"波动的风险溢价"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
波动的风险溢价 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
随着真实利率和风险溢价开始上升 全球贸易和投资水平将下降 | In the coming years, emerging markets will most likely struggle with implementation of global financial regulatory standards, which apply mostly to more sophisticated financial markets. They will also confront a rapidly changing external environment and a growing need to manage capital flows more effectively, which will require much closer coordination between central banks and financial regulators. |
这就引出了一个问题 如何确定过度的程度以及如何对策 斯特恩提出应该专注于债券市场的风险溢价 当高风险债券收益率向安全资产下跌靠拢时 他指出 就可以认为有人在过度冒险 于是 问题就变味如何确定风险溢价太低 | When yields on risky bonds decline toward those on safe assets, it is fair to conclude, he argues, that someone is taking on excessive risk. The problem, then, is how to determine exactly when risk premiums are too low. |
金融风险和市场价格需要一个新的价格体系来评估 不完全知识经济Imperfect Knowledge Economics (IKE) 用来理解风险和资产波动的关系 此种方法说明了有更多的解决系统风险的方法 以便于风险的识别和资本准备金的确定 | The connection between financial risk and asset price swings emerges from the use of a new approach Imperfect Knowledge Economics (IKE) to understanding risk and fluctuations in asset markets. This approach implies that more can be done to reduce systemic risk, beyond reforming how risk is measured and capital buffers determined. |
意识到必须处理欧元 美元兑换率波动的问题 以减少兑换率波动的风险 | Mindful of the need to address the issue of fluctuations in the euro United States dollar exchange rate in such a manner as to reduce the risk of exchange rate fluctuations, |
政府债务是否过多 这是个开放性问题 公众对公债的忍受力取决于他们的感觉 利率中所包含的风险溢价是其中的关键变量 如果风险溢价上升 那就意味着现有赤字融资率是不可持续的 但引爆点具体在哪里却是不确定的 | How much government debt is too much is an open question, because tolerance for public debt is highly dependent on prevailing perceptions. The risk premium attached to the interest rate is the critical variable once it starts rising, the existing rate of deficit financing becomes unsustainable. |
如果风险溢价保持当前的水平 希腊很可能不管怎么做都无法摆脱目前的困境 因为削减预算就会降低经济活力 减少税收和导致债务和 GDP 的比率进一步恶化 在没有外界帮助下 风险溢价不可能回落到正常水平 | With the risk premium at current levels, there is a real danger that Greece may not be able to extricate itself from its predicament, regardless of what it does, because further budget cuts would further depress economic activity, reducing tax revenues and worsening the debt to GDP ratio. Given that danger, the risk premium will not revert to its previous level in the absence of outside assistance. |
意识到外汇市场的波动以及无法预期的汇率变动给业务带来的巨大风险 管理当局将尽可能继续评估和管理因货币起伏波动构成的风险 | Conscious of the volatility of the currency exchange markets and the significant risk that unanticipated exchange rate changes have on operations, management will continue to assess and manage the risks posed by volatile currency fluctuations. |
意识到外汇市场的波动以及无法预期的汇率变动给业务带来的巨大风险 管理部门将尽可能继续评估和管理因货币起伏波动构成的风险 | Conscious of the volatility of the currency exchange markets and the significant risk that unanticipated exchange rate changes have on operations, management will continue to assess and manage the risks posed by volatile currency fluctuations. |
欧洲央行在纾缓银行流动性问题方面实施了大量措施 但对于降低各国国债的高风险溢价方面却无动于衷 由于风险溢价基与银行资本不足问题密切相关 顾此失彼的政策是不足以解决问题的 除非其他欧元区成员国可以成功地隔离 否则希腊违约将造成全球金融体系大崩溃 | The measures introduced by the ECB went a long way toward relieving banks liquidity problems, but nothing was done to reduce the large risk premiums on government bonds. Because the premiums are intimately interconnected with the banks capital deficiencies, half a solution is not good enough. |
12. 在许多发展中国家 整体利率开始时较高 所以当加上风险溢价时 微额贷款办法收取的利率非常高 | 12. In many developing countries, overall interest rates are relatively high to begin with, so that rates charged by microlending schemes are quite high when the risk premium is added. |
