 The securities firm shall not provide financing or warranty to other people using the assets of the securities brokerage customers or securities assets management customers.
客户 未 能 按期 交足 差额 , 或者 到期 未 偿还 融资 融券 债务 的 , 证券 公司 应当 立即 按照 约定 处分 其 担保物 .
If the customer fails to make up the difference within the prescribed period, or fails to pay back the due debts of the securities lending and borrowing, the securities firm shall immediately dispose of its collaterals according to the agreement.
证券 公司 可以 向 客户 融出 的 证券 和 融出 资金 可以 买入 证券 的 种类 , 可 充抵 保证金 的 有价证券 的 种类 和 折算 率 , 融资 融券 的 期限 , 最低 维持 担保 比例 和 补交 差额 的 期限 , 由 证券 交易所 规定 .
The types of securities that can be lent to the customer by the securities firm and can be bought with the funds lent to the customer by the securities firm, the types and coefficient of the securities that can be used as deposit, the time limit for securities lending and borrowing, the minimum guarantee maintenance ratio and the time limit for making up the difference shall be determined by the stock exchange.
谁能担保我们的工资?
Who guarantees our wages?
66. 法律应规定 除非无力偿债事务征得现有有担保债权人的同意或者遵循建议67中所载程序 否则 为获得启动后融资而以无力偿债财产中资产提供的担保权益并不比任何以该资产提供的现有担保权益优先
The law should specify that a security interest over the assets of the estate to secure post commencement finance does not have priority ahead of any existing security interest over the same assets unless the insolvency representative obtains the agreement of the existing secured creditor(s) or follows the procedure in recommendation 67.
这些例子只代表目前采用的众多形式的担保信贷交易中的几种 而担保交易制度要行之有效 就必须具有足够的灵活性 以兼顾多种现有的融资方式以及未来可能发展起来的融资方式
These examples represent only a few of the numerous forms of secured credit transactions currently in use, and an effective secured transactions regime must be sufficiently flexible to accommodate many existing methods of financing, as well as methods that may evolve in the future.
此外 指南的目的是涵盖多种具有担保功能的交易 包括那些同占有式担保权和非占有式担保权有关的交易 以及那些在名称上不称作担保交易的交易 保留所有权 为担保目的转移所有权 为担保目的转让应收款 融资租赁 售后回租交易及类似的交易
In addition, the Guide is intended to cover a broad range of transactions that serve security functions, including those related to possessory and non possessory security rights, as well as transactions not denominated as secured transactions (such as retention of title, transfer of title for security purposes, assignment of receivables for security purposes, financial leases, and sale and leaseback transactions and the like).

 

相关搜索 : 担保融资交易 - 担保融资协议 - 无担保批发融资 - 担保资产 - 投资担保 - 资产担保 - 担保资金 - 担保资产 - 投资担保 - 投资担保 - 确保融资 - 保费融资 - 保理融资