"涌动"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
涌动 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
涌动在我心 | Movin' in my heart |
他的眼里涌动着泪花 | His eyes were filled with tears. |
美中气候关系激流涌动 | A US China Climate Surge |
无数颗心中暗潮涌动 群情激昂 | A tremendous, mysterious process was taking place in countless hearts. |
Riding the tides of night 涌动着夜间的潮水 | Riding the tides of night |
我的心受到触动 眼泪忍不住涌出 | And I'm touched, so that tears come to my eyes. |
降压阀的类型 应能经受动态力(包括液体涌动)作用 | The pressure relief devices shall be of a type that will resist dynamic forces including liquid surge. |
降压阀的类型 应能经受动态力(包括液体涌动)作用 | The pressure relief devices shall be of the type that will resist dynamic forces including surge. |
让男人热血涌动 这里有冷气 It warms a man's blood. | It warms a man's blood. |
海外印度人的涌跃支持也使政府极为感动 | The Government has also been greatly heartened by the outpouring of support from Indians abroad. |
啊, 涌出 | Ah, well. |
在过去的15年冰川的涌动速度已经加快了一倍 | This glacier has doubled its flow speed in the past 15 years. |
针对正在涌现的机会高度灵活地展开业务活动 | highly flexible in operations, responding to emerging opportunities |
涌现出来 | like riledup strangers. |
直涌上来 | Turner and Spencer. 5 wounded. The Germans got it even worse. |
是的, 涌出 | Yes, well. |
一段时间以来 历史虚无主义 泛娱乐化等暗流涌动 | For some time, the historical nihilism, abused entertainment and other undercurrents emerge. |
Castleman 先生不需要再刺激了 他的脑袋里已经开始涌动了 | Mr. Castleman needs no stimulation. His head's already swimming. |
定居者涌入 | Influx |
在终场哨声吹向的一刻 激动的狂欢人群涌向街头 欢呼雀跃 | At the final whistle blew, excited revellers took to the streets cheering and dancing. |
在单边主义逆流涌动的当下 国际规则和多边秩序遭受冲击 | Under the circumstance of unilateralism adverse current surging, international rules and multilateral order have been impacted. |
不再有热水涌出 | There's no hot water. |
如果燃油涌上来 | If that petrol goes up... |
憎恨会涌向罗马 | Their hatred will live for centuries to come. |
这是你的主动脉 而且它被切断了 我的血从我的嘴里汩汩涌出 | It's your major artery, and it was severed, so my blood was gurgling out of my mouth. |
我们称之为涌现性 | They are what we call emergent properties. |
一波波地向我涌来 | And so it came to me in waves. |
我的血液涌入其中 | Blood pulses through its veins. |
那里的潮水很汹涌 | The tide is very strong there. |
旧事全都涌上心头 | It all came back to me then... |
它涌进左边的大西洋 | It's flowing out to the Atlantic Ocean on the left. |
这就是涌现性的含义 | That's what emergence means. |
一种预设的涌现现象 | And it creates a kind of planned emergence. |
难民从整个国家涌来 | Refugees poured in from all over the country. |
她的眼里涌出了泪水 | Her eyes gushed with tears. |
冰川的主干道 涌动的方向是从右边过来 在主干道上变化得非常快 | The main stem, the main flow of the glacier is coming from the right and it's going very rapidly up that stem. |
全球资本涌向前沿市场 | व श व क प ज क र ख फ र ट यर क ओर |
承受着无比汹涌的风暴 | has more storms than any others. |
人们将会不断地涌进来 | They'll come pouring out of the hills. |
我要等民愤涌进元老院 | They must storm the doors of the Senate, crying for it. |
后来所有这些金钱开始涌入 所有这些名声开始涌入 我就想 我怎么处理这些 | So all of this money started pouring in, and all of this fame started pouring in, and I go, what do I do with this? |
而且所有的人都朝我涌来 | And everybody ran up to me. |
数以千计的人涌向了诺姆 | Thousands of people rushed to Nome. |
没有最近有人涌入的迹象 | There are no signs of a recent influx of people. |
大规模涌入后发出的愤怒 | the massive influx of asylum seekers |
相关搜索 : 流涌动 - 涌动着 - 涌涌 - 暗流涌动 - 浪涌制动 - 爱心涌动 - 提前涌动 - 情感的涌动 - 涌潮 - 涌浪 - 涌潮 - 涌入 - 井涌 - 涌流