"法律诉讼"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
115. 法律诉讼的豁免权 | 115. Immunity from legal process. |
129. 法律诉讼的豁免权 | 129. Immunity from legal process. |
(a) 国际法律合作和诉讼 | (a) International legal cooperation and litigation |
第四章 刑事诉讼法律监督 | Financial and other assistance |
得到法律咨询和诉讼代理 | (e) Access to legal counselling and representation. |
当局有就反歧视法例的法律诉讼提供法律援助 | (a) Legal aid is available for proceedings under the anti discrimination laws. |
㈡ 刑法和诉讼程序以及其他法律规定 | (ii) Criminal law and procedure and other legal provisions |
B 刑法和诉讼程序以及其他法律规定 | B. Criminal law and procedure and other legal provisions |
开业律师 诉讼 | Practising lawyer, litigation. |
在古巴 根据法律可以进行行政诉讼 | In Cuba, administrative litigation was possible under the law. |
2.6 在整个审判和上诉期间,提交人由法律援助律师代理诉讼 | 2.6 Throughout the trial and appeal, the author was represented by legal aid attorneys. |
对于侵犯版权情况进行纠正的唯一途径是诉诸于法律诉讼 但斯里兰卡的法律诉讼费用非常昂贵 且旷日持久 | The only redress in the case of infringement of copyright is resort to legal action, which is very expensive and long drawn out in Sri Lanka. |
5. 在法庭诉讼和巡回法庭诉讼的全过程中 必须为被控少年提供一名辩护律师 | 5. In proceedings before courts and proceedings before assize courts, the accused juvenile must be given a defense counsel ex officio for the entire duration of the proceedings. |
在行政法律诉讼中 法院可推翻该局的决定 | In administrative lawsuits the court may overrule the decisions of the Office. |
据说有的议员被抄家或受到法律诉讼 | Some of them have allegedly had their homes searched or have been subjected to legal proceedings. |
好吧 正直的律师 只相信合法诉讼程序 | Okay, so you're a lawyer, and you believe in due process. |
(e) 根据需要修正 刑法 刑事诉讼法 民法 及其他法律 | (e) Amendments of the Criminal Code, Code of Criminal Procedure, Civil Code, and other laws as may be necessary |
他由律师代理诉讼 | He is represented by counsel. |
他们有权得到法律援助以开展诉讼程序 | They were entitled to legal aid to initiate proceedings. |
她指出 一般来说 土著人不参与法律诉讼 | She pointed out that indigenous people, in general, did not get involved in legal proceedings. |
立法机关可能对提出法律诉讼规定时限 追诉期间或权利丧失 | The legislature may impose time limits on the bringing of legal proceedings, prescription or loss of rights. |
他们没有提出申诉或进行法律诉讼以用尽 quot 国内补救办法 quot | They had not lodged any complaints or taken legal proceedings with a view to exhausting the quot domestic remedy quot . |
所有的法律诉讼程序都必须在其诉讼程序符合正当程序国际规范的独立法院公开进行 | All legal proceedings must be conducted in public before independent courts whose proceedings conform to international norms of due process. |
2. 一国介入另一国法院的诉讼中提出诉讼请求 则不得就与该国提出的诉讼请求相同的法律关系或事实所引起的任何反诉援引管辖豁免 | 1. A State instituting a proceeding before a court of another State cannot invoke immunity from the jurisdiction of the court in respect of any counterclaim arising out of the same legal relationship or facts as the principal claim. |
事实上 延长法律诉讼程序就足以证明这一点 | In fact prolongation of the legal proceedings is but a proof of this conviction. |
它们还须确保在法律中涉及国家和欧洲联盟官员提起的诉讼以及对其提起的诉讼 | They also have to ensure that their laws cover actions by and against both national and European Union officials. |
1986年4月 以第12.910号法律为据 向仲裁法庭提出了诉讼 | In April 1986, the company filed a suit before the Arbitral Tribunal set out in Law 12.910. |
刑事诉讼法 | Criminal Procedure Code |
民事诉讼法 | (b) Civil Procedure Code |
2.4 在整个诉讼期间,两名提交人由提供法律援助的律师代表 | 2.4 Throughout the judicial proceedings, the authors were represented by legal aid lawyers. |
(d) 除法律规定的情况外 诉讼程序均具有公开性 | (d) The public nature of proceedings, except where provided for by law. |
根据该项法律 在2003 2004年 截止6月1日 法制局接到32起诉讼案件 7名雇主被诉违反这些法律 | Under this Law, in 2003 2004 (up to June 1st), 32 cases were forwarded to the legal department for the preparation indictments and 7 employers were indicted for breaching these laws. |
鉴于刑法的现状 在法律上不可能对婚内强奸提起诉讼 | Given the state of criminal law, it was legally impossible to prosecute marital rape. |
涉及警察暴力诉讼的司法拖延经常导致起诉这类案件的法律时效消失 | Judicial dilatoriness in proceedings involving police brutality often results in the expiration of the time period envisaged by law for the prosecution of the case. |
妇女能够依法提起诉讼 本条精神的执行机制受法律保障 | The law guarantees mechanisms for implementing the spirit of this article insofar as women are able to institute legal proceedings in accordance with the provisions of the law. |
她向地区法院提出诉讼 声称受到歧视 要求给予法律援助 | She brought the case before a District Court claiming discrimination and requested legal aid. |
这样的机构应该有权在调停失败时提起法律诉讼 | Such an agency should be empowered to initiate legal action in cases where mediation failed. |
州民事诉讼法 | State Code of Civil Procedures. |
司法诉讼记录 . | Judicial proceedings |
也可以制定一些其他示范法律 例如反腐败立法和刑事诉讼法 | Other model laws, such as anti corruption legislation and codes of criminal procedure could also be developed. |
南斯拉夫法律 刑事诉讼法 第23.1条 并未规定非专业法官的资格 | Yugoslav law in article 23.1 of the Code of Criminal Procedure does not specify the latter s qualifications. |
刑法和刑事诉讼法 | Criminal law and law on criminal procedure |
民法和民事诉讼法 | Also included in Opsahl Law and Equality pp. 267 321. |
4.2 缔约国于1994年10月17日的来文阐明,适用于诸如 Adam 先生之类案件的民事诉讼法律补救办法,由第99 1963号法律,经修订的 民事诉讼法 ,特别是519 1991号和第263 1992号法律规定 | 4.2 In its submission dated 17 October 1994, the State party states that the remedies in civil proceedings such as that applicable in the case of Mr. Adam are regulated by Act No. 99 1963, by the Code of Civil Procedure as amended, in particular by Act No. 519 1991 and Act No. 263 1992. |
在枢密院司法委员会面前,一家伦敦法律公司免费代理诉讼 | A London law firm represented him pro bono before the Judicial Committee of the Privy Council. |
相关搜索 : 唆法律诉讼 - 在法律诉讼 - 提起法律诉讼 - 材料法律诉讼 - 煽动法律诉讼 - 法律行动,诉讼 - 发起法律诉讼 - 提起法律诉讼 - 追求法律诉讼 - 文件法律诉讼 - 发出法律诉讼 - 提起法律诉讼