"来自学术界"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
来自学术界 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
不是来自神学或哲学 而是来自思想研究 从不同层次的学术界 从神经科学到认知科学 行为经济学 心理学 社会学 这发展为一种意识革命 | And it's not based on theology or philosophy, it's in the study of the mind, across all these spheres of research, from neuroscience to the cognitive scientists, behavioral economists, psychologists, sociology, we're developing a revolution in consciousness. |
学术界说不 | Academia says no. |
是否需要对来自学术界的研究人员和商业研究组织的人员作出区分 | Would a distinction need to be made between an academic researcher and one from a commercial research organization? |
这一理论不是来自艺术哲学家 也不是来自后现代艺术理论家 或是有名的艺术评论家 | And we get it not from a philosopher of art, not from a postmodern art theorist or a bigwig art critic. |
该小组委员会由来自学术界 非政府组织的成员和有关公共部门机构代表组成 | The Subcommittee comprises members from academics, NGOs, representatives from relevant public sector agencies. |
满意地注意到联合国大学成立二十五年以来在联合国系统内并在国际学术和科学界建立了自己独有的特性 | Noting with satisfaction that, since its creation twenty five years ago, the University has developed a distinctive identity in the United Nations system and the international academic and scientific community, |
信息提供者可来自不同的部门 官方机构 私立部门 学术界和公众利益非政府组织 | Contributors of information can come from different sectors official agencies, the private sector, academia and public interest non governmental organizations. |
与会者讨论18份论文 出席会议的有来自各国政府 国际组织和学术界的65名代表 | Eighteen papers were discussed, and 65 participants from Government, international organizations and academia attended. |
(c) 能源科学 能源经济学 统计学的学术界专家 | (c) Experts from academia energy sciences, energy economics, statistics |
大学通过它们可以与更广大的学术界和经费来源保持接触,并提高大学在全世界的知名度和实际参与 | Through them, the University can access greater intellectual and financial resources and increase its visibility and presence worldwide. |
人们来自世界各地学习 保存种子所需要的技术 然后回去并计划具体如何 收集这些种子 | People come from all over the world to learn, and then they go away and plan exactly how they're going to collect these seeds. |
这次我要聚焦的世界 是科学世界及技术世界 | The world that I decided to focus on this particular time is the world of science and the world of technology. |
博览会的目的是为来自黎巴嫩全国各地的学生提供机会 以便与来自其他学校的同龄人相互交流科学 数学和技术项目 | The Fair aimed at providing students from schools throughout Lebanon with the opportunity to share scientific, mathematical and technological projects with their peers from other schools. |
真的是 让我大开眼界 听他们谈论 未来的世界 将如何因技术 和科学而改变 | And had such it was an eye opening experience to hear them talk about the world that is yet to come through technology and science. |
与来自学术界和私营部门的更多成员和合作伙伴共同管理氢能技术中心项目 并为该中心的长期活动筹措财政资源 | Hydrogen energy technologies Management of the ICHET project with increased membership and partners from academia and the private sector, as well as mobilization of financial resources for the long term activities of the Centre Policy advice on hydrogen energy for developing countries Regional policies on hydrogen energy technologies and identification of activities to be undertaken Cooperation programmes between developed and developing countries established in hydrogen energy. |
把用户 学术界 工业界和国家都包括在内 | Include users, academy, industry and state |
Miles 你和我一样是学术界人士 | Miles, you and I are scientific men. |
这一年也是联合国大学成立20周年,它是本世界组织自己的独具特色的学术机构 | It also marked the twentieth anniversary of the United Nations University (UNU), the world Organization s own unique academic arm. |
学术自由物有所值吗 | Is Academic Freedom Worth Its Price? |
来自拉丁美洲和其他区域的银行主管 中央银行官员 商业银行体系代表和学术界人士出席了会议 | Those meetings were attended by bank superintendents, central bank officials, representatives of the commercial banking system and academics from Latin America and other regions. |
它在粮食科学和技术方面培训来自发展中国家的联合国大学研究员 | It trains UNU fellows from developing countries in food science and technology |
在这个世界上我们需要多少科学技术 来实现我们低碳的目标 | How much technology would we need in this world to deliver our carbon targets? |
科学和技术界提交的讨论文件 | Contribution by the scientific and technological community |
这是旧金山学习小组 不过这些人都来自世界各地 | This is the San Francisco study group, but there were ones all over the world. |
