"正常支付"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

正常支付 - 翻译 : 正常支付 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

正在处理支付
Processing Payment
在正常情况,这些费用在实际付款后,记入项目厅帐户的支出
Under normal circumstances, those charges are recorded against the Office s accounts when payments are effected.
社会领域的预算支出正在全额支付
Budget funding of current payments in the social field is being carried out in full.
通常我用信用卡支付多过用现金
I use a credit card to pay for things more often than cash.
19. 转移支付通过四个主要方案提供 平等 地区常规资金 加拿大医疗转移支付和加拿大社会转移支付
Transfers are provided by way of four major programs Equalization, Territorial Formula Financing (TFF), the Canada Health Transfer and the Canada Social Transfer.
外交官应当支付正当的 罚款
Diplomats should pay their just fines.
还认识到为了支付观察团的支出,要求采用的程序有别于支付联合国经常预算支出所用的程序,
Recognizing also that, in order to meet the expenditures caused by the Observer Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
第54段 用户的支付改为用户的支付能力(中文本是正确的 不必修改)
as follows account the value of the services provided, market conditions, and the users capacity to pay. GE.97 51687
但是依据支付能力原则的计算,最大的会费缴付国事实上应该支付经常预算的最高限额25 以上
Calculated solely on the principle of capacity to pay, the largest contributor should, in fact, be paying more than the ceiling of 25 per cent of the regular budget.
又认识到为了应付该支助团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recognizing also that, in order to meet the expenditures caused by the Support Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
联检组的活动通常由其各参加组织的经常预算资源支付
The JIU normally finances its activities with resources from the regular budgets of its participating organizations.
有了方案支助帐户,联合国经常预算就不必支付各种预算外活动未到支付期的直接和间接费用
The programme support accounts exist so that the United Nations regular budget does not have to cover undue direct and indirect costs of the various extrabudgetary activities.
多年来这些额外费用的数额并不大,因为东道组织常常都能全数支付会议所需的服务和设施,无须由养恤金支付
Such additional costs have not been significant over the years, as host organizations have often been able to provide fully the services and facilities without charge to the Fund.
㈡ 周转基金为经常预算项下支出垫付的款项
(ii) Any advances made from the Working Capital Fund to finance expenditures of the regular budget
(b) 为了应付此种行动所引起的开支 必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序
(b) In order to meet the expenditures caused by such operations, a different procedure is required from that applied to meet expenditures under the regular budget of the United Nations
回顾其过去的决定,为了应付该支助团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Support Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
然而 所有恐怖分子都需要钱来应付开支 即便是日常生活开支
However, all terrorists need money to finance expenditure, if only for day to day living expenses.
又确认为了应付该特派团所引起的支出 必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序
Recognizing also that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
又确认为了应付该观察组所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recognizing also that, in order to meet the expenditures caused by the Observer Group, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
35. 雇主常常拒绝支付雇员的回程机票 许多佣人逃到大使馆避难
35. Employers often refuse to pay for an employee apos s ticket home and many domestic workers have taken refuge at the embassy.
哈萨克斯坦政府正在大会本届会议开始前向经常预算和维持和平行动支付了270万美元
Her Government had paid 2.7 million to the regular budget and for peacekeeping operations just before the beginning of the current session of the General Assembly.
人们通常观察到的价格是消费者支付的价格和存在非关税壁垒时向外国供应商支付的价格
Prices that are usually observed are those paid by domestic consumers and to foreign suppliers in the presence of an NTB.
回顾其过去的决定,为了应付观察团的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decision regarding the fact that, in order to meet the expenditures of the Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
每日生活津贴是为了支付在正常情况下进行短期公务旅行所引起的支出而制定的 特派任务生活津贴则定义为联合国对因特派任务而引起的生活费用支付的总额
While DSA is designed to cover expenditures incurred during short term official travel under normal circumstances, MSA is defined as the total contribution of the United Nations towards living expenses incurred in connection with a special mission assignment.
行政当局说,通常销售所得收益并未打算用来支付出版费用,而只是用来支付诸如散发 存放和处理费等其他开支
