"步行安全"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

步行安全 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

国土安全 就是我的下一步行动
Hometown security is next on my to do list.
持续不安全也破坏了妇女的安全与进步
Continued insecurity also undermines the safety and progress of women.
佢哋推廣一個運動, 倡議 步行安全帽係一頂好帽
They started a public campaign that says, A walking helmet is a good helmet.
阿巴斯主席已采取了一些具体步骤进行安全改革 我们鼓励这些步骤
President Abbas has taken some concrete steps towards security reform, which we encourage.
教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站
Teachers and students have to cross checkpoints on foot, risking their safety.
安全理事会成员将应邀对实现上述目的的各种方式进行辩论 并作为这方面的初步步骤 支持安全理事会通过一项决议
Security Council members will be invited to debate modalities to achieve the aforementioned purposes and support a Security Council resolution as an initial step in this respect.
我们进一步重申 安全理事会有权根据 宪章 的条款采取行动 以维持及恢复国际和平与安全
We further reaffirm the authority of the Security Council to take action to maintain and restore international peace and security, in accordance with the provisions of the Charter.
四方认识到 经济发展和安全进展应与安全改革同步进行 而重建法治则是建立有利环境促进经济增长和政治进步的必要条件
The Quartet recognizes that economic development and progress on security go hand in hand as security reforms and the re establishment of the rule of law are necessary to create an enabling environment for economic growth and political progress.
诉诸联合国安全理事会 大会和国际法院以采取进一步行动
Recourse to the United Nations Security Council, United Nations General Assembly and International Court of Justice for further action.
我们进一步重申 安全理事会有权根据 宪章 的有关条款采取行动 以维持及恢复国际和平与安全
We further reaffirm the authority of the Security Council to take action to maintain and restore international peace and security, in accordance with the pertinent provisions of the Charter.
我们进一步重申 安全理事会有权根据 宪章 的有关条款采取行动 以维护及恢复国际和平与安全
We further reaffirm the authority of the Security Council to take action to maintain and restore international peace and security, in accordance with the pertinent provisions of the Charter.
实施2001年的 行动计划 是进一步巩固国际安全的一项根本目标
Implementing the 2001 plan of action is an essential goal to further strengthen international security.
非洲联盟委员会已采取步骤执行和平与安全理事会的决定 其中包括同潜在部队派遣国进行初步接触
The African Union Commission has already taken steps to implement the decision of the Peace and Security Council, including preliminary contact with potential troop contributors.
安全理事会进一步重申 需要遵照 联合国宪章 采用一切手段消除恐怖行为对国际和平与安全的威胁
The Security Council further reaffirms the need to combat by all means, in accordance with the Charter of the United Nations, threats to international peace and security caused by terrorist acts.
下次执行完全同步
Next HotSync will be a FullSync.
安全理事会还吁请捐助国帮助西非经共体成员国执行这些步骤
The Council further called on donor countries to help the ECOWAS member States implement those steps.
行 正直 路 的 步步 安穩 走彎曲 道 的 必 致 敗露
He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out.
行 正 直 路 的 步 步 安 穩 走 彎 曲 道 的 必 致 敗 露
He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out.
行 正直 路 的 步步 安穩 走彎曲 道 的 必 致 敗露
He that walketh uprightly walketh surely but he that perverteth his ways shall be known.
行 正 直 路 的 步 步 安 穩 走 彎 曲 道 的 必 致 敗 露
He that walketh uprightly walketh surely but he that perverteth his ways shall be known.
安全和安保部正采取步骤 以确保联合国所有地点对安全出入问题有充分了解
The Department of Safety and Security is taking steps to ensure that a full understanding of secure access is reached at all United Nations locations.
3. 关于加强联合国行动 工作人员和房地安全保障和安全问题的联合国大会第58 295号决议核准了加强维也纳国际中心安全保障的初步措施
United Nations General Assembly resolution 58 295 on strengthening the security and safety of United Nations operations, staff and premises approved the initial measures of security enhancements at the Vienna International Centre.
此次行动具有预防性 在阿富汗周围设立 安全地带 方面迈出了一步
This operation had preventive character and became a step toward creation of safety belts around Afghanistan.
ZCSO 扎伊尔难民营安全行动(难民营安全行动)
