"殖民主题"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

殖民主题 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

尽管如此 宽厚的殖民主义仍然是殖民主义
Nevertheless, benevolent colonialism was still colonialism.
在讨论这个问题的过程中,斐济代表说, 给予殖民地国家和人民独立宣言 呼吁在殖民地人民行使自决权利时,结束殖民主义
During the debate on the question, the representative of Fiji said that the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples called for an end to colonialism when the peoples of colonized territories exercised their right to self determination.
我们拒绝殖民主义 但是接受殖民地遗产
While we rejected colonialism, we accepted our colonial heritage.
21. 管理国否认殖民主义及其掩盖殖民主义存在的可鄙企图本身已证明了殖民主义的存在
21. The denial of colonialism and the sordid attempts by the administering Power to mask the existence of colonialism was itself evidence of colonialism.
16 人民民主党主席Anibal Acevedo Vila给非殖化问题特别委员会主席的信 2004年6月11日
16 Letter from Anibal Acevedo Vila, president of the Partido Popular Democrático to the Chairman of the Special Committee dated 11 June 2004.
100. 在四十多年的时间里 非殖民化问题一直被列入特别委员会的议程之中 它呼吁各成员国加倍努力 在第二个铲除殖民主义国际十年期间结束殖民主义
For more than four decades the issue of decolonization had been on the agenda of the Special Committee and Member States had been called upon to redouble their efforts to end colonialism during the Second International Decade.
殖民国家以反恐怖主义为借口 忽略了与殖民地相关的问题 包括别克斯岛上令人难以忍受的生活条件
Under the pretext of counter terrorism, the colonial power ignored the colonization related problems, including inadmissible living conditions on Vieques.
为什么这不是殖民主义
Why is this not like colonialism?
二. 马尔维纳斯问题造成特殊殖民局势 联合国关于非殖民化的决议
The question of the Malvinas Islands is a special colonial case United Nations resolutions on their decolonization
㈥ 关于非殖民化问题的资料传播
(vi) Dissemination of information on decolonization
特别政治问题 托管和非殖民化
Special political questions, trusteeship and decolonization
173. 主要根源是殖民主义的后遗症 当时边界是各殖民者无视 quot 原有 quot 民族承认的界线而自行划定的 后来的人口迁移又加重了这一问题
173. The main cause is the colonial heritage, for frontiers were drawn between various colonies regardless of the borders recognized by the original ethnic groups, and this situation was aggravated by the transplantation of populations.
殖民主义国家或占领国必须立即遵行 给予殖民地国家和人民独立宣言
The time had come for colonial or occupying Powers to comply with the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples.
现在新殖民主义又使殖民地国家继续处于被支配和被剥削的境地
It is now neo colonization that is perpetuating the domination and exploitation of the countries caught up in the machinery of the system.
铲除殖民主义国际十年 1998年
International Decade for the Eradication of Colonialism Pacific Regional Seminar to Review the Political, Economic and Social Conditions in the Small Island Non Self Governing Territories, to be held at Nadi, Fiji, from 6 to 18 June 1998 guidelines and rules of procedure
跟他说说可口可乐殖民主义
Tell him about CocaCola colonialism.
美国又抡起殖民主义 的大棒
The United States has again taken up the cudgel of colonialism.
46. 非殖民化运动在切断了支配和剥削关系之后 提出了前殖民地与殖民宗主国之间在发展 平等和归还财富方面的一系列关系问题 必然遇到欠帐国的抵制
46. The decolonization movement, after the severing of the bonds of domination and exploitation, posed the problem of the relationships between the former colonies and the colonizer in terms of development, equality and restitution of wealth which, of course, encountered the resistance of the debtor countries.
殖民主义者推行的文明化和发展模式 只是加深和恶化了毁坏进程 这些殖民主义者感兴趣的并不是帮助殖民地民族摆脱他们的愚昧无知
The models of civilization and development imposed on them served only to deepen and worsen the work of destruction undertaken by the colonizers, who were not interested in helping the colonized peoples to escape from their ignorance.
58 110 传播关于非殖民化问题的新闻
58 110 Dissemination of information on decolonization
