"溢价或折价"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
溢价或折价 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
溢价或折价的摊还不予列帐,在投资到期时才列为收益或亏损的一部分 | No provision is made for amortization of premiums or discounts, which are taken into account as part of the gain or loss when the investments mature |
金融 资产 或 金融 负债 合同 各方 之间 支付 或 收取 的 属于 实际 利率 组成部分 的 各项 收费 交易 费用 及 溢 价 或 折价 等 应当 在 确定 实际 利率 时 予以 考虑 | The various fee charges, trading expenses, premiums or reduced values, etc., which are paid or collected by the parties to a financial asset or financial liability contract and which form a part of the actual interest rate, shall be taken into account in the determination of the actual interest rate. |
1. 丰年 是世界钢出口市场的钢价格超溢(高于美国市场价格) | A great' year is a year of premium prices (higher than the US price) for steel in the world steel export market. |
价钱可以打折吗 | Can the price be discounted? |
我反对折价的寄生虫 | I don't mind a parasite. I object to a cutrate one. |
四 委托 评估 机构 进行 资产 评估 并 以 评估 价值 作为 净资产 作价 或者 折 股 的 参考 依据 | (4) to entrust an evaluation organ to carry out assets assessment, and take the assessment results as a reference when evaluating the net assets or converting them into stocks and |
肖磊介绍,本次拍卖的45辆车全部溢价成交,起拍总价998500元,成交总价2626000元,这一成交总价也比拍卖公司的预期要高一些 | According to Xiao Lei, all the 45 cars at this auction have been auctioned in excess of their auction starting prices with the total starting price being 998,500 yuan and the total transaction price 2,626,000 yuan. This total transaction price is a little higher than the anticipation price of the auction company. |
这些商品按折扣价销售 使消费者大约能节省全价的5.5 | The products are offered at discounted prices enabling consumers to save approximately 5.5 per cent of the full price. |
打75折时 新的价格 也就是卖价就等于 x 25 x 所对应的值 | So if the sale is twenty five percent off of x, we could say that the new price, the sale price will be x minus twenty five percent of x is equal to the sale price. |
交易 费用 包括 支付 给 代理 机构 咨询 公司 券商 等 的 手续费 和 佣金 及 其他 必要 支出 不 包括 债券 溢 价 折价 融资 费用 内部 管理 成本 及 其他 与 交易 不 直接 相关 的 费用 | The transaction expenses include handing charges and commissions as well as other necessary expenditures an enterprise pays to its agency institutions, consultation companies, securities dealers and etc., but exclude the bond premiums, reduced values, financing expenses, internal management costs, and other expenses that are not directly related to the transaction. |
( 二 ) 交易 价格 或者 价格 区间 | (2) The transaction price or the price range |
( 三 ) 定价 方式 或者 定价 依据 | (3) The price setting method and the basis for the price setting |
我在一场赌战中把她给折价卖了 | I loved her. I traded her in on a pool game. |
这一回 中东的动荡远比此前几次更严重 范围更广 但石油价格并未出现 恐慌溢价 相反 2014年以来油价大幅下跌 为什么 | This time around, instability in the Middle East is far more severe and widespread. But there appears to be no fear premium on oil prices on the contrary, oil prices have declined sharply since 2014. |
单价或 | Unit or daily cost |
他想知道这是那些代价 政治代价 经济代价或是更高的代价 | He wondered what kind of price was meant political, economic or worse. |
(b) 财产折价换新如不视为销售 则应折抵重置财产的费用 | (b) when the trade in property is not considered to be a sale, and the allowance shall be applied against the cost of the replacement property |
货币政策可能通过两种方式支撑股价 或者抑制股票风险溢价进而降低贴现率 或者长时间降低无风险利率以至于股票现值升高 无论哪种方式 股价都会在某个点上趋稳以等待盈利水平赶上来 或者出现向下修正 | Monetary policy may have bolstered stock prices in two ways, either lowering the discount rate by compressing the equity risk premium, or simply reducing risk free rates for long enough to raise the present value of stocks. In either case, equity prices should level off at some point, allowing earnings to catch up, or even correct downward. |
2003年12月31日 记录的非消耗性财产购置价值为385,546,690美元 折余价值为120,307,163美元 | On 31 December 2003, the acquisition value of non expendable property recorded was 385,546,690 and the depreciated value was 120,307,163. |
随着真实利率和风险溢价开始上升 全球贸易和投资水平将下降 | In the coming years, emerging markets will most likely struggle with implementation of global financial regulatory standards, which apply mostly to more sophisticated financial markets. They will also confront a rapidly changing external environment and a growing need to manage capital flows more effectively, which will require much closer coordination between central banks and financial regulators. |
通过人为鼓励涨价或降价妨碍通过市场自由运作制定价格 | Hamper the setting of prices through the free operation of the market by artificially encouraging price rises or falls |
