"热核弹头"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
热核弹头 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
(a) 核证弹头及其部件 即核实申报为核弹头或核弹头部件的物体与申报的内容相符 | (a) Authentication of warheads and components to establish that an item declared to be a nuclear warhead or a component from a nuclear warhead is consistent with those declarations |
尽管多弹头陆基核导弹在逐渐退役 但俄罗斯正在增大单弹头导弹 | While slowly retiring multiple warhead land based nuclear missiles, it was building up single warhead missiles. |
这就是成果 第一颗氢弹Mike 1952年第一枚热核弹 | So, that was the result. It was Mike, the first thermonuclear bomb, in 1952. |
其中一半是来自俄罗斯拆除的核弹头 不久也会有我们拆除的核弹头 | Half of that is coming from dismantled warheads from Russia, soon to be joined by our dismantled warheads. |
销毁一些旧的核弹头完全被在剩余核弹头上安装更精确的校正射效仪器所抵销 | The destruction of some old nuclear warheads has been overshadowed by the equipping of remaining warheads with more precision in targeting. |
数以千计的核弹头仍然存在 | Nuclear warheads still number in the thousands. |
在这些发射井里 一共有104个洲际弹道导弹 每个导弹装有核弹头 | In these launching silos there were 104 intercontinental ballistic missiles, each of which was equipped with a nuclear warhead. |
你正照顾我时 炮弹在头顶的树丛中爆炸了 炙热的弹片四处飞溅 | You were tending me and this shell exploded in the trees over our head and this hot steel went spraying all over the place. |
此外 美国和俄罗斯将寻求列入 quot 有关战略核弹头库存透明度和销毁战略核弹头的措施. quot | In addition, the United States and Russia will seek to incorporate measures relating to the transparency of strategic nuclear warhead inventories and the destruction of strategic nuclear warheads ... . |
然而 世界上还存在30 000枚核弹头 | There are, however, still around 30,000 nuclear warheads in the world. |
10 的美国电力 来源于退役的核弹头 | Ten percent of American electricity comes from decommissioned warheads. |
这些核弹头可能被贩卖或是被偷窃 | They're available to be bought, stolen, whatever. |
就在三年前 这支导弹部队有50枚洲际弹道导弹 每一枚能够携带十个核弹头 | Just three years ago, this missile force comprised 50 ICBMs, each capable of carrying 10 nuclear warheads. |
此外 还通过记录温度 来研究弹头和部件释放的热量 | In addition, thermography3 has been used to study the heat emission from warheads and components. |
的确 最新