"侵权成本"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
侵权成本 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
谴责侵犯人权和导致系统地侵犯基本人权和基本权利的根本原因 | The denunciation of violations of human rights and the root causes leading to the systematic violation of basic human and fundamental rights |
我们正在看的 是电话铃声侵权的潜在成本 | What we're looking at here is the insidious cost of ringtone piracy. |
强调这种侵权行为构成最危险的侵犯人权形式 | Emphasizing that such violations constitute the most dangerous forms of human rights violations, |
人们普遍认为 从人权角度来看 这将侵犯人们的经济 社会和文化权利 造成永久性歧视 侵犯个人的基本权利 | From a human rights perspective, it is generally felt that this would entail violation of the economic, social and cultural rights of the population, incurring permanent discrimination and violation of the fundamental rights of individuals. |
对巴勒斯坦人所有其他权利的侵犯源自对这项基本自决权的侵犯 因为占领出于其根本性质导致对人权的侵犯 | The violation of all other rights of the Palestinians derives from the violation of that fundamental right of self determination, since occupation by its very nature leads to human rights violations. |
12. 在人权领域 无论何时 无论何地 都有必要制定对侵犯基本权利的补救办法 以便终止侵权行为 或者对因侵权行为而造成的物质和精神损害给予赔偿 | In the area of human rights it is becoming necessary, at all times and in all places, to establish a remedy for violations of fundamental rights, either to put a stop to a violation or to obtain reparation for material and moral damage arising from a violation. |
从事人权事务的一些联合国机构认为 占领本身就构成了侵犯人权的行为 | United Nations bodies dealing with human rights have expressed the view that occupation in itself constitutes a violation of human rights. |
委员会调查的重点首先应是根据国际法构成严重侵犯人权的情况 并应特别注意侵犯妇女基本权利的行为 | Their investigations shall focus as a matter of priority on those violations which constitute serious crimes under international law, and shall pay particular attention to violations of the basic rights of women. |
其次 本案侵权行为地不在广东 | Secondly, the infringement of this case was not in Guangdong. |
人权和基本自由遭受侵犯的问题 | QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS |
这些措施构成对古巴主权的侵犯 并严重侵犯了古巴人民的人权 | Those measures constitute a violation of Cuba's sovereignty and a massive violation of the rights of its people. |
这些指控现在成为公开讨论的事件是消除这种严重侵犯个人尊严也就是侵犯基本人权的第一步 | That such allegations are now part of the public discourse is an important first step towards doing away with this gross invasion of personal integrity this violation of basic human rights. |
认识到如同 世界人权宣言 第15条第2款所禁止的那样 任意剥夺国籍构成对基本和不可剥夺的人权的侵犯并对返回本国的权利构成障碍 | Conscious that the arbitrary deprivation of nationality, prohibited by article 15, paragraph 2, of the Universal Declaration of Human Rights, constitutes a violation of a fundamental and inalienable human right and an impediment to the right to return to one apos s country, |
6. 恐怖主义侵犯对基本人权的享受 | Terrorism violates the enjoyment of fundamental human rights. |
D. 侵犯为维护人权和基本自由从事 | carrying out peaceful activities in defence of human rights and fundamental freedoms 65 67 18 |
如果本身不尊重人权 就不能够审判侵犯人权者 | One cannot try perpetrators of violations without oneself respecting human rights. |
如果本身不尊重人权 就不能够审判侵犯人权者 | Those trying the perpetrators of violations must themselves respect human rights. |
这会造成对儿童权利 包括他们的生命权的侵犯 并引起侵权人不受惩罚的情况 | This may give rise to the violation of children apos s rights, including their right to life, and leads to impunity for the perpetrators of such violations. |
这会造成对儿童权利,包括他们的生命权的侵犯,并引起侵权人不受惩罚的情况 | This may give rise to the violation of children apos s rights, including their right to life, and leads to impunity for the perpetrators of such violations. |