第二类障碍在产品和服务市场本身出现(分割市场以阻止新的竞争者 分配客户或地理覆盖区域 设法影响价格的自由确定或加价 共同确定价格或加价 或者交换价格信息 以及共同价格壁垒等) | The latter type of obstacle occurs in the market for products and services itself (through dividing up of the market to deter new competitors, sharing out of customers or geographical areas of coverage, action to affect the free setting of prices or mark ups, joint setting of prices or mark ups or the exchange of information on them, as well as common price tariffs, etc.). |
我们并没断开任何价键或者连接任何价键 | We didn't detach any bonds or reattach any bonds. |
特派团拥有的资产的价值经过一段时间使用后会折旧,剩下根据联合国折旧表计算的剩余价值,一般上按照价值每年减少某一具体规定的百分比来计算 | The value of assets held by a mission will depreciate over the period of their usage, resulting in a residual value which is calculated on the basis of United Nations depreciation scales, generally based on a reduction in value by a specific percentage per year. |
㈢ 合同或单位价格 | the contract or unit price |
单价或每日费用 | Unit or daily Monthly |
这些价格可能是最佳的国家价格或甚至可能是国际价格 但它们不是当地 农场交货 价格 | These may be either the best country prices or perhaps even international prices, but they are not local farm gate prices. |
2003年12月31日 记录的非消耗性财产购置价值为385 546 690美元 折余价值为120 307 163美元 | On 31 December 2003, the acquisition value of non expendable property recorded was 385,546,690 and the depreciated value was 120,307,163. |
当然可以讨价还价 寻求折衷方案并通过其他方式施展计策来保护和促进国家 区域或集团利益 但避免 quot 扣押人质 quot 和僵局 | By all means, strike bargains, seek trade offs and manoeuvre in other ways to protect and advance your national, regional or group interests, but avoid hostage taking and stalemate. |
贺卡业务处资本资产的折旧价值为1 164 000美元 | The depreciated value of the greeting card and related operations capital assets is 1,164,000. |
进出口 货物 的 成交 价格 以及 有关 费用 以 外币 计价 的 以 中国人民银行 公布 的 基准 汇率 折合 为 人民币 计算 完税 价格 | In cases where the transaction value and the related fees of the import and export goods are calculated with foreign currencies, the value will be converted into RMB customs value based on the standard base foreign exchange rate published by the People's Bank of China. |
拉脱维亚国家歌剧院尽可能以折扣价提供演出票 | The Latvian National Opera offers, as far as it is possible, tickets at reduced prices. |
这类中心享有公共保健机构的某些权利 如有权开折价处方 或有权开临时病假条等 | Such centres enjoy certain rights of public health care institutions (for instance the right to issue discount prescriptions or the right of pronouncement about temporary inability for work). |
六. 以抽彩或类似方法分配任何种类财产 包括现金 不动产和物品 或服务 或为购置这类财产或服务提供折价的公司 | Companies that distribute any kind of property (including cash, real estate, and goods) or services, or give discounts for the acquisition of such property or services by means of lotteries or similar methods |
该小组所用的折旧调整不当 因为其根据的是该系统科威特第纳尔的价值 而非其美元价值 | The depreciation adjustment used by the Panel was incorrect, as it was based on the Kuwaiti dinar value and not the United States dollar value of the system. |
29. 在奥地利和波兰 每轮竞价以后 根本未出价或未在规定的加价范围内改变其出价的参与方自动出局 | In Austria and Poland, after each round of bids, participants who did not bid at all or did not vary their bids within the fixed increment are excluded. |
国内实体 不论是个人投资者 退休基金还是银行 所持重组债券比例在10 到72 之间 他们必须承担因存款损失或因所交换债券折价或其现值降低导致的高昂代价 | Domestic entities, whether individual investors, pension funds or banks, which held a percentage of restructured bonds in the range of 10 to 72 per cent, had to bear a high cost resulting from deposit losses or from the discount on exchanged bonds or reductions in their present value. |
㈡ 指明或申报货物的性质或价值 | (ii) Stating or declaring the nature or value of goods |
损失的货币价值的计算采用了一种在调查基础上的估价技术 即 或有估价 方法 | The adjustment reduces the total number of treatment visits for PTSD patients to 29,615. |
向法庭提交的文件称 经折算 科林拥有的财产价值 3.16 亿美元 而保罗拥有的财产价值 1.76 亿美元 | A court filing says this translates to Colin owning property worth 316 million and Paul 176 million. |
在中国 采购实体在以下情形下可宣布最低出价无效 出价高于市场价格或出价过低 胜出的竞拍人在竞拍过程中或登记过程中行为失检 | In China, the lowest bid may be invalidated by the procuring entity, for instance, if it is higher than the market price or abnormally low or in case of a misconduct of the winning bidder during the bidding process or the registration. |
他们愿意为无价值的东西牺牲人命 或看起来无价值的 | They're willing to spend lives for nothing, or what seems nothing. |
他说... 或许你有价值 或许你又没有 | Well, he said maybe you worth something, maybe not. |
估计数是根据所调查的装备价值的10 的折旧率来计算 | The estimate was calculated on the basis of a usage factor of 10 per cent of the in survey equipment valuation. |
2004年12月31日 PeopleSoft和资产追踪数据库记录的非消耗性财产购置价值为492,748,146美元 折余价值为166,218,375美元 | On 31 December 2004, the acquisition value of non expendable property recorded in the Peoplesoft and Asset Trak databases was 492,748,146 and the depreciated value was 166,218,375. |
相关搜索 : 折溢价 - 溢价 - 溢价 - 溢价 - 溢价 - 溢价 - 溢价 - 溢价 - 罚款或溢价 - 价值溢价 - 价值溢价 - 定价溢价 - 溢价票价 - 股价溢价