"权归还"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
权归还 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
2. 住房和财产归还权 | The right to housing and property restitution |
22.6 国际维和行动 在其任务授权范围内 应支持保护住房 土地和财产归还权 包括通过执行归还决定和判决来实现归还权 | 22.6 International peace operations, depending on the mission context, should be requested to support the protection of the right to housing, land and property restitution, including through the enforcement of restitution decisions and judgements. |
第2节 住房和财产归还权 | The Right to Housing and Property Restitution |
归还权是作为一项独特的权利存在的 不影响实际返回或不返回的难民或流离失所者享有其住房 土地和财产归还权 | The right to restitution exists as a distinct right, and is prejudiced neither by the actual return nor non return of refugees and displaced persons entitled to housing, land and property restitution. |
凯撒的就应归还凯撒 注 凯撒的就应归还凯撒 天主的就应归还天主 | Give back to Caesar what is Caesar's. |
13.6 各国应确保住房 土地或财产的使用者 包括租户 有权参与归还要求程序 包括提出集体归还要求 | 13.6 States should ensure that users of housing, land and or property, including tenants, have the right to participate in the restitution claims process, including through the filing of collective restitution claims. |
人权 是非常简单的主张 我能否归还他们的尊严 | And human rights comes down to a very simple proposition can I give this person their dignity back? |
归还黑岗 | Give back the Black Hills. |
报上谣传 希克勒将要把犹太人的权力归还给他们 | In the papers it's rumoured that Hynkel's going to give the Jews back their rights. |
347. 归还财产作为难民和流离失所者的一项核心权利 是回归的关键先决条件之一 | The return of property as a core right of refugees and displaced persons is one of the key preconditions for return. |
复原和归还 | Restitution and return |
我们要求军政府将权力归还民主选出的塞拉利昂政府 | We demand that the junta hand power back to the democratically elected Government of Sierra Leone. |
9.6 鉴于 盟约 不保护财产权,因为没有归还(被没收或国有化的)财产权之说 | 9.6 The corollary of the fact that the Covenant does not protect the right to property is that there is no right, as such, to have (expropriated or nationalized) property restituted. |
如果你会归还 | If you return it. |
灵魂归还上帝 | and the spirit shall return unto God who gave it. |
4.2 各国应确保住房 土地和财产归还方案 政策和实践承认家庭的男女户主的共同所有权 作为归还过程的明确组成部分 同时 归还方案 政策和实践应体现性别敏感方针 | 4.2 States should ensure that housing, land and property restitution programmes, policies and practices recognize the joint ownership rights of both male and female heads of the household as an explicit component of the restitution process, and that restitution programmes, policies and practices reflect a gender sensitive approach. |
难民财产的归还 | The return of refugees apos property. |
不过 当然要归还 | Providing he returns it, of course. |
你归还什么由于? | What did you return with? |
然而 仍还需要改进某些方法 如在安全条件下获得遣返的权利和归还财产问题 | Nevertheless, some aspects of that protection should be made clearer, such as repatriation under safe conditions and the restitution of property. |
提交人未能针对驳回他们归还权的决定,援引可用的补救办法 | The author failed to invoke remedies available against the decision denying him restitution. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | His is the kingdom of the heavens and the earth, and all things will go back to Him. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | For Him only is the kingship of the heavens and the earth and towards Allah only is the return of all matters. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | To Him belongs the Kingdom of the heavens and the earth and unto Him all matters are returned. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | His is the dominion of the heavens and the earth, and Unto Allah will all affairs be brought back. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | His is the kingdom of the heavens and the earth. And to Allah return all the matters (for decision). |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | To Him belongs the kingship of the heavens and the earth, and to God all matters are referred. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | His is the dominion of the heavens and the earth, and to Him are all matters referred (for judgement). |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | His is the Sovereignty of the heavens and the earth, and unto Allah (all) things are brought back. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth, and to Allah all matters are returned. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | To Him belongs the Kingdom of the heavens and the earth. To Him all matters shall return. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | His is the dominion of the heavens and earth. And to Allah are returned all matters. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | To Him belong the heavens and the earth and to Him all things return. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | His is the kingdom of the heavens and the earth and to Allah are (all) affairs returned. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | He has sovereignty over the heavens and the earth. All affairs will return to God. |
天地的国权 归他所有 万事只归于真主 | To Him belongs the dominion of the heavens and the earth and all affairs are referred back to Allah. |
61 52. 文化财产返还或归还原主国 | 61 52. Return or restitution of cultural property to the countries of origin |
决策权重归爱尔兰 | Ireland Decides, Again |
欢迎近年来设立了许多国家和国际机构 确保难民和流离失所者的归还权 并制定了许多国家和国际法律 标准 政策声明 协议和准则 承认并重申住房 土地和财产归还权 | Welcoming the many national and international institutions that have been established in recent years to ensure the restitution rights of refugees and displaced persons, as well as the many national and international laws, standards, policy statements, agreements and guidelines that have recognized and reaffirmed the right to housing, land and property restitution, |
2005年初 共归还了180块土地 使2 000户家庭受益 比前一年多归还七块土地 | By early 2005, a total of 180 parcels of land benefiting 2,000 families had been returned, seven more than the previous year.47 |
13. 归还要求程序的利用 | Accessibility of restitution claims procedures |
(p) 应归还成员国的盈余 | (p) Surplus due to Member States |
22.1 国际社会应促进和保护住房 土地和财产归还权 以及安全和有尊严地自愿返回的权利 | 22.1 The international community should promote and protect the right to housing, land and property restitution, as well as the right to voluntary return in safety and dignity. |
4.1 各国应确保男人和女人 以及男童和女童平等享有住房和财产归还权 | 4.1 States shall ensure the equal right of men and women, and the equal right of boys and girls, to housing, land and property restitution. |
这种赔偿应包括归还财产 赔偿伤害或损失 偿还因受害情况产生的费用 提供服务和恢复权利 | Such restitution should include the return of property or payment for the harm or loss suffered, reimbursement of expenses incurred as a result of the victimization, the provision of services and the restoration of rights. |
相关搜索 : 归还 - 归还 - 归还 - 归还 - 归还 - 应归还 - 未归还 - 托盘归还 - 损害归还 - 归还图书 - 归还财产 - 设备归还 - 金融归还 - 逾期归还