"构成侵权"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

构成侵权 - 翻译 : 构成侵权 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

强调这种侵权行为构成最危险的侵犯人权形式
Emphasizing that such violations constitute the most dangerous forms of human rights violations,
这也构成对人权的公然严重侵犯
It also constitutes a flagrant and serious violation of human rights.
这些措施构成对古巴主权的侵犯 并严重侵犯了古巴人民的人权
Those measures constitute a violation of Cuba's sovereignty and a massive violation of the rights of its people.
不用说 赤贫构成了对人权尊严的侵犯
Needless to say, extreme poverty constitutes a violation of human dignity.
他们宣称 在侵犯该公司各项权利同时 也构成了对其个人权利的侵犯行为
They claim that the violations of the rights of the company constitute simultaneously a violation of their individual rights.
这种侵权行为往往构成违反特定条约义务
Such violations often constitute breaches of specific treaty obligations.
34. 个人对构成犯罪的侵犯国际人权的事项负责
The individual is accountable for violations of international human rights that constitute crimes.
从事人权事务的一些联合国机构认为 占领本身就构成了侵犯人权的行为
United Nations bodies dealing with human rights have expressed the view that occupation in itself constitutes a violation of human rights.
1.确认强迫驱逐做法构成对人权尤其是得到适足住房权利的严重侵犯
Affirms that the practice of forced eviction constitutes a gross violation of human rights, in particular the right to adequate housing
国家如果不适当努力防止 调查和惩处侵害妇女的暴力行为 就构成对妇女人权的侵犯
Failure of States to exercise due diligence to prevent, investigate and punish acts of violence against women constituted a violation of women's human rights.
这种负担对有些妇女构成了对妇女机会均等权利的一种侵犯
In addition, for some women this burden constitutes a violation of their right to equality of opportunity.
委员会调查的重点首先应是根据国际法构成严重侵犯人权的情况 并应特别注意侵犯妇女基本权利的行为
Their investigations shall focus as a matter of priority on those violations which constitute serious crimes under international law, and shall pay particular attention to violations of the basic rights of women.
委员会调查的重点首先应是看来构成一贯严重侵犯人权的情况
Their investigations shall focus as a matter of priority on those violations appearing to constitute a consistent pattern of gross violations.
quot (a) 其中不含有如加以证实将构成对 盟约 确认权利的侵犯的指称
(a) does not contain allegations which, if substantiated, would constitute a violation of rights recognized in the Covenant
不过,监察员办公室尚未能够成为那些权利被侵犯的中央决定机构
However the Office of the Ombudsman is not yet ready to become the central point of reference for those whose rights have been violated.
认识到如同 世界人权宣言 第15条第2款所禁止的那样 任意剥夺国籍构成对基本和不可剥夺的人权的侵犯并对返回本国的权利构成障碍
Conscious that the arbitrary deprivation of nationality, prohibited by article 15, paragraph 2, of the Universal Declaration of Human Rights, constitutes a violation of a fundamental and inalienable human right and an impediment to the right to return to one apos s country,
该机构还具有审查警方侵犯人权行为的管辖权
It will also have jurisdiction to consider human rights violations committed by police.
委员会成立了一个技术工作组 对不同机构的现有方案进行全面审查 并查明防止和制止侵权 侵权的实际发生 侵权发生之后以及恢复等情况下的儿童保护问题
The Committee created a Technical Working Group (TWG) to conduct a general review of the existing programmes of the different agencies and to identify the problems of child protection within the contexts of prevention, deterrence, actual incidence of violation and post incidence and rehabilitation.
4 人权委员会也确认 quot 强迫驱逐做法构成对人权 尤其是得到适足住房的权利的严重侵犯 quot
9. As noted above, the right to adequate housing cannot be viewed in isolation from other human rights contained in the two International Covenants and other applicable international instruments.
这构成对和平与安全的威胁 阻碍受影响国家的发展 而且造成对人权的大规模侵犯
This constitutes a threat to both peace and security, prevents the development of affected countries and contributes to massive human rights violations.
强制性人类免疫缺损病毒检查可能构成剥夺自由和侵犯人身安全的权利
Compulsory HIV testing can constitute a deprivation of liberty and a violation of the right to security of person.
这种政治杀害构成了对整个一群人 事实上对全体人民的人权的公然侵犯
Such political killings constitute a gross violation of the human rights of entire groups of people and, indeed, of the population as a whole.
这会造成对儿童权利 包括他们的生命权的侵犯 并引起侵权人不受惩罚的情况
This may give rise to the violation of children apos s rights, including their right to life, and leads to impunity for the perpetrators of such violations.
这会造成对儿童权利,包括他们的生命权的侵犯,并引起侵权人不受惩罚的情况
This may give rise to the violation of children apos s rights, including their right to life, and leads to impunity for the perpetrators of such violations.
侵犯人权的现象成了家常便饭
Human rights violations had also remained everyday occurrences.
50. 特别报告员的权限不及于巴勒斯坦权力机构侵犯人权的行为
The Special Rapporteur's mandate does not extend to human rights violations committed by the Palestinian Authority.
37. 特别报告员认为 这两架飞机被击落 是一种蓄意行为 构成侵犯四人的生命权
