"法医审计"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
法医审计 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
158. 医药保险计划的审计 | Audit of the medical insurance plan |
102. 对医药保险计划的审计 | Audit of the medical insurance plan |
154. 对医药储存的审计 | Audit of the medical store |
布宜诺斯艾利斯省 医师协会第二区医务审计员 | Medical auditor, Second District, Association of Doctors, Province of Buenos Aires. |
该委员会还开始致力于全面审查GHI牙医计划,附带进行一项牙医计划调查,并计划于1998年初征求报价 | It also commenced work on a comprehensive review of the GHI dental plan with a dental plan survey and a planned request for proposals in early 1998. |
法国审计法院第一庭长 首席审计官 菲利普 塞甘 签名 | (Signed) Philippe Séguin First President of the Court of Accounts of France (Lead Auditor) |
核可了审计员1994年法定审计报告和1995年的财务报表和审计员审计证书 五. 结束语 | The report of auditors for the statutory audit of the 1994 and 1995 financial statements and the audit certificate of the auditors were approved. |
索偿医生是医生 侦探 警察及法官 陪审团 告解神父 集于一身 | A claims man is a doctor and a bloodhound and a cop and a judge and a jury... and a father confessor, all in one. |
法国审计法院第一院长 | (Signed) Philippe Séguin First President of the Court of Accounts of France Lead auditor |
法国审计法院第一院长 | (Signed) Philippe Séguin |
法国审计法庭第一庭长 | The First President of the Court of Accounts of France |
奥地利,审计法院 | Austria, Court of Audit |
在每个情况下,审计工作队都发现一份由私人医生签发的体格证明,但无迹象显示这名医生的检查结果经过医务司审查并核可 | In each case, the audit team found a medical certificate issued by a private physician, but no indication that the physician s findings had been reviewed and endorsed by the Medical Services Division. |
审计和业绩审查处还正在审查其审计规划方法 以采取一种更正式的基于风险做法 | Also, the Office of Audit and Performance Review has been reviewing its audit planning methodology with a view to adopting a more formal risk based approach. |
审判法官说 对法律的担心 使医生们采用更好的药物 | The trial lawyers say, Well, this legal fear makes doctors practice better medicine. |
191. 对法庭管理的审计 | Audit of court management |
儿童基金会正在参加进行中的医疗保险计划机构间审查 | UNICEF is participating in the ongoing inter agency review of the medical insurance plan. |
关于空中运输 再次请维持和平行动部设法处理预算过高的长期问题 并要求审计委员会审查特派团的医疗后送安排 | Concerning air transportation, the Department of Peacekeeping Operations was again asked to address the chronic problem of overbudgeting, while the Board of Auditors was requested to look into medical evacuation arrangements in the missions. |
医疗设施和医疗撤离计划 | (v) medical facilities and medical evacuation plans |
61. 在第42段中 审计委员会重申其建议 即儿童基金会应与其他联合国组织合作 推动尽快审查医疗保险计划 | In paragraph 42, the Board reiterated its recommendation that UNICEF, in cooperation with the other United Nations organizations, advocate the expeditious review of the medical insurance plan. |
28. 作为外地审计的一个重点领域 监督厅审查了医疗保险计划 难民署已经将这一领域查明为高风险领域 | As a focus area for field audits OIOS reviewed the Medical Insurance Plan (MIP), an area already identified by UNHCR as high risk. |
最高法院是国家行政 司法 审计方面的最高审判机关 | Protection of mothers and children and enhancement of their roles and their status within the family unit. |
审计发现 该私人医院的账单中包括特派团本身的医院能够提供的诊断测试和X光检查费用 | The audit found that the Mission was being billed by the private hospital for diagnostic tests and x rays that its own hospital was to provide. |
由于审计委员会的议程与审计团审议的项目互相关联,这种作法十分有利 | That pattern is advantageous in view of the interrelationship between the Board apos s agenda and the items for consideration by the Panel. |
医疗保险计划 | Medical insurance plans |
新的 波斯尼亚和黑塞哥维那会计和审计法 将引入一整套统一的国际会计和审计标准 | The new Bosnia and Herzegovina Law on Accounting and Auditing will, inter alia, put in place a uniform set of international accounting and auditing standards. |
B. 以技术为基础的审计方法 | B. Technology based audit techniques |