侵犯人权的现象成了家常便饭 | Human rights violations had also remained everyday occurrences. |
深信占领本身是严重的侵害人权行为, | Convinced that occupation itself represents a gross violation of human rights, |
深信占领本身是严重的侵害人权行为 | Convinced that occupation itself represents a gross violation of human rights, |
深信占领本身是严重的侵害人权行为 | Convinced that occupation itself represents a gross and grave violation of human rights, |
这也构成对人权的公然严重侵犯 | It also constitutes a flagrant and serious violation of human rights. |
他们宣称 在侵犯该公司各项权利同时 也构成了对其个人权利的侵犯行为 | They claim that the violations of the rights of the company constitute simultaneously a violation of their individual rights. |
quot (二) 具有本议定书生效之后仍然存在的影响 而这些影响本身构成对 盟约 确认权利的侵犯 | (ii) have effects which continue beyond the entry into force of this Protocol and those effects themselves appear to constitute a violation of a right recognized in the Covenant. |
有关国家侵犯自己公民的基本权利 同时也给其他国家造成负担 特别是给邻国造成负担 | By violating the fundamental rights of their fellow citizens, those parties created burdens, in particular for neighbouring States. |
就定义而言 占领制度本身就是侵犯人权 | The regime of occupation by definition results in a violation of human rights. |
领土上人权和基本自由遭受侵犯的问题 | QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS |
领土上人权和基本自由遭受侵犯的问题 | Letter dated 16 April 1997 from the Leader of the Delegation of the |
同样 侵犯公民权利和政治权利的行为 也完全可能形成侵犯经济 社会和文化权利的行为 | Similarly, violations of civil and political rights could very well result in violation of economic, social and cultural rights. |
他指出 有一个保护人权不受侵犯的基本责任 不管是受到谁的侵犯 | He noted that there was a basic responsibility to protect against human rights violations, no matter who committed them. |
深信占领本身是极为严重的侵害人权行为 | Convinced that occupation itself represents a gross and grave violation of human rights, |
和领土上人权和基本自由遭受侵犯的问题 | QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS |
立国家和领土上侵犯人权和基本自由的问 | 2. Question of the violation of human rights and |
相信伊斯兰基本权利和公共自由是其不可分割的组成部分 任何人均没有阻碍 侵犯或忽视的特权 | Believing that basic rights and public freedoms in Islam are an integral part thereof that no one has a prerogative to interrupt, violate, or disregard |
本外交部要正式提出阿拉伯联合酋长国的抗议 本国拒绝这一为改变该岛造成既成事实的举动 这是对该岛历史和文化特点的侵犯 是对阿拉伯联合酋长国对该岛的权利和主权的侵犯 | The Ministry wishes to register the protest of the United Arab Emirates and its rejection of that act, which constitutes a de facto change to the island, a violation of its historical and cultural features and an encroachment on the rights and sovereignty of the United Arab Emirates over the island. |
quot 9 显而易见 这里的严重侵犯人权基本上包括了种族灭绝 失踪等大规模侵犯人权行为 | It is easily seen that the specimen list of gross violations of human rights here basically includes massive violations genocide, disappearances, etc. |
不用说 赤贫构成了对人权尊严的侵犯 | Needless to say, extreme poverty constitutes a violation of human dignity. |
B. 侵犯未成年人生命权的行为 60 62 18 | B. Violations of the right to life of minors 60 62 17 |
然而 例如在冲突局势下侵犯人权的风险增加 并且公司可能成为侵犯人权的共犯 | However, in situations of conflict, for example, the risk of human rights abuse increased and companies could become complicit in violations. |
深信占领本身是粗暴和严重侵犯人权的行为 | Convinced that occupation itself represents a gross and grave violation of human rights, |
深信占领本身是粗暴和严重的侵害人权行为 | Convinced that occupation itself represents a gross and grave violation of human rights, |
家和领土上人权和基本自由遭受侵犯的问题 | IV. QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, INCLUDING POLICIES OF |
领土上人权和基本自由遭受侵犯的问题 包括 | QUESTION OF THE VIOLATION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS, |
相关搜索 : 构成侵权 - 构成侵权 - 造成侵权 - 侵权 - 侵权 - 侵权 - 侵权 - 侵权 - 版权侵权 - 促成专利侵权 - 未成年人侵权 - 有权成本 - 股权成本 - 权衡成本