1996年版也将全面报导非殖民化问题
The 1996 edition will also give comprehensive coverage of decolonization issues.
全民投票 全民公决 甚至必须经宗主国批准的地位问题制宪会议决不会改变殖民现实
Plebiscites, referendums and even constitutional assemblies on status which were subject to the approval of the colonizing Power would never resolve the colonial reality.
98. 在第二个铲除殖民主义国际十年结束之前 必须完成非殖民化进程
The decolonization process must be completed by the end of the Second Decade for the Eradication of Colonialism.
所有这些国家均有受殖民主义统治的过去 今天的问题具有来自殖民政权实行的政治和社会结构产生的历史根源
All the countries share a colonial past and the problems of today have historical roots, stemming from the political and social structures introduced by the colonial powers.
第二个铲除殖民主义国际十年
Independence to Colonial Countries and Peoples
铲除殖民主义第二个国际十年
Second International Decade for the Eradication of Colonialism
㈧ 铲除殖民主义第二个国际十年
(viii) Second International Decade for the Eradication of Colonialism
传播非殖民化的新闻 主席提出
Dissemination of information on decolonization draft resolution submitted by the Chairman
10 决议草案谈到维护殖民地局势问题
The draft resolution referred to the maintenance of colonial situations.
在 第二个铲除殖民主义国际十年 的背景下 特别委员会应当加强工作 加速结束殖民主义
In the context of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, the Special Committee should intensify its efforts to bring a speedy end to colonialism.
这种对这问题的观点已被波多黎各反殖民主义力量揭露了几十年
That view of the matter had been denounced for decades by Puerto Rican anti colonialist forces.
它意味着在任何地方反对任何形式的殖民主义或新殖民主义 种族主义或种族歧视,或对人权的侵犯
It means opposing any manifestation of colonialism or neocolonialism, racism or racial discrimination, or human rights violations, wherever they may occur.
I. 第二个铲除殖民主义国际十年
Second International Decade for the Eradication of Colonialism
G. 第二个铲除殖民主义国际十年
Second International Decade for the Eradication of Colonialism
它结束了殖民主义 帮助各国发展
It has ended colonialism and helped nations to develop.
二. 铲除殖民主义国际十年 1 10 27
II. International Decade for the Eradication of Colonialism Document
72. 委员会曾误以为有非殖民化问题存在
The Committee had been led to believe that there was an issue of decolonization involved.
7. 民族自决权利及其对受殖民主义或外国统
7. The right of peoples to self determination and its application to peoples under colonial or
民族自决权利及其对受殖民主义或外国统治
THE RIGHT OF PEOPLES TO SELF DETERMINATION AND ITS APPLICATION TO PEOPLES UNDER COLONIAL OR
与此同时 有关殖民主义的指责完全是不加思索 脱口而出 殖民主义已经不存在了 指责国际法
The charge of colonialism, meanwhile, is simply reflex colonialism no longer exists. The charge that international law is
首脑们重申了加速彻底消灭殖民主义的义务 支持切实执行铲除殖民主义国际十年行动计划
They had reaffirmed their commitment to the speedy and complete eradication of colonialism as early as possible and had supported the effective implementation of the plan of action for the International Decade for the Eradication of Colonialism.
这种情况可以说是数百年来殖民主义者漠不关心,加上非殖民主义进程一塌糊涂的最终结果
This development can be seen as the culmination of centuries of colonial neglect, coupled with a completely bungled decolonization process.
事实上 殖民主义的当代做法不符合民主原则 美洲组织可在其与 民主宪章 有关的活动中审议这个二分法以有力推动非殖民化进程
Indeed, colonialism as a contemporary practice is inconsistent with the principle of democracy, and the OAS can contribute significantly to the decolonization process by considering this dichotomy within its activities related to the Democracy Charter.
只要波多黎各人民挣脱殖民主义的枷锁 他们就有能力并且愿意解决本国的各种问题
The people of Puerto Rico had the capacity and the will to resolve the country's problems, if only they could break free from the grip of colonialism.
44. 殖民化需要毁坏并改变殖民地民族的结构
44. Colonization entailed the destruction and modification of the structures of the colonized peoples.

 

相关搜索 : 殖民主义 - 殖民主义 - 殖民 - 殖民 - 新殖民主义 - 英国殖民主义 - 殖民者 - 殖民者 - 殖民者 - 殖民地 - 殖民地 - 殖民根 - 殖民国 - 殖民时期