数据及监测 核查和审计方法 | (ii) Data and methods for monitoring, verification and audit. |
审计长还注意到 缺乏有关妇女战斗岗位的医学和生理方面的研究 | The Comptroller also noted the lack of research concerning the medical physiological aspects associated with female combat duties. |
338. 在其报告第44段 审计委员会建议儿童基金会与参加医疗保险计划的联合国其他组织合作 完成其对(a) 计划的筹资和(b) 如何披露计划的收支的审查 | In paragraph 44 of its report, the Board recommended that UNICEF, in cooperation with other United Nations organizations participating in the medical insurance plan, finalize its review of (a) the funding of the plan and (b) the way income and expenditure of the plan are disclosed. |
法国审计法院第一院长 菲利普 塞吉(签名) | (Signed) Philippe Séguin |
法国审计法院第一院长 菲利普 塞甘(签名) | (f) Items were identified at ONUB that had expired and had not been disposed of. |
你计划回医院吗? | Are you planning on coming back to the hospital? |
在这方面,委员会对法院法官参加医疗保险计划毫无异议,但法院法官与各附属机构内自费参加医疗保险计划的全时工作人员一样,必须符合相同的要求 | In this regard, the Committee does not have any objection to their participation, provided that the members of the Court meet the same requirements for participation as those met by the full time members of subsidiary bodies who are participants in the health insurance plans at their own expense. Pensions |
由于没有文件,审计员无法核实 | In the absence of documentation, the auditors were not able to verify |
监督厅法医会计师也认为索偿者虚报的可能性很高 | The OIOS forensic accountant concurred that there was a high risk of overstatement in the claims population. |
8. 应当指出的是 以前曾被选中来审计法庭财务报表的审计公司如下 | It may be noted that the following Auditors have been previously selected to conduct the audit of the financial statements of the Tribunal |
㈠ 审查和分析医疗档案 | (i) Medical files reviewed and analysed |
对财务和有关专门领域的审计 已列入审计和业绩审查处内部审计科2005年审计计划 | The audits of Treasury and the relevant specialist areas have been included in the 2005 audit plan of the Internal Audit Section of the Office of Audit and Performance Reviews. |
62. 儿童基金会同意与其他联合国组织合作 推动尽快审查医疗保险计划 | UNICEF agrees to advocate, in cooperation with the other United Nations organizations, the expeditious review of the medical insurance plan. |
内部审计二司以日内瓦为基地 包括难民专员办事处审计处 特别任务科 日内瓦审计科和内罗毕审计科 并向前南斯拉夫问题国际法庭和卢旺达问题国际刑事法庭以及非洲经济委员会派驻驻地审计员 | The Internal Audit Division II (IAD II), based in Geneva, comprises the UNHCR Audit Service, the Special Assignments Section, the Geneva Audit Section and the Nairobi Audit Section with resident auditors assigned to the International Tribunal for the Former Yugoslavia, the International Criminal Tribunal for Rwanda and the Economic Commission for Africa. |
75. 根据法庭比照适用的 联合国财务条例 安排由一家国际公认的审计事务所审计法庭账目 | In accordance with the Financial Regulations of the United Nations, which were applicable mutatis mutandis to the Tribunal, arrangements were made for the accounts of the Tribunal to be audited by an internationally recognized auditing firm. |
因此 法庭从多家国际公认的审计事务所取得了审计人报价 交预算和财务委员会 在法庭第十八届会议上审议 | Accordingly, quotations were obtained from different internationally recognized firms of auditors and submitted to the Committee on Budget and Finance for its consideration at the Tribunal's eighteenth session. |
法院在听取了心理医生专家意见 认真审查了依 精神健康保护法 规定的将提交人关入医院的理由后才下达决定 | The Court adopted its decision having heard an expert psychiatrist, and having carefully examined the grounds for the author's committal provided in the Mental Health Protection Act. |
行政当局通知审计委员会,法医机器尚未证明具有成本效率而且充分可靠,因此它在此时不能承诺使用此种技术 | The Administration informed the Board that since the forensic machine has not been proved to be cost effective and sufficiently reliable, it therefore could not make any commitment to use the technology at this time. |
相关搜索 : 法医审查 - 审计方法 - 审计法规 - 法定审计 - 审计法院 - 审计方法 - 审计方法 - 审计法院 - 审计法院 - 法定审计 - 法律审计 - 法律审计 - 审计用法 - 法医法医