"有不同的长度"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
有不同的长度 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
然而 在某些情况下 由于某些报告长度和复杂程度不同 处理时间可能会有所不同 | However, in some instances, there may be a variance in the processing time for certain reports due to their length and or complexity. |
同样 对时间的长度也没有定论 | Again, there is no agreed length of time. |
不同的人会有不同程度的反应 | You know, it's going to be variable. |
不用说 世界不同地方的不同人群 都有不同程度的接触 | Needless to say, different populations from different parts of the world have different sorts of contact. |
不同的地方可以在同一时节有十分不同的温度 | The temperature in different places can vary greatly at the same time of year. |
沒錯 重點不是 對某種人態度會有不同 而是對所有人的態度都相同 | You see, the great secret is not a question of good manners... or bad manners or any particular sort of manners... but having the same manner for all human souls |
不同的是 我们依靠调解辐条的长度实现转向 | We just simply change the length of the spoke. |
而且 你看到的所有基础设施 不论是道路还是电线的长度 不论是什么 都存在增长模式相同的规模经济 | And any infrastructure you look at whether it's the length of roads, length of electrical lines anything you look at has the same economy of scale scaling in the same way. |
所以在长度和延展性上 蛛丝纤维是各不相同的 | So silk fibers vary in their strength and also their extensibility. |
请想想 到巴黎度周末 跟到罗马度周末 是两码子的事 它们有不同的食物 不同的文化 不同的艺术 | Now, a weekend in Paris, a weekend in Rome, these are different things they have different food, different culture, different art. |
这一级的学生通常具有不同的知识背景 准备程度也有所不同 | Students at that level are often from varying intellectual origins and are at different levels of preparedness. |
我们从不同的角度 看见行星环不同的角度 | And we see the angles of the rings at different angles, there. |
印度之所以有能力处理恐怖活动的兴衰交替 是因为在很长时期里 印度有能力接纳不同文化和文明传统 | India's capacity to deal with the vicissitudes of terrorism can be traced also to its ability to accommodate different cultural and civilizational traditions over time. |
对于这种图形 在不同的尺度上 它有着不同的结构形态 | It is not the same pattern at two different scales. |
有大的热流活动 海拔高度也有大的不同 | There is big thermal activity, big difference in altitude also. |
第一 多样化 我们认知世界的角度不同 有的从视觉角度 有的从听觉角度 有的从美学角度 | One, it's diverse. We think about the world in all the ways that we experience it. We think visually, we think in sound, we think kinesthetically. |
事实上 各国有着保护人权的不同法律制度 因此 这些制度的实际执行情况在各国有所不同 | In fact, States have different legal systems to protect human rights and, therefore, the actual implementation of these systems varies from one State to another. |
限制期的时间长度不能被视为过度或具有歧视性质 | The length of the period of restriction cannot be considered as excessive or discriminatory. |
同期工业增长以10.2 的速度递增 | Industrial growth during the same period had increased at a rate of 10.2 per cent. |
不过有的情况下不同程度地施加了压力 | In some cases however varying degrees of pressure are applied. |
首先 共同制度工作人员薪金的增长速度超过生活费增长速度 使他们的购买能力实际增长了14 | First, the salaries of the common system staff had increased faster than the cost of living, which had resulted in a real increase of 14 per cent in their purchasing power. |
缔约方有关国内生产总值增长率 人口增长率 能源价格 能源供求结构变化以及政策选择的设想有很大不同 这反映了不同的国家情况以及预测的时间跨度 | Assumptions related to gross domestic product (GDP) growth, demographic growth, energy prices, structural changes in energy demand and supply, and policy choices differed considerably among Parties, reflecting the different national circumstances, and the time span of the projections. |
腐败控制程度不同的国家的年收入增长率相差悬殊 2 至4 | It should be noted that corruption affects income growth rates. |
选择与新圆直径长度相同的线段... | Select the segment whose length gives the diameter of the new circle... |
但是 不同行业以及依不同的技术发展程度 经营的最小经济规模有很大不同 | However, the minimum economic scale of operations varies greatly among different industries and in line with the evolution of technology. |
