"治理与合规"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
治理与合规 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
第一 条 为了 规范 保险 公司 治理 结构 加强 保险 公司 合规 管理 根据 中华人民共和国 公司法 保险 公司 管理 规定 关于 规范 保险 公司 治理 结构 的 指导 意见 试行 等 法律 法规 制订 本 指引 | Article 1 In order to regulate the governance structure of insurance companies and strengthen the compliance management of insurance companies, the present Guidelines are set down according to the Company Law of the People's Republic of China, the Provisions on Administering Insurance Companies, the Guiding Opinions concerning Regulating the Governance Structure of Insurance Companies and other laws and regulations. |
联合国艾滋病毒 艾滋病联合规划署还与国际板球理事会合作 | The Joint United Nations Programme on HIV AIDS has also joined forces with the International Cricket Council. |
合规 应当 从 高层 做起 保险 公司 董事会 和 高级 管理 人员 应当 在 公司 倡导 诚实 守信 的 道德 准则 和 价值 观念 推行 主动 合规 合规 创造 价值 等 合规 理念 促进 保险 公司 内部 合规 管理 与 外部 监管 的 有效 互动 | The board of directors and the senior managers of an insurance company shall advocate ethics and values of honesty and good faith, advocate such philosophies as voluntary compliance and compliance bringing about values, etc., and make internal compliance management and external supervision better interacted with each other. |
由于这种与联合国的成功合作 联合国国际药物管制规划署对世界治疗机构联合会表示充分信任 并且愿意在未来的工作中 进一步扩大联合国国际药物管制规划署与世界治疗机构联合会的合作 | As a result of this successful collaboration with the United Nations, the United Nations International Drug Control Programme has expressed full confidence in the World Federation of Therapeutic Communities and is willing to further expand the United Nations International Drug Control Programme apos s collaboration with the World Federation of Therapeutic Communities on future endeavours. Other related activities |
5. 加强与联合国人类住区规划署在城市环境管理上的合作 | Strengthening cooperation with the United Nations Human Settlements Programme in urban environmental management |
第33条可与第31条合并 因为它们都是处理自治问题 | Article 33 could be combined with article 31 since they both dealt with self government. |
公共投资和领土整治部研究助理,主管与日本合作事务 | Charge d apos Études assistant, Responsable de la Coopération avec le Japon, Ministère des Investissements publics et de l apos aménagement du territoire |
良好治理与经济成效 | Good Governance and Economic Performance |
l 改善各级的合作与协调 以期综合治理各种海洋问题 并促进海洋的综合管理和可持续发展 | (l) To improve cooperation and coordination at all levels in order to address issues related to oceans and seas in an integrated manner and promote integrated management and sustainable development of the oceans and seas |
第三 章 合规 负责人 和 合规 管理 部门 | Chapter III Compliance Chief and Compliance Department |
三 在 董事会 和 总经理 领导 下 制定 公司 年度 合规 风险 管理 计划 全面 负责 公司 的 合规 管理 工作 并 领导 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 | (3) under the leadership of the board of directors and the general manager, setting down the annual compliance risk management plan, taking full charge of the compliance management work and directing the work of the compliance department and persons in the compliance related posts |
三 合规 负责人 和 合规 管理 部门 的 情况 | (3) situation of the compliance chief and the compliance department |
与众不同的乔治哈理逊 | the scouse of distinction. |
Duranovic Sefkija先生 Ilidza自治市市政规划助理 | Mr. Duranovic Sefkija Municipality Ilidza, Assistant for Urbanism |
保险 公司 合规 负责人 和 合规 管理 部门 应当 确保 公司 重要 的 内部 管理 制度 业务 规程 的 合规 性 | The compliance chief and the compliance department of an insurance company shall ensure that all important internal management systems and business procedures are in compliance. |
第四 章 合规 管理 | Chapter IV Compliance Management |
政治不稳定 缺乏稳定 合理的游戏规则以及高通货膨胀率 最令人不安 | Political uncertainty lack of stable and rational rules of the game, and high inflation were considered most disturbing. |
㈢ 维持和平规划与管理 | (iii) peacekeeping planning and management, and |
董事会 和 高级 管理 人员 应当 支持 合规 管理 部门 合规 岗位 和 合规 人员 履行 工作 职责 并 采取 措施 切实 保障 合规 管理 部门 合规 岗位 和 合规 人员 不 因 履行 职责 遭受 不 公正 的 对待 | The board of directors and the senior managers shall support the compliance department, the compliance posts and the compliance personnel in performance of their work duties, and take measures to effectively protect them from being unfairly treated when performing duties. |
第三 条 合规 管理 是 保险 公司 通过 设置 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 制定 和 执行 合规 政策 开展 合规 监测 和 合规 培训 等 措施 预防 识别 评估 报告 和 应 对 合规 风险 的 行为 | Article 3 Compliance management means that insurance companies shall prevent, identify, evaluate, report and handle compliance risks by taking measures such as establishing the compliance department or the compliance posts, setting down and carrying out compliance policies, conducting compliance monitoring and providing compliance trainings, etc. |
(c) 确保遵守与政治组织有关的规则 | (c) Ensuring compliance with the rules relating to political organizations |
保险 公司 分支 机构 的 合规 管理 部门 合规 岗位 及其 合规 人员 对 其 所在 分支 机构 的 负责人 和 上级 合规 管理 部门 或者 合规 岗位 负责 | The compliance department, post and staff in any of these branch offices shall be responsible to the chief person in charge of the branch and the compliance department or posts I in the higher level. |