然而 发展新技术日益需要来自多个学科的多样性投入 | However, the development of new technologies increasingly requires diversified inputs from several different disciplines. |
相信你们大多数人明白 学术界不太关心外界 | As many of you are aware, the world of academia is a rather inward looking one. |
我希望安理会能够对学术界开放 | I hope it will keep its openness to academic learning. |
157. 一名来自阿根廷的联合国大学研究员,两名来自古巴和一名来自乌拉圭的研究员正在巴西的Universidad Estadal的Campinas攻读科学和技术政策的硕士方案 | 157. One UNU fellow from Argentina, two from Cuba and one from Uruguay are following the master s degree programme in science and technology policy at the Universidad Estadal de Campinas, Brazil. |
(c) 8月至12月在意大利举办了关于发展中国家学术性计算机网络的讲习班 学员来自加纳,讲师则来自委内瑞拉 | (c) The workshop on Academic Computer Networks for Developing Countries, was held in Italy from August to December, with participants from Ghana and lecturers from Venezuela |
869. 自从1970年创立国家科学技术委员会以来 为墨西哥科学技术体系能发挥作用 采用了多种标准和措施 | Various criteria and approaches have been used for the functioning of the Mexican science and technology system, since the 1970 creation of the National Council of Science and Technology (CONACyT). |
来自瑞典科学学会 | Swedish Academy of Science? |
我要办一个国际性的双年展 我需要来自全世界的艺术家 | I'm going to do an international biennial I need artists from all around the world. |
国际外科医生学会向来自世界各地的合格青年提供研究和奖学金赠款 | Research and scholarship grants are made available by ICS to qualified young surgeons from every part of the world. |
Horizon只知道跟随学术界 根本不去触及 | Horizon, which takes its cue from the academics, won't touch it with a barge pole. |
四. 对划界案的主要科学和技术审查 | IV. Main scientific and technical examination of the submission |
印度尼西亚科学家将通过综合现有技术或发展自己的技术来开发必要的模型 | Indonesian specialists will develop the necessary models by either integrating the existing technology or developing their own. |
该方案特别要改善来自指定平等群体的学生 包括来自社会经济背景低下 农村和偏远地区 不讲英语背景的学生以及残疾学生的机会和学术成果 | In particular, the programme is aimed at improving access and academic outcomes for students from designated equity groups, including those from low socio economic backgrounds rural and isolated areas non English speaking backgrounds and those with a disability. |
10 9 科学和技术促进发展中心 quot 世界科学和技术促进发展的情况 未来的选择 quot 1989年在纽约举行的科学和技术促进发展政府间委员会第十届会议背景文件 | Centre for Science and Technology for Development, quot State of science and technology for development in the world Options for the future quot , background document for the Intergovernmental Committee on Science and Technology for Development, tenth session, New York, 1989. |
应巴德波尔福音传道学院以及国际运动科学和体育理事会的邀请 来自约20国的宗教界 体育界和运动科学界的代表出席了会议 | Representatives of different religions, sports and sports sciences from approximately 20 countries attended the event at the invitation of the Evangelical Academy Bad Boll and the International Council of Sport Science and Physical Education. |
例如 从2002年到2005年 约有来自55个国家的7 000名外国学生 其中80 来自撒南非洲 进入摩洛哥大学 技术和专业一级的公共教育机构学习 | For example, from 2002 to 2005 approximately 7,000 foreign students from 55 countries 80 per cent of them from sub Saharan Africa enrolled in Moroccan public education establishments at the university, technical and professional level. |
自2003年以来 维尔京群岛大学在圣克罗伊开辟研究和技术园区 | Since 2003, the University of the Virgin Islands has also had a research and technology park on St. Croix. |
发展经济学所的研究首先审查拉丁美洲学术界主要学派对这个问题所持的不同观点,然后探索外来资金 贸易和技术对拉丁美洲文化的影响 | The UNU WIDER study first examined different perspectives on the question held by major schools of thought within the Latin American academic community. It then traced the impact of outside flows of capital, trade and technology on Latin American cultures. |
73. 在与政府 工业界 学术界 金融机构等建立联系方面 联网促进技术发展机会 | Networking facilitated technical development opportunities in the establishment of contacts with government, industry, academia, financial organizations and others. |
参加者包括非政府组织以及新闻界 政府和学术界代表 | The audience included NGOs, representatives of the media and the Government, and academics. |
首先 第二次世界大战的根源包括国家和种族的自高自大 以及因掌握科学 技术和力量而产生的自给自足优越感 | First, among the roots of the Second World War was the exaltation of State and race and of the proud self sufficiency of humanity based on the manipulation of science, technology and force. |
相关搜索 : 来自学术界的专家 - 学术界 - 学术界 - 学术界 - 学术界 - 学术界 - 学术界 - 学术界 - 学术界 - 学术界 - 学术界 - 学术界 - 学术界 - 在学术界