37. The Special Rapporteur considers that the shooting down of these aircraft was a premeditated act and that it constituted a violation of the right to life of four people.
第三 得认识到(国家或个人)严重和大规模侵犯人权行为构成了国际罪行的问题
And thirdly, there is the problem of realizing the responsibility (of States and individuals) for the perpetration of gross and massive violations of human rights constituting international crimes.
如果这一权利受到侵犯,不论其情形如何或侵犯这一权利的机构是谁,他们都完全有权要求予以纠正 quot
If this right is infringed upon under any circumstances or by any institution they have full rights of redress. quot
31如若有侵犯权利行为 条约机构则要求缔约国采取适当措施 对侵犯权利行为作出补救
In the case of a violation, the treaty body requests the State party to take appropriate steps to remedy the violation.
政府唆使的侵犯人权行为已经停止 但仍严重缺乏惩治侵权行为和确保法治的机构体制
State sponsored human rights violations have ceased, but institutions to address abuses and ensure the rule of law are seriously lacking.
130. 在许多情况下 为侵犯经济 社会和文化权利的行为以及为侵犯发展权或健康环境权等含有经济成分的集体权利的行为承担责任者 是一些国际实体 它们实行的政策构成了大规模和严重侵犯经济薄弱国家的集体和个人权利的真正根源
130. In many cases, those responsible for violations of economic, social and cultural rights and of the collective rights with an economic content such as the right to development or the right to a healthy environment, are sometimes international entities applying policies which constitute veritable sources of large scale and serious violations of collective and individual rights in the countries with weak economies.
尽管迫切需要铲除恐怖主义这一点毫无疑问 但联合国人权机构和其他机构关心的是 反恐怖主义措施可能造成侵犯人权
While there is no doubt as to the urgent need to eradicate terrorism, concern has been expressed by UN human rights bodies and others that counter terrorism measures could result in violations of human rights.
确认联合国人权机构 包括人权委员会机制和人权条约机构有重要能力处理造成难民和流离失所者流动或阻碍持久解决其困境的侵犯人权的情况
Recognizing that the human rights machinery of the United Nations, including the mechanisms of the Commission on Human Rights and the human rights treaty bodies, has important capabilities to address human rights violations that cause movements of refugees and displaced persons or prevent durable solutions to their plight,
传统上 国际组织被视为负责促进和保护人权的机构 而不是会侵犯人权的机构
Traditionally, international organizations were considered as institutions entrusted with the promotion and protection, and not as violators, of human rights.
当不合理的收入分配和贫困达到顽固而持久的情况时 便构成对人权的侵犯 同时也侵害了他们实现和享有国际社会确定的各项权利的能力
When they attain persistent and permanent levels, poor income distribution and poverty are a violation of the rights of persons, and of their capacity to realize and enjoy the rights established by the international community.
同样 侵犯公民权利和政治权利的行为 也完全可能形成侵犯经济 社会和文化权利的行为
Similarly, violations of civil and political rights could very well result in violation of economic, social and cultural rights.
缺乏这种法律程序构成了对公平审判权的侵犯 其严重程度等同于强行剥夺自由
The absence of such legal proceedings constitutes a violation of the right to fair trial of such gravity that it confers on the deprivation of liberty an arbitrary character.
这构成了对于分别受到 世界人权宣言 第19和20条保障的主张和发表意见自由权和和平集会和结社权的侵犯
This constitutes a violation of his rights to freedom of expression and to freedom of peaceful assembly and association, guaranteed by articles 19 and 20, respectively, of the Universal Declaration of Human Rights.
这一错误构成了侵犯Deolall先生根据 公约 应有的 受到公平审判权利的行为 也侵犯了他不被强迫作不利于他自己的证言或承认犯罪的权利 受到侵犯的权利没有在他提出上诉的时候得到补救
This error constituted a violation of Mr. Deolall's right to a fair trial as required by the Covenant, as well as his right not to be compelled to testify against himself or confess guilt, which violations were not remedied upon appeal.
这一错误构成了侵犯Deolall先生根据 公约 应有的 受到公平审判权利的行为 也侵犯了他不被强迫作不利于他自己的证词或承认犯罪的权利 受到侵犯的权利没有在他提出上诉的时候得到补救
This error constituted a violation of Mr. Deolall's right to a fair trial as well as his right not to be compelled to testify against himself or confess guilt, which violations were not remedied upon appeal.
I. 侵犯与联合国人权机构代表合作的个人的 生命权(报复行为)
I. Violations of the right to life of individuals who have cooperated with representatives of United Nations human rights bodies (reprisals)
各国应对国际法下构成犯罪的严重侵犯人权和国际人道主义法行为规定普遍管辖
Every State shall provide for universal jurisdiction over gross violations of human rights and international humanitarian law which constitute crimes under international law. Reparation
虽然大规模侵犯是由个人案件组成 但不可能规定需多少件个案才能构成大规模侵犯
Although massive violations are composed of individual ones, the number of individual violations that constitute a massive violation of human rights is indefinable.
B. 侵犯未成年人生命权的行为 60 62 18
B. Violations of the right to life of minors 60 62 17

 

相关搜索 : 侵权成本 - 造成侵权 - 构成权 - 构成权 - 侵权 - 侵权 - 侵权 - 侵权 - 侵权 - 构成权威 - 构成弃权 - 版权侵权 - 促成专利侵权