此外 如果意大利人持有所有意大利公共债务 那么风险溢价的升高也不再负担那么沉重 即使风险溢价翻番 达到500个基点 意大利政府的债务维持成本虽会增加 但钱将给到意大利投资者手中 接着可以用税收收回他们的升高的收入 | Moreover, if Italians held all Italian public debt, any increase in the risk premium would be less burdensome. Even if the risk premium doubled, to 500 basis points, the Italian government s debt service costs would rise, but the money would be paid to Italian investors (whose higher incomes could then be taxed away). |
基金目前同世界银行和其他合作机构密切合作 通过以市场为基础的价格风险管理手段 协助生产者少受价格波动影响 | The Fund currently assists producers to mitigate price fluctuations through market based price risk management instruments, in close cooperation with the World Bank and other cooperating institutions. |
无论是哪种情况 伊朗的活动都让世界面临艰难的选择 所有选择都是有代价和风险的 此外 代价和风险都不可能准确计算 | None is costless or risk free. Moreover, neither the costs nor the risks are possible to calculate with precision. |
此外 在 远离风险 的环境中 但投资者不愿承担风险或股票和其他风险资产面临市场和 或信用不确定性时 持有负收益率债券比持有风险更高 波动更大的资产更好 | Moreover, in a risk off environment, when investors are risk averse or when equities and other risky assets are subject to market and or credit uncertainty, it may be better to hold negative yielding bonds than riskier and more volatile assets. |
当然 如果利率上升源自于风险溢价的上浮而非更高的通胀期望 那么日本央行的担忧就是有道理的 比如风险溢价也会因为投资者不确定黑田东彦是否会遵守承诺而上升 解决方案一直和货币政策一样 应当是一种非常清晰 一致且明确的沟通策略 | The BOJ would be right to worry, of course, if interest rates were rising because of a growing risk premium, rather than because of higher inflation expectations. The risk premium could rise, for example, if investors became uncertain about whether Kuroda would adhere to his commitment. |
在企业一级 经理人员需要学习如何估评和管理风险 如何计算经营计划中的风险 如何通过远期合同和价格风险管理减少现金流动的浮动 以及如何减少推销风险 特别是通过改善后勤安排 | At the enterprise level, managers need to learn how to evaluate and manage risk how to account for risk in their business plans, how to reduce cash flow volatility by forward contracting and price risk management, and how to reduce marketing risks by, among other things, better logistics. |
降低波动性和吸收多于流动性是有益的 但也有风险 监管者很容易过犹不及 削弱金融市场的价格发现功能 造成流动性不足的问题 | Lowering volatility and sopping up excess liquidity can be beneficial, but there are risks here as well regulators can easily overshoot the mark, leaving financial markets with weakened capacity for price discovery and too little liquidity. |
最终目标应当是大大减少在下述情况下面临的风险 例如汇率波动 期限错配 缺乏清偿能力和信贷风险密集 | The ultimate goal should be to significantly reduce exposure to risks in such instances as foreign exchange rate fluctuations, maturity mismatch, lack of liquidity, and concentrated credit exposures. |
(e) 价格波动 | (e) Price volatility |
货币政策可能通过两种方式支撑股价 或者抑制股票风险溢价进而降低贴现率 或者长时间降低无风险利率以至于股票现值升高 无论哪种方式 股价都会在某个点上趋稳以等待盈利水平赶上来 或者出现向下修正 | Monetary policy may have bolstered stock prices in two ways, either lowering the discount rate by compressing the equity risk premium, or simply reducing risk free rates for long enough to raise the present value of stocks. In either case, equity prices should level off at some point, allowing earnings to catch up, or even correct downward. |
这种感应系统装上一种风险管理软件后 正在减少碳氢化合物溢漏造成潜在环境污染的危险 | Working in conjunction with risk management software, the sensor system was reducing the risk of potential environmental contamination from hydrocarbon spillage. |
对国外财产保险和排雷赔偿责任保险都进行全面的风险评价 | Performance of comprehensive risk assessments of both the foreign property and demining liability programmes |
现在 没人知道葡萄牙和意大利是否会是下一个走上抵制之路的国家 不过 结果是可预测的 外围国家的风险溢价将出现飙升 | Nobody can know at this point whether Portugal or Italy might be the next stops on this road of resistance. The result, however, is quite predictable soaring risk premia throughout the periphery. |
12. 以本国货币借贷可防止汇率失调和助长周期性波动的外国资本流动带来的风险 | Borrowing in domestic currency avoids the risks associated with currency mismatches and pro cyclical foreign capital flows. |
