"法院简要"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

法院简要 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

开曼群岛设有三级法院 简易法院 大法院和开曼群岛上诉法院
There are three levels of courts in the Cayman islands the Summary Court, the Grand Court and the Cayman Islands Court of Appeal.
我还感谢他简要介绍法院的作用和运作
I also thank him for his briefing on the role and functioning of the Court.
对简易法院的上诉提交大法院审理 对大法院的上诉则提交开曼法院上诉法院
Appeals from the Summary Court are heard by the Grand Court and appeals against Grand Court decisions go before the Cayman Islands Court of Appeal.
35. 国际法院院长吉尔贝 纪尧姆法官的简报
Briefing by Judge Gilbert Guillaume, President of the International Court of Justice.
我还要感谢国际刑事法院院长菲利普 基尔希法官简明扼要地介绍了该报告 并干练地指导了法院的工作
Allow me also to thank the President of the ICC, Judge Philippe Kirsch, for his succinct and detailed introduction of the report and for the excellent manner in which he has been handling the affairs of the Court.
同其他法院相比 这个法院的诉讼程序比较简单
The procedure followed for the institution of legal proceedings before this Court is relatively simple as compared to that which is followed in the other Courts.
欧洲法院关于上诉法庭在原则上可干脆核可下级法院判决所述理由的案例 也必定更适用于要求最高法院做出的推论 最高法院与宪法法院一样 往往以简略的方式驳回上诉
The European Court's jurisprudence that appellate courts may, in principle, simply endorse the reasons stated in the lower court's decision must a fortiori also apply to the reasoning required from Supreme Courts, which, like Constitutional Courts, often dismiss appeals in a cursory manner.
这些法律由东加勒比最高法院行使审判权 该法院由一个上诉法院 一个高等法院 一些简易审判庭和治安法庭组成
The law is administered by the Eastern Caribbean Supreme Court, which comprises a Court of Appeal and a High Court of Justice, courts of summary jurisdiction and magistrate courts.
我要简要提及一种具有专门意义的特别合作 法院和联合国之间的合作
I should like to refer briefly to a particular form of cooperation that is of specific interest cooperation between the Court and the United Nations.
除了重组和精简其秘书处外,法院也加强利用电子设备并简化其工作方法
In addition to reorganizing and streamlining its secretariat, it has made greater use of electronic equipment and simplified its work methods.
这并不简单, 你没法将所有孤儿院都买下来
It's not easy.
33. 为法院制定载有基本诉讼程序要素和刑法基本原则的较简单的规约是必要和切合实际的
33. A simpler statute for the court, containing basic elements of procedure and fundamental principles of criminal law, was desirable and realistic.
4. 简要记录要求(英 法)
4. Summary records requirements (E,F)
正是在这方面 我们支持法院采取了举措 通过精简程序 采用先进技术 并要求提供更多的资源 以便提高法院的效能
It is in this regard that we support the Court's initiatives to improve its efficiency by streamlining procedures, adopting advanced technologies and asking for more resources.
简而言之 法院过去一年的活动水平是史无前例的
The level of activity displayed by the Court over the past years is, simply put, unprecedented in its history.
设立国际刑事法院会议的记录 第一卷(简要记录) 和第二卷(建议 报告和其他文件)
Proceedings of the Conference on the Establishment of an International Criminal Court volume I (summary records) and volume II (proposals, reports and other documents)
院长 我简直不能呼吸
I could hardly breathe.
适用简易程序审理的未成年人刑事案件 人民检察院应当协助人民法院落实法庭教育工作
Effective publicity, prevention and rehabilitation campaigns have resulted in the establishment of a comprehensive mechanism to combat these offences in that region, and the strategies and models developed there are of value for extension elsewhere.
司法机关和最高法院院长于1996年8月24日说 没有足够的法庭解决人民群众对司法的要求 因此案子堆积如山 他的讲话简洁地说明了这个问题
The President of the Judiciary and the Supreme Court of Justice put it concisely when he said on 24 August 1996 that there were not sufficient courts in existence to deal with the population apos s demands for justice, and that there was therefore a backlog of cases.
上诉法院同意律师的意见,但申明 quot 为了留下记录,我们应简要地处置这一案件 quot
The Court of Appeal agreed with the attorney but stated that quot for the record we should deal briefly with the facts of the case quot .
4. 法院的需要
4. What the Court needs
(c) 法院提请当事国注意在听审过程中要力求简明,尤其是在案情实质诉讼的初步阶段
(c) The Court drew the attention of the parties to the succinctness required of the hearings, especially when dealing with preliminary phases of the proceedings on the merits.
第53.2条 quot 任何公民均可提出要求通过普通法院的优惠和简易程序并在适当情况时向宪法法院提出要求宪法权利保护令的申请 保护第14条及第二章第1节承认的权利和自由 quot
Article 53.2 quot Any citizen may assert a claim to the protection of the rights and freedoms recognized in article 14 and in Section 1 of Chapter Two, by means of a preferential and summary procedure in the Ordinary Courts and, where appropriate, by filing an application for amparo (enforcement of constitutional rights) with the Constitutional Court. quot