ZCSO Zairian Camp Security Operation
跟著這些簡單的步驟就能確保你安全的使用網路 也保障大家的安全
Follow these simple steps to ensure your online safety and the security of us all.
104. 必须进一步努力加强生物安全制度
Further efforts are needed to bolster the biological security regime.
尽管还存在着武装集团的某些孤立行为 我国的安全局势已逐步改善
Despite certain isolated acts on the part of armed groups, the security situation in my country has gradually improved.
在临时安全区的邻接地区 对行动自由的限制在某种程度上逐步减少
Restrictions of freedom of movement have to some extent been progressively reduced in the areas adjacent to the Temporary Security Zone.
在必须穿越主干道时 我们就全体集合 下车步行 把自行车推行至另一侧的安全地带 按照指示行动而不能自作主张
And if a main road must be crossed we all assemble, dismount and walk our bikes to the safety of the other side, as instructed and not before.
1994年后期 机构将发表安全分析初步报告
The agency will release the preliminary safety analysis report in late 1994.
国际社会应该采取步骤保障他们的安全
The international community should take steps to guarantee their safety.
15. 然而 该国安全机构 包括国家安全办公室和省县两级安全委员会 在能力建设方面仍需进一步援助
Nonetheless, the country's security structure, including the Office of National Security and the provincial and district security committees, still requires further assistance in capacity building.
十. 航行安全
X. Safety of navigation
然而 它注意到需要采取进一步的紧急行动 以不断改善该国的安全状况
It notes however that further urgent action is needed to continue to improve the security situation.
需要采取的第一个步骤是加强安全 这样才能使选举在最佳环境下举行
The first step that needs to be taken is to strengthen security, so that the elections can take place in the best possible conditions.
43. 修订制止危及海上航行安全非法行为条约外交会议在2005年10月通过 SUA公约 及1988年 制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书 的议定书草案后 海上安全将得到进一步的加强
Maritime security will be further strengthened when the Diplomatic Conference on the Revision of the SUA Treaties adopts the draft protocols to the SUA Convention and its 1988 Protocol for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Fixed Platforms Located on the Continental Shelf in October 2005.
安全理事会考虑进一步加强警察工作队的职责 扩大其权力 对不执行其建议的行为进行制裁
(e) That the Security Council consider further strengthening of the IPTF mandate by expanding its authority to impose sanctions for non compliance with its recommendations.
关于安全保障问题 报告谴责了杀害一些维持和平特派团军事和文职官员的行为 并强调了维持和平行动部与安全保障部进一步协调行动的重要性
With regard to safety and security, the report condemned the killing of military and civilian officers of several peacekeeping missions, and stressed the importance of greater coordination between the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Safety and Security.
国际安全援助部队行动区的安全情况
Security in the International Security Assistance Force area of operations
quot 现在 裁军谈判会议应当为进一步加强世界安全而迈出下一步
Now the Conference on Disarmament should take the next steps on the road to a more secure world.
安全理事会再次感到关切的是 达尔富尔的暴力行为持续不断 会进一步对该区域 特别是乍得的安全 产生不利影响
The Security Council recalls its concern that the persisting violence in Darfur might further negatively affect the region, in particular the security of Chad.
感谢真主的圣明以及安全部队的警觉 安全部队先发制人 挫败了共计52起恐怖行动 避免了生命和财产的进一步损失
It is thanks to Allah's grace and their alertness that the security forces have been able to foil a total of 52 terrorist operations in preemptive strikes that have thwarted the occurrence of any further loss in life or property.
1. 有效执行安全理事会集体制裁制度可作为一种有益的国际政策工具,对国际和平与安全的威胁作出逐步的反应
1. An effectively implemented regime of collective Security Council sanctions can operate as a useful international policy tool in the graduated response to threats to international peace and security.
因此 必须经常改进全球安全体系 以跟上技术发展的步伐
The global security system must therefore be constantly improved to keep pace with technical development.
它进一步强调 人道主义行为者必须能够安全无阻地援助处于困境的民众
It further reinforces the need for safe and unhindered access by humanitarian actors to populations in need.

 

相关搜索 : 安全步骤 - 全景步行 - 初步安全性 - 运行安全 - 行人安全 - 行车安全 - 安全运行 - 执行安全 - 安全行驶 - 安全行为 - 安全行为 - 安全行为 - 安全行业 - 安全运行