二 企业 持有 可 抵 销 市场 风险 的 资产 和 负债 时 可 采用 市场 中间 价 确定 可 抵 销 市场 风险 头寸 的 公允 价值 同时 用 出价 或 要价 作为 确定 净 敞 口 的 公允 价值 | (2)Where an enterprise holds the assets or liabilities that can be used to counteract the market risks, it may adopt the middle price of the market to determine the fair value of the positions that can counteract the risks of the market meanwhile, the offer or charge shall be the basis for determining the fair value of net exposure. |
管理层已经设立一个风险管理委员会 评价企业风险管理在该组织的试点情况 | Management has already established a risk management committee that will evaluate the piloting of enterprise risk management in the organization. |
同时 监管者应鼓励银行采取风险管理做法 更好地考虑到商业周期中的风险变化 采取减少助长周期性波动的短期贷款的战略 | At the same time, regulators could encourage banks to adopt risk management practices that take better account of changes in risk over the business cycle and result in less short term, pro cyclical lending strategies. |
(c) 危险活动 是指具有造成重大损害风险的活动 | (c) hazardous activity means an activity which involves a risk of causing significant harm |
目前 金融市场对这些新出现的风险表示乐观 波动只是略微增加 资产价格也十分坚挺 关于这些风险的噪声偶尔 但只是极微小地 会破坏投资者信心 而市场在略作修正后也能够再创新高 | Volatility has increased only modestly, while asset prices have held up. Noise about these risks has occasionally (but only briefly) shaken investors confidence, and modest market corrections have tended to reverse themselves. |
8. 用以衡量风险管理活动效益的保险费 | 8. Insurance premiums as measures of the effectiveness of risk management activities |
3 在各不同国际机构主持下进行的风险评价 | Risk evaluations conducted under different international bodies |
49. 关于初级商品价格 据认为 真正成问题的是收入波动而不是价格波动 | With regard to commodity prices it was suggested that income, rather than price, fluctuations are the real problem. |
还在考虑因扩大空间活动而正在出现的风险和危险 例如在外层空间使用核动力源造成的风险 | Consideration is given also to emerging risk and danger as a result of expanding space activities, such as the risk of the use of nuclear power sources in outer space. |
2003年全国行动计划根据对贫穷风险和政府影响这些风险的机会的科学分析 着重于具体的风险群体 | Based on a scientific analysis of poverty risks and the government's scope for influencing these risks, the NAP 2003 focuses on specific risk groups. |
这看来是一项 低风险 的活动 | This appears to be a low risk activity. |
作为一种自我保险形式 以防国际资本流动发生波动的预防性储备不断积累 代价高昂 | There has been a continued increase in the costly build up of precautionary reserves as a form of self insurance against volatility in international capital flows. |
因此必须开展逮捕行动 而各国当局都认为逮捕行动既有政治风险也有行动风险 | Therefore, arrest operations must be carried out, which are considered by the various authorities as risky both politically and operationally. |
对评价碰撞风险的各种方法 应当进行严谨的审查 | The various methods for collision risk assessment should be critically reviewed |
尽管如此 但现在看来 我们在金融领域的中央计划似乎还远远不够 因为虽然央行当局管理了流动性定价 但风险的定价仍然完全取决于市场 而我们现在的困境归根结底是拜风险价格所赐 | But now it appears that, despite all this, we still have not had enough central planning in finance. For, even as the central banking authority administered the price of liquidity, the price of risk was left to the tender mercies of the market. |
1993年以来也未对大楼的安全安排作过任何评价,而这种评价是确定恐怖主义行动风险的重要考虑因素 | Since 1993, no assessment of the building s security arrangements has been made, an important consideration in determining the risk of terrorist acts. |
顺利减轻全球失衡的状况对于减少利率突然提高和汇率进一步波动的风险至关重要 | A smooth reduction in global imbalances was important to reduce the risks of abrupt increases in interest rates and further volatility in exchange rates. |
国家无风险生育计划的活动有 | The Safe Motherhood Programme. |
(a) 维持和平行动部的风险评估 | (a) Risk assessment of the Department of Peacekeeping Operations |
这可减少贩运的风险和代价 因为海洛因每单位重量的价值高于鸦片 | This reduces the risks and costs of trafficking, since heroin is of higher value per unit weight than opium. |
风险青年缺少 社会交往能力 也没有确定的价值观 | Among youth at risk, there is a loss of connectedness and an absence of anchoring values. |
相关搜索 : 风险溢价 - 风险溢价 - 溢价风险 - 高风险溢价 - 波动的风险 - 波动风险 - 流动性风险溢价 - 债券的风险溢价 - 更高的风险溢价 - 市场风险溢价 - 国家风险溢价 - 信用风险溢价 - 违约风险溢价 - 股权风险溢价