下文将简要讨论这一办法
This is discussed briefly below.
儿童受虐待现象讨论(2004年) 虐待 暴力和性虐待行为受害儿童保护问题简要报告(国立法官和法院公务员学院法官在职培训)(2002年) 少年法官手册(法官基本培训)(2000年 2001年)
A discussion of the phenomenon of child abuse (2004) A summary report on the protection of child victims of ill treatment, violence and sexual abuse (in service training of judges at ENMG) (2002) A juvenile judge's handbook (initial training of judges) (2000 2001).
法院必须精简,其业务必须节省,这些特点必须在规约中 在关于法官人数 法院机构 管辖权和诉讼程序的规定中确定
It must be streamlined and its operation must be economical, and those characteristics must be established in the statute, in the provisions regarding the number of judges and the court apparatus and in those regarding jurisdiction and rules of procedure.
与会者欢迎为外国破产管理人提供必要的法律依据 使其能够更简便 更迅速地利用法院 这对于跨国界破产情形极为重要
Participants welcomed providing the necessary legislative basis for foreign insolvency administrators to have easier and quicker access to courts, which was extremely important in cases of cross border insolvency.
9. 本法院工作量的增加产生了许多方面的影响,可以简述如下
9. This increase in the Court s workload has had multiple effects, which may be briefly summarized.
第二十三条 人民检察院对于符合适用简易程序审理条件 有利于对未成年被告人教育的 应当向人民法院提出适用简易程序的建议
The All China Women's Federation also participates in the ILO Mekong Sub Regional Project to Combat Trafficking in Children and Women running in Yunnan from 2001 to 2005.
特别需要为初审法院进一步培训和部署法官和法院书记员
Further training and deployment of judges for Courts of First Instance (Juges de première instance) and court clerks (greffiers) are in particular need.
我现在荣幸地请国际法院院长史久镛先生发言 介绍法院的重要报告
It is now my honour to call on Mr. Shi Jiuyong, President of the International Court of Justice, to introduce the Court's important report.
2. 施韦贝尔先生(国际法院院长)说,国际法院近年来要比以往50年都忙
2. Mr. Schwebel (President of the International Court of Justice) said that the International Court of Justice had been busier in recent years than ever before in its 50 year history.
导法院很少需要开庭
The Island Court is rarely required to sit.
25. 领土的法院包括初审法院 地方法院 上诉法院和最高法院
25. The courts of law of the Territory consist of a Court of First Instance, a Magistrates Court, a Court of Appeal and a Supreme Court.
61. 总的来说 拟议修正案力图扩大目前定义的范围 使之更加全面 同时简化在法院提出证据的要求
It was not intended to affect the definition, status or treatment of mercenaries under international humanitarian law.
他们的四合院要小得多 设计和装饰也比较简单 胡同也比较窄
Their siheyuans were far smaller in scale and simpler in design and decoration, and the hutongs were narrower.
(3) 委员会满意地注意到 个人可以通过一项简便的程序 就某项事务向宪法法院投诉 而法院在保护基本权利方面发挥着作用
(3) The Committee notes with satisfaction that individuals are able to bring matters before the Constitutional Court in a simple procedure, and that the Court has a role to play in protecting fundamental rights.
项目111(c) 选举各主要机构成员以补空缺 选举国际法院五名法官 各国家团体提名的候选人简历 秘书长的说明 阿 中 英 法 俄 西
Item 111 (c) Elections to fill vacancies in principle organs election of five members of the International Court of Justice Curricula vitae of candidates nominated by national groups Note by the Secretary General A C E F R S
但卡辛 总统 拒绝众议院的要求 将此问题转交 最高法院 法院支持他的立场
However, President Kahin rejected the demands of the House of Representatives and referred the issue to the Supreme Court , which supported his position.
但是 尽管有外国债权人的威胁 联邦政府仍拒绝出手援助 援助要求没有成功 因为根据常规决策程序 用欧盟的话说 叫 共同体方法 这需要州 由参议院代表 和人口 由众议院代表 简单多数的批准 而援助要求没有获得简单多数
But, despite foreign creditors threats, the federal government did not come to the rescue. The bailout request did not succeed because it could not muster a simple majority of the states (represented by the Senate) and the population (represented by the House of Representatives) under the normal decision making procedure (the Community method, in European Union jargon).
他们简直没法相处 你还想要什么?
They're impossible to live with, what do you want?
法院的普遍性至关重要
The universality of the court was of paramount importance.
警长要在法院周围清场
Chief wants to keep all traffic clear of the courthouse.
(f) 宣传材料 简介 (大约10 15份) 编制关于法院的成套宣传材料和小册子
(f) Information material fact sheets (approximately 10 15) creation of press kit and flyer on the Court
Rajko Kuzmanovic先生 法学院院长和宪法法院法官
Mr. Rajko Kuzmanovic Dean of Law Faculty and Judge of the Constitutional Court

 

相关搜索 : 法院要求 - 要求法院 - 法院要求 - 法院要求 - 法院摘要 - 主要法院 - 要求法院 - 要求法院 - 法院法 - 法院 - 法院 - 法院 - 法院 - 简要