"正日益成为"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
正日益成为 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
可再生能源正日益成为重大的国际问题 | Renewable energy is increasingly becoming a key issue in the international agenda. |
农业能源正日益成为食品和能源行业的新模式 | Agricultural sources of energy are becoming the new paradigm for the food and energy business. |
(b) 应强调 减贫正日益成为改革联合国发展援助的主要推动力 | (b) It is important to emphasize that poverty reduction is becoming the main force driving the reforms of United Nations development assistance. |
显然 禁止杀伤人员地雷正在日益成为国际社会关怀的一个问题 | It is clear that a ban on anti personnel landmines is increasingly on the minds of the international community. |
乌克兰欢迎以下事实 建设和平问题正日益成为联合国的议题之一 | Ukraine welcomes the fact that the issue of peacebuilding is becoming increasingly topical for the United Nations. |
善政正日益生根 | Good governance is increasingly taking root. |
韩国正在成为日本吗 | Is South Korea Turning Japanese? |
我们每日的生活环境 正因为僵硬的标准 而日益沦为丑陋的世界 | The immersive ugliness of our everyday environments in America is entropy made visible. |
然而 虽然公共行政日益成为共同做法 其作为一个学科和正式研究领域的地位还需要恢复 | However, while public administration is increasingly emerging as a community of practice, its status as a discipline and formal field of study needs rehabilitation. |
马来西亚通过贸易自由化和外国直接投资而受益于全球化 此外 它还正在成为日益受欢迎的旅游目的地 | Malaysia had benefited from globalization through trade liberalization and foreign direct investment in addition, it was also becoming an increasingly popular tourist destination. |
妇女不再仅仅是战争和冲突的受害者 她们正日益成为结束战争与冲突的重要部分 | Women are no longer simply the victims of wars and conflicts they are increasingly an important part of the solution. |
贫富之间日益扩大的差距正在为不平等推波助澜 | The growing gap between rich and poor is fuelling inequality. |
安卡拉 世界正在进入后工业时代 制造业日益复杂 竞争日益全球化 要想成功 一国日益需要高技能和教育程度的工作人口 因此 提升中学传授的技能水平就成为发展中和发达国家的紧要任务 | To succeed, countries increasingly need a highly skilled and educated workforce. Therefore, raising the level of skills conferred by secondary schools has become an urgent priority for developing and developed countries alike. |
日益注重海洋问题 4. 公元2000年即将到来,海洋的命运已成为国际上日益关切的主题 | 4. As the millennium draws to a close, the fate of the oceans has become the subject of growing international interest. |
道路交通伤害已成为日益严重的公共卫生问题 | Road traffic injuries have become an ever more serious public health problem. |
津巴布韦的局势正日益严重 | The situation in Zimbabwe is getting worse every day. |
在过去五年里 恐怖主义成为一种日益紧迫的威胁 | It is a threat that has grown more urgent in the last five years. |
此外,人权行动日益成为联合国和平行动的一部分 | In addition, human rights components are increasingly being included into peace operations of the United Nations. |
妇女日益完成初等教育 | More and more girls are completing primary school. |
不幸的是 该地区国家日益成为贩卖行为的来源国和中转国 | Unfortunately, the countries in her region were increasingly becoming countries of origin and of transit for trafficking. |
不幸的是 外空领域的一些发展迹象表明 这种可能正日益变成现实 | Unfortunately, some trends in outer space indicate that such a possibility exists. |
最近 丢失和遗弃的渔具已日益成为全球性 重大 公害 | Lately, lost and abandoned fishing gear has increasingly become a worldwide high profile nuisance. |
也许 这正是为什么要求安理会改革的呼声日益增强的原因 | Perhaps that is the reason why the call for Security Council reform grows louder as the days go by. |
157. 我们正是将日益扭曲地采用紧急状态这一现象作为解释它所造成的人权每况愈下的出发点 | 157. It is this growing distortion in the application of states of emergency that we shall use as a basis for explaining the deterioration it causes in the area of human rights. |
