"法令规定 "的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

法令规定 - 翻译 : 法令规定 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

(c) 批准立法法令 紧急法令以及 宪法 和法律规定的其他法令和决定
(c) To approve legislative decrees, emergency decrees and the other decrees and decisions provided for by the Constitution and the law.
法令规定了两种禁止
The Act contains two types of prohibition
法律规定要有搜查令的
Requires a search warrant.
确定法庭职权的法令所未规定的政治罪行
Political crimes not covered by the Decree Law on the Court s jurisdiction
各种这类法令都规定有体罚
Various of these provide for corporal punishment.
(b) 批准共和国总统发布的立法法令和紧急法令以及法律规定的法案 法令和裁决
(b) To approve such legislative decrees and emergency decrees as may be issued by the President of the Republic, and bills, decrees and decisions as provided for by law
1994年2月2日第94041号法令规定了执行这一法令的条件
Decree No. 94 041 of 2 February 1994 established the conditions for the implementation of this Ordinance.
打击家庭暴力法 2003年第4号法令 规定
The Combating of Domestic Violence Act (Act 4 of 2003) in a nutshell provides for
1969年第276号立法令第3条规定
Article 3 of Legislative Decree No. 276 of 1969 provides that
1881年法令规定并惩处下列罪行
The following offences are provided for and punishable by the 1881 Act
该法令的有关规则是1999年制定的
Rules for the Act were made in 1999.
1961年颁布的司法令规定男女平等
Promulgated in 1961, the Judiciary Act makes no distinction between women and men.
法令规定了卫生部的组织章程
Decree No. 75 of 27 February 1969 establishing the basic statutes of the Ministry of Health
关于银行重组 货币和信贷的2005年第1号法令规定 海关当局必须履行法令第50条所规定的职务 该条规定海关官员有权行使根据 海关法令 赋予他们的权利
Act No. 1 of 2005 on bank reorganization, currency, and credit provides that the customs authority must perform its functions as required by article 50 of the Act, which stipulates that customs officers shall have the authority to exercise the powers conferred on them under the Customs Act.
该法第21条规定了指令细节 供法庭在发布冻结资产命令之用
Section 21 of the Act provides details of directives that may be given by the court in making a freezing of assets order.
见巴西2000年12月21日第3.697号法令 该法令规定了 电子采购拍卖
See, e.g., Decree No. 3.697 of 21 December 2000, of Brazil, that created electronic procurement auction .
希腊法令中为妇女规定的积极措施
Article 4
法令草案第4条第1和第2款规定
In article 4, paragraphs 1 and 2, the draft decree provides, that
法令第5条还规定了一些惩罚办法 内容如下
Article 5 of the Act, which also specifies a number of other penalties, provides as follows
5. 1997年宪法(修正)法令对选举权规定作了修改
5. The Constitution (Amendment) Order 1997 introduced changes with regard to the right to vote.
118. 国会可委托行政机构根据授权法律的规定 就某一具体事项并在一段具体时间内 以立法法令的形式行使立法权力 这些立法法令适用的规定与法律适用的规定相同
118. Congress may delegate to the Executive the power to legislate, by means of legislative decrees, on a specific matter and for a particular period as established in the enabling law. These legislative decrees are subject to the same provisions as those which apply for the law.
4 该法令规定对贩运儿童者处以极刑
4 This decree provides for capital punishment for child traffickers.
没有民法埋葬规定也是令人关切的事
The lack of provision for civil burial is also a matter of concern.
该法令还规定了公司及其法律代表的民事责任
The Act further provides for civil liability for corporations and their legal representatives.
法令只是规定任何所确定的最低工资不妨包括
The Ordinance simply provides that any minimum wage determined by the wage board may consist of
关于洗钱问题的法律规定载于2003年第59号法令第12至第15条中 其规定如下
Legal provisions regarding money laundering issues are contained in articles 12 to 15 of Decree Law No. 59 of 2003, as follows
法令规定了禁止出口作战物资的原则
The decree law sets forth the principle of a prohibition of such exports.
这一诉讼将采取简易诉讼程序 但不排除提出宪法规定的 符合第16.986号法令的宪法权利保护令诉讼 国家民事诉讼法 第321条规定了适用该法令的简化程序