经社理事会应与拟议的建设和平委员会合作 将理事会的冲突后管理工作正规化 | The Economic and Social Council should institutionalize its work in post conflict management by working with the proposed Peacebuilding Commission. |
保险 公司 应当 按照 本 指引 的 要求 建立 健全 合规 管理 制度 完善 合规 管理 组织 架构 明确 合规 管理 责任 构建 合规 管理 体系 有效 识别 并 积极 主动 防范 化解 合规 风险 确保 公司 稳健 运营 | In order to effectively identify and actively prevent and eliminate compliance risks and ensure sound and stable business operation, an insurance company shall, according to the requirements of the present Guidelines, set up sound compliance management systems, improve the organizational structure of compliance management, clarify compliance management responsibilities and build up a perfect compliance management system. |
在 联合国防治荒漠化公约 进程中 与技术转让有关的科学规定范围宽广 | In the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) process, scientific provisions relating to technology transfer are broad. |
他反对把第21条与第31条合并 因为一条处理的是发展与谋生问题 而另一条处理的是自治问题 | He opposed combining article 21 with article 31 since one dealt with development and subsistence while the other dealt with self government. |
与民主和治理有关的技术合作行动不但复杂,而且具有多面性 | Democracy and governance related technical cooperation initiatives are not only complex but multifaceted. |
这是持续的长期的 寻求合理法规和 适当的企业行为的 政治运动的结果 | It's the result of very sustained and prolonged political activism that you get the right regulations, and that you get the right corporate behavior. |
(a) 与各方案管理人员合作 以性别问题为重点 进行继任规划 | (a) Undertake succession planning, in cooperation with programme managers, focusing on gender issues |
( 五 ) 公司 治理 结构 与 运行 情况 | (5) Corporate governance and its status |
3. 重申管理国按照 联合国宪章 规定有责任促进非自治领土的政治 经济 社会和教育发展 并重申非自治领土人民对其自然资源的合法权利 | 3. Reaffirms the responsibility of the administering Powers under the Charter of the United Nations to promote the political, economic, social and educational advancement of the Non Self Governing Territories, and reaffirms the legitimate rights of their peoples over their natural resources |
3. 重申管理国按照 联合国宪章 规定有责任促进非自治领土的政治 经济 社会和教育发展 并重申非自治领土人民对其自然资源的合法权利 | 3. Reaffirms the responsibility of the administering Powers under the Charter of the United Nations to promote the political, economic, social and educational advancement of the Non Self Governing Territories, and reaffirms the legitimate rights of the peoples of those Territories over their natural resources |
保险 公司 其他 风险 管理 部门 负责 识别 评估 包括 自身 合规 风险 在内 的 各类 风险 并 向 合规 管理 部门 报告 相关 合规 风险 信息 支持 合规 管理 部门 的 合规 风险 监测 和 评估 | These other risk management departments shall take charge of identifying and evaluating various kinds of risks, including their own compliance risks, and reporting the related compliance risk information to the compliance department, and shall, with cooperation with the compliance department, monitor and evaluate compliance risk. |
安全理事会重申它坚定支持伊拉克人民按联合国安理会第1546(2004)号决议规定实行政治过渡 | The Security Council reaffirms its unwavering support for the Iraqi people in their political transition, as outlined in Security Council resolution 1546 (2004). |
五 审核 并 签字 认可 合规 管理 部门 出具 的 合规 报告 等 各种 合规 文件 | (5) examining the compliance report and other compliance documents presented by the compliance department, and signing them as approval and |
为了 规范 保险 公司 治理 结构 加强 保险 公司 风险 管理 实现 有效 的 内部 控制 我 会 制定 了 保险 公司 合规 管理 指引 现 印发 给 你们 请 结合 自身 实际 认真 贯彻 落实 | Please carry them out in light of your actual situation. |
㈣ 决定 经社理事会应与拟议的建设和平委员会合作 将理事会的冲突后管理工作正规化 | (iv) Deciding that the Council should regularize its work in post conflict management by working with the proposed Peacebuilding Commission |
必须尊重该规约的文字和精神 必须保持其各项规定与各国合理关切之间的平衡 | The letter and spirit of the Rome Statute must be respected, and the balance between its provisions and the legitimate concerns of States must be preserved. |
第二十七 条 保险 公司 合规 管理 部门 应当 与 公司 人力 资源 部门 建立 协作 机制 制订 合规 培训 计划 开发 有效 的 合规 培训 和 教育 项目 定期 组织 合规 培训 工作 | Article 27 The compliance department of an insurance company shall set up a cooperation mechanism with the human resource department, set down a compliance training plan, develop an effective compliance training and education program, and shall regularly organize compliance training courses. |
㈡ 维持和平规划与管理课程 | (ii) the peacekeeping planning and management course, and |
一 合规 管理 状况 概述 | (1) an outline of the compliance management situation |
宪法 规定土著族群可直接参与政治决策 | The Constitution provided for their direct participation in political decision making. |
瑞士补充说 作为一项规则 与政治活动有关的行政决定可以不提交司法机关处理 | Switzerland added that, as a rule, executive decisions relating to political activity might not be referred to the judiciary. |
二 第一期会议 将传统的治理形式与 打击种族主义的工作结合起来 | Session I Integrating traditional forms of governance with efforts to combat racism |
第十九 条 保险 公司 应当 在 合规 管理 部门 与 其他 风险 管理 部门 间 建立 协作 机制 | Article 19 A cooperation mechanism between the compliance department and other risk management departments shall be established by an insurance company. |
相关搜索 : 公司治理合规 - 与合规 - 治理法规 - 规则治理 - 治理规则 - 规范治理 - 与其合规 - 合规参与 - 合同治理 - 综合治理 - 综合治理 - 合作治理 - 联合治理 - 参与式治理