一个新的运动可能正在成型 从地下生根发芽 向光生长 日益强壮 正如一棵树一般 谢谢 | There could be a new movement growing up, rising from the ground, reaching for the light, and growing strong, just like a tree. Thank you. |
南非公司正在日益重视环管系统 | South African companies are showing an increasing interest in EMS. |
但是 国家日益通过国内法正式确定某些次国家组成部分的缔约权限 | Increasingly, however, States have formalized the treaty making authority of certain sub State components through domestic laws. |
受益人的日益增加将对所有三个股造成影响 | The increasing number of beneficiaries will affect all three units. |
这种攻击日益成为武装冲突的目标,而非不幸的副产品 | Increasingly, such attacks have become the objective of armed conflict, rather than an unfortunate by product. |
一个民族和解进程正在开始形成 社会各阶层的日益增多的伊拉克人正在参与政治进程 | A process of national reconciliation is beginning to take shape, and an increasing number of Iraqis from all segments of society are taking part in the political process. |
然而 最近以来中小企业开始成为外向投资者 尤其是在亚洲 而它们在这方面的贡献正在成为一个日益重要的经济增长因素 (Cho 2003) | However, lately SMEs have started to emerge as outward investors, especially in Asia, and their contribution in this sense is becoming an increasingly important factor for economic growth (Cho 2003). |
改革如要取得成功 就必须正确顾及各国的利益 不牺牲或被认为牺牲任何国家的利益 | Reform, if it is to succeed, must justly account for the interests of all and not be or be perceived to be at the expense of anyone. |
构建网络空间命运共同体日益成为国际社会的广泛共识 | The international community is reaching a broad consensus for building a common cyberspace for the entire world. |
44. 生物多样性公约 已成为日益重要的山区养护国际机制 | The Convention on Biological Diversity has become an increasingly important international mechanism for conservation in mountain regions. |
4. 公职人员不得利用职务之便不正当地为本人或其家庭成员谋取个人利益或经济利益 | 4. Public officials shall not use their official authority for the improper advancement of their own or their family apos s personal or financial interest. |
利用外空资产所产生的利益日益成为每个国家 每个民族和每个个人财富的一部分 | The benefits of the use of space assets are becoming an ever greater part of the heritage of every country, every people and every individual. |
又注意到该领土继续日益成为世界主要境外金融中心之一 | Also noting that the Territory continues to emerge as one of the world's leading offshore financial centres, |
贩卖儿童已成为非洲 尤其是西非国家一个日益严重的问题 | Trafficking in children has become an increasing problem in Africa and particularly in the countries of West Africa. |
随着关税的降低 非关税壁垒日益成为 前台 的市场准入关切 | With the reduction in tariffs, non tariff barriers are increasingly becoming front stage market access concerns. |
性别主流化日益成为全世界各国的开发计划署方案的现实 | Gender mainstreaming was becoming a reality in UNDP programmes in countries throughout the world. |
欧洲日益增加的可卡因滥用正成为问题 自1998年以来 亚洲和欧洲的安非他明类兴奋剂 ATS 滥用都有所增加 | (e) Overall, there is a lack of standardized treatment data data based on harmonized methods and concepts. |
73. 双重或多重国籍虽然不是一个普遍接受的概念,但正日益成为一种共同的现象,要求作出更实际的审查 | 73. Dual or multiple nationality, although not a universally accepted concept, was becoming an increasingly common phenomenon calling for a more pragmatic examination. |
我们认为 按照安全和环保程序生产的核能可以成为满足世界各地日益加大的能源需求的有益办法 | We believe that nuclear energy, when produced in accordance with safety and environmental procedures, can be a useful way of meeting the increasing energy demand worldwide. |
但一些国家看来正在日益重视ISO 14000标准 | In some countries, however, there appears to be an emerging interest. |
平民日益成为争夺领土或人民控制权的敌对集团的攻击目标 | Civilian populations were increasingly being targeted by rival groups contending for control of territory or people. |
相关搜索 : 日益成为 - 成为正 - 日益成熟 - 日益成熟 - 日益成熟 - 日益成熟 - 成为利益 - 日益 - 成为正式 - 正在成为 - 成为真正的 - 正成为可用 - 它成为正常 - 成为真正的