在旱季(1997年旱季时间较长) 卫星数据对探测印度尼西亚不同地区的热点有很大作用 | During the dry season which fell for a long period of time in 1997, satellite data have a great role in detecting hot spots in various areas of Indonesia. |
不同波长的光产生不同的反应 | Different wavelengths of light have different activities of doing that. |
这个立场同现有的安排大不相同,而且具有重大的长期影响 | That position represented a major departure from the current arrangements and had significant long term implications. |
共同主席 瑞典 以英语发言 我们收到有人对发言长度的抱怨 | The Co Chairperson (Sweden) We are receiving complaints about the length of speeches. |
不同的赶超速度 | Catching Up at Different Speeds |
32. 同联合国报告制度范围内收集军事支出数据过程有关并经过较长时间讨论的最后一个问题是,会员国采用了各种不同的会计年度 | 32. A final issue relating to the process of collecting military expenditure data within the United Nations reporting system that was discussed at some length relates to the fact that Member States operate on a wide variety of fiscal years. |
lg39 . 同联合国秘书长合作并提供有关资料,让秘书长编写本宣言规定的执行进度 | apos Cooperate with and provide to the Secretary General of the United Nations relevant information in connection with the Secretary General apos s preparation of a report to Member States on progress made in implementing the provisions of the present Declaration. apos quot |
有人指出两个制度的逻辑依据相当不同 | It was recalled that the rationale for the two schemes was quite different. |
假定如果修改日期和文件长度相同 则文件相同 对于大目录或较慢的网络有用 | Assume that files are equal if the modification date and file length are equal. Files with equal contents but different modification dates will appear as different. Useful for big directories or slow networks. |
假定如果修改日期和文件长度相同 则文件相同 对于大目录或较慢的网络有用 | Assume that files are equal if the modification date and file length are equal. If the dates are not equal but the sizes are, use binary comparison. Useful for big directories or slow networks. |
在一定程度上 这种情况还同以下两个人口因素有关 妇女的寿命较长以及年长者受教育程度普遍较低的趋势 | They are partially linked to two demographic factors longer life span of women and the tendency of older generations to generally achieve a lower level of education. |
同时存在三层养恤金制度就确保了该制度的长期稳定性 | The simultaneous existence of the three tiers of the pension system ensures the long term stability of the pension system. |
因此 共有11,500,000个 根端 其总长度达到甚至超过600公里 同时具有巨大的表面积 | We have 11 and a half million root apex and a total length of 600 or more kilometers and a very high surface area. |
至今 已经有630套这样的设备安置在 不同国家的不同地方 他不是说只给印度吗 | So far, 630 installations happened in 23 states in six other countries. |
0到1之间就表示不同灰度的不确定程度 | And numbers in between give you the gray levels of uncertainty. |
现实有所不同 二十年来 美国的生产率以颇为可观的速度增长着 问题在于生产率的提高没有带来典型工人工资或典型家庭所得的相应增长 | US productivity has been growing at a respectable pace for two decades. The problem is that productivity gains have not translated into commensurate wage increases for the typical worker or income growth for the typical family. |
虽然我能够辨别色环里不同角度的所有的颜色 | I was able to differentiate all the degrees of the color wheel. |
如果国内积累力度很小 那么这两类投资决定很可能会对长期增长前景产生不同的影响 | Given a weak domestic accumulation dynamic, it is also possible that the two sets of investment decisions have different effects on long term growth prospects. |
例如,在贸易政策中,对所有部门和产业实行的统一关税率因不同产业的进口强度而定,意味着有不同程度的有效保护率,结果使进口强度较高的产业吃亏 | In trade policy, for example, a uniform tariff rate on all sectors and industries implies different effective rates of protection for different industries, depending on their import intensities, resulting in a bias against industries with higher import intensities. |
妇女不同程度地参加了所有这些方案 | Women participated in all of these programmes in varying degrees. |
相关搜索 : 的长度不同 - 不同长度的 - 不同长度 - 有不同程度的 - 长度不 - 相同的长度 - 有不同的 - 不同的成长 - 有不同 - 不同的制度 - 不同的高度 - 不同的速度 - 不同的角度 - 不同程度的