"更高的罚款"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
这些公司共被罚款2,500万欧元 这是当时匈牙利竞争管理机关规定的最高罚款 | Those companies were fined a total of EUR 25,000,000, at the time the largest fined imposed by the Hungarian agency. |
2004年 下列公司支付了款额最高的罚金 | In 2004, some of the largest fines were paid by the companies listed below |
对严重环境犯罪的最高限度惩罚包括不定的罚款和多达五年的监禁 | Maximum punishment for serious environmental offences include unlimited fines as well as up to five years of imprisonment. |
被告公司被处以罚款共1.07亿美元 是阿根廷竞争管理机关在以前的案件中所处最高罚款的3倍多 | The respondents were fined a total of US 107 million, more than three times the highest fines assessed by the Argentine authority in any previous case. |
竞争法可能没有规定足够高的罚款或其他制裁 | The competition law may not provide for sufficiently large fines or other sanctions. |
惩罚 监禁2年或250个罚款单位 或监禁兼罚款 | Penalty Imprisonment for 2 years or 250 penalty units, or both. |
工程处为避免某些项目遭到甚至更高额罚款和维持必要活动,业已为这些活动中的一些活动从普通基金中预支款项 | The Agency had already been obliged to advance monies from the General Fund towards some of those activities to avoid even costlier penalties on certain projects and to maintain essential activities. |
这是办公室历史上一次性办案罚款总额最高的一次 | This constituted the highest total fine imposed in a single proceeding in the history of the Office. |
但这项罚款确实比以往的都要高昂许多 虽然对违反货币交易条例的巨额罚款并不是头一遭 例如汇丰银行就是在2012年被罚19亿美元 但一笔近100亿美元的罚款就真是史无前例了 | The fine is indeed much higher than those levied before. Hefty fines for currency trading violations are not new (HSBC, for example, was hit with a 1.9 billion fine in 2012) but a fine close to 10 billion is. |
103. 不遵守颁布的法律和条例 将处以罚款 除非其他适用的法律还有更严厉的惩罚 | 103. Non compliance with the law and regulations that are issued are punishable by fines, unless heavier punishment is applicable through other legislation. |
违反这些条例 公司可以被科以最高100万美元的罚金 个人可以被科以25万美元的罚款和最高10年监禁 | The penalty for violating these Regulations can be a fine of as high as one million dollars for corporations and US 250,000 and up to 10 years in jail for individuals. |
惩罚 250个罚款单位 | Penalty 250 penalty units. |
罚单所附的惩罚一般是 罚款, 缴付罚款属于车辆操作者要遵守法律的一种责任 | The penalty attached to the summons was normally a fine, payment of which constituted part of the duty of the operator of the vehicle to obey the law. |
美国财政部外国资产管制处 外资管制处 的民事惩罚最高可以罚款6 500万美元 | Civil penalties of up to US 65 million may be imposed by the Office of Foreign Assets Control (OFAC) of the United States Department of the Treasury. |
每家零售商被罚款一年税前收入的10 对管理人员个人的罚款相当于对其企业罚款的10 | The retail businesses were each fined 10 per cent of one year's pretax revenue individual managers were fined 10 per cent of the fines imposed on their businesses. |
或者 可能规定了高额罚款 但竞争管理机关或审查法院不愿意实行这种罚款 因为不知道这样做的重要性 | Alternatively, the possibility of large fines may exist but the competition agency, or a reviewing court, may have been unwilling to impose them, not understanding the importance of doing so. |
根据 行政法 可适用的最高限度罚款是最低日工资的200倍 | The maximum applicable fine under the Administrative Code is 200 times the minimum daily wage. |
遵从管制 罚款和惩罚 | regulatory compliance, fines and penalties |
取消罚款 | That the fine be suspended. |
据报告 少数案例中罚款数额非常大 最高达9600万欧元 | In a few cases, very large fines as high as EUR 96,000,000 were reported. |
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉的资金 罚款数额等于所涉资金之两倍 | The penalty consists of a fine equal to twice the amount of the funds involved in the crime and the seizure of the funds. |
该条款可能起到反作用 因为经验表明 在招标书中列入罚款条款通常使卖方抬高报价 | The clause can be counter productive since experience shows that inclusion of a penalty clause in a bidding document often increases the prices offered by vendors. |