The Administration stated that the revenue generated from sales was often not intended to cover the cost of the publication, but only to cover other expenses such as dissemination, storage and handling costs.
⑷ 支票支付
(4) Payment by cheque.
52. 付款股的主要任务是 (a) 负责管理养恤金支付名册和应付 应收账款 (b) 进行杂项支付和日常支付 (c) 计算和适用生活费调整数和其他调整数 (d) 离职后健康保险记录的处理和维护
The primary tasks of the Payments Unit are (a) maintenance of payroll and accounts payable receivable (b) making miscellaneous and daily payments (c) calculation and application of cost of living and other adjustments and (d) processing and maintenance of after service health insurance records.
最低月工资是所有雇主必须确保向按正常工作时间 每周40小时 工作的雇员支付的最低工资
It is prescribed by Article 7 of the Labour Code Conditions of employment contracts, which in comparison with labour legislation acts of the Republic of Latvia aggravate the situation of employees, shall not be valid .
47. 全球机制特别帐户 希望缔约方会议支付全球机制在正常活动方面的行政和业务预算费用
Global Mechanism Special Account. The COP is expected to cover the costs of the GM apos s administrative and operating budget related to its normal activities.
这笔款额相当于两年的工资数额 支付给工作人员的家属 另一些款项包括支付给不到十年工龄 无资格领取月养恤金者的服务津贴费 支付给计日工的按日支付的服务津贴费 向那些在从事日常工作时受伤者支付的工伤费
The amount is equal to two years apos salary and is paid to the officer apos s dependants. other payments include service gratuities to those who did not qualify for a monthly pension for want of 10 years apos service, daily paid service gratuities to daily paid workers, injury allowances to those who sustain injuries in the performance of their normal duties.
目的是向这些国家的弱势者提供食品 农业支助和安全饮水 在这些国家 数百万儿童与青年正付出高昂代价 经常是付出了生命
The aim is to provide food, agricultural support and safe drinking water to vulnerable people in these countries, where millions of children and young people are paying a high price, very often with their lives.
有支付宝的地方 必有微信支付
Where there s Alipay, there s WeChat Pay.
回顾其过去的决定 为了应付该部队所引起的支出 必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序
Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Force, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
回顾其过去的决定 为了应付该特派团所引起的支出 必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序
Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
通常准时支付会费的国家 因为真的无能力支付大量增加的会费变成拖欠会费 这对联合国没有好处
It was not in the interest of the United Nations that countries which usually paid their contributions on time should have to fall into arrears because of a genuine inability to pay sharply increased contributions.
回顾其过去的决定,为了应付这些部队所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the combined Forces, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
回顾其过去的决定,为了应付该特派团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
回顾其过去的决定,为了应付该特派团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decision regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
回顾其过去的决定,为了应付该部队所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decision regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Force, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
回顾其过去的决定,为了应付该核查团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Verification Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
回顾其过去的决定,为了应付观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Observation Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
回顾其过去的决定,为了应付该观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Observer Mission, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
回顾其过去的决定,为了应付该观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission of Observers, a different procedure is required from the one applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
回顾其过去的决定,为了应付该观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decision regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Observer Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,
回顾其过去的决定,为了应付观察团所引起的支出,必须采取与应付联合国经常预算支出不同的程序,
Recalling its previous decisions regarding the fact that, in order to meet the expenditures caused by the Mission, a different procedure is required from that applied to meet expenditures of the regular budget of the United Nations,

 

相关搜索 : 日常支付 - 正在支付 - 经常性支付 - 支付非常好 - 非正式支付 - 非经常性支付 - 正常 - 正常 - 正常 - 正常 - 正常 - 正常 - 正常