Such action will be taken under the summary proceeding and will not preclude the institution of the action of amparo, as provided for by the Constitution and consonant with Act No. 16.986, for whose application the National Code of Civil Procedure provides in article 321 for a streamlined procedure.
根据刑事诉讼法 银行保密规定不违抗法官的命令
Concerning the Code of Criminal Procedure, bank secrecy may not be invoked before a court.
关于劳工的2003年第13号法令重申上述规定
Law No. 13 of 2003 on Labor, reaffirms the above provisions.
但是 该法令对协会的权力有两条限制规定
The Act does, however, place two limitations on the power of the associations.
预审法官可根据法律规定的条件命令取消这些措施
The lifting of these measures may be ordered by the examining magistrate under the conditions provided by law.
宪法保障社会保险权利 并有一项议会法令加以规定
The right to social security is guaranteed by the Constitution, and is regulated by an Act of Parliament.
50. 保留第6条具有的实际效果受到同一第107号法令第3条第(3)款的严重削弱 其中规定 quot 一项法令的规定优先于所述1979年宪法中未暂停使用的规定 quot
The effect of the retention of section 6 was severely diluted by section 3 (3) of the same Decree No. 107, which provides that provisions of a Decree shall prevail over those of the unsuspended provisions of the said 1979 Constitution .
法令规定 亏本销售 规定价格 金字塔式推销和诱售是应予惩处的罪行
Under the Act selling at a loss, prescribed prices, pyramid selling and bait selling are correctional offences.
第12号命令规定
Decree 12 provides
但是 第688号立法法令的过渡性规定取消了就业合同于该立法法令生效之后开始的那些工人和雇员服务满25年后工资自动增加的规定
However, the Third and Final Transitional Provision of Legislative Decree No. 688 eliminated the increment for 25 years of service for those workers and employees whose employment contracts began after the legislative decree had entered into force.
该法令第16条规定家庭补助是发放给母亲的
Article 16 of the same Decree stipulates that family benefits shall be paid to the mother.
1979年的 财产罪法令 (执行hudood)规定对偷窃将剁手
The Offence against Property (Enforcement of Hudood) Ordinance, 1979, provides for amputation of the hand for theft.
总统法令规定在工作地点和社区设立托儿所
A presidential decree provided for the establishment of nursery schools in the workplace and in communities.
1 保护令 该法第4节规定 任何人均可个人申请 家庭关系 保护令
Protection Orders section 4 of the Act provides that any person can make an application for a protection order personally in a domestic relation .
138. 工会法令的规定包括那些有关罢工权利的规定 不适用于司法人员和武装部队成员
138. The provisions of the Trade Union Ordinance including those relating to the right to strike do not apply to judicial officers and members of the armed forces.
德国当局告知特别报告员 禁令的依据是有关外籍人的立法规定 要由法院决定是否坚持有关规定
The Special Rapporteur was informed by the German authorities that the ban was based on the provisions of the legislation on aliens and that the courts would have to decide whether it should be upheld.
2001年 政府发布了第70 2001 ND CP号法令 规定了在执行 婚姻和家庭法 方面的详细准则 第77 2001 ND CP号法令规定了按照国会第35号决议进行婚姻登记的详细准则 第87 2001 ND CP号法令则规定了处理婚姻与家庭方面行政违法行为的准则
In 2001, the Government issued Decree 70 2001 ND CP providing detailed guidelines on the implementation of the Marriage and Family Law, Decree 77 2001 ND CP providing detailed guidelines on marriage registration in accordance with Resolution 35 of the National Assembly, Decree 87 2001 ND CP on handling administrative violations in marriage and family.
11月颁布了规定医务领域妇女就业的法令(见附录二) 法令要求严格遵守伊斯兰服装守则以及将男女工作人员分开的规定
A decree regulating the employment of women in the medical field was issued in November (see appendix II). It called for strict observance of the Islamic dress code and the segregation of female and male co workers.

 

相关搜索 : 法令规定, - 通过法令规定 - 法规和法令 - 法规规定 - 法规规定 - 法规规定 - 指令规定 - 指令规定 - 指令规定 - 禁令规定 - 法定规定 - 法定指令 - 法规和规定