超范围经营对这个处罚三到十万的罚款 驾驶员没有从业资格证是2000元的罚款 | A fine of 30,000 to 100,000 yuan will be imposed for operation beyond scope. The driver who did not have a qualification certificate will pay RMB 2,000 for fine. |
尽管有 强制罚款法案 (1979 689) 但在例外的情况下如不自觉交付罚款或未能收到罚款的话可将其转为监禁 | Fines which are not paid voluntarily or cannot be recovered may in exceptional cases be converted to a prison sentence, despite the Act on Enforcement of Fines (1979 189). |
可作出罚款 | may impose fines |
第05.11号法第五章的条款规定法官按情节轻重确定惩罚性质和罚款 5 000至10 000第纳尔 第31条 和高达5百万第纳尔 第34条 | The aforementioned Act No. 05 11 provides in its chapter V for penal measures whose nature it will be for the judge to determine and financial penalties that will vary according to the situation from 5,000 to 10,000 dinars (article 31) and may be as much as 5 million dinars (article 34). |
必须在罚单指定的时限内缴付罚款或 | Fines must be paid or contested within the time period indicated in the summons. |
罚款所改变的晚接孩子现象 并没有随着罚款的取消而有所变化 | The culture that got broken by the fine stayed broken when the fine was removed. |
根据该法 对违法者可判处长达5年的徒刑 最高可达10,000卢比的罚款 | Violations under the Act are punishable with imprisonment for up to five years and with a fine of up to Rs. 10,000. |
支付罚款是获得释放的重要条件 不付罚款 就无限期延长拘留 | Payment of the fine is an essential condition for release in the absence of payment, detention is prolonged indefinitely. |
第267条第2款所订加重的罪行的新处罚将会比旧法更严格 现行 刑法典 第180a条第2款所规定的针对所订各罪行的现有最高刑度为十五年监禁 | The new penalties for aggravated crimes under Section 267, paragraph 2 will be stricter than before (currently the maximum penalty for crimes under the present Section 180a, paragraph 2 of the Criminal Code is fifteen years). |
有关的法律条款把实施体罚作为一般的刑事制裁 或者替代罚款和监禁 或者和罚款与监禁等其他制裁一起执行 | The legal provisions in question envisage the infliction of corporal punishment as an ordinary criminal sanction, either alternative to or in combination with other sanctions such as fine or imprisonment. |
这一罚款是土耳其竞争管理机关至今进行的三项最大罚款之一 | The fine was the third largest imposed to date by the Turkish agency. |
如果他们会面临个人制裁 不论是监禁(少数国家)还是高额罚款 他们就会更慎重考虑是否参加卡特尔活动 | If they face personal sanctions, whether imprisonment (in a minority of countries) or large fines, they have additional reasons not to participate in cartel activity. |
罚款不应解释为一种惩罚性措施 | Fines should not be construed as a punitive measure. |
2.5.c 该法第23条(a)款还列举违反该法规定而受罚款或监禁的惩罚 | 2.5.c Furthermore, article 23, paragraph (a), of the Act lists the penalties for infringements of the Act's provisions which may take the form of fines or imprisonment. The paragraph reads as follows |
蓄意采取的大范围的和高层的腐败行为受到了更加严厉的惩罚 | Systemic, large scale and high level corrupt practices are more severely punished. |
刑事诉讼程序中最高限度罚款是最低日工资的300倍和多达三年的监禁 | The maximum fine to be imposed in a criminal procedure is 300 times the minimum daily wage and a jail sentence of up to three years. |
金融监管者的罚款之乱 | Financial Regulators Fine Mess |
但是这不是罚款的问题 | Oh, but this is a different matter. |
4. 罚款和惩罚 损坏和重新调解成本 | 4. Fines and penalties, damages and remediation costs |
30. 在有选择的基础上列入具体的罚款条款 | 30. Specific penalty clauses have been incorporated on a selective basis. |
倘若反垄断罪名成立 谷歌最高面临其全球营收10 的罚款 约为74亿美元 | If found guilty of violating antitrust rules, Google could face a maximum fine of 10 of its global turnover, or approximately US 7.4 billion. |
2月间,据一个外国新闻社报导,发布了一项更严格的妇女服装规定和处罚,处罚包括3个月到1年的监禁 罚款和最多可达74下鞭台 | In February, a foreign wire service reported the issuance of stricter dress code requirements for women as well as provisions for prison terms of three months to one year, fines and the inflicting of up to 74 lashes. |
然而 除了这一惩罚外还可能处以罚款 | However, a fine may also be imposed in addition to this sanction. |
相关搜索 : 高罚款 - 罚款的罚款 - 过高的罚款 - 最高罚款 - 高额罚款 - 提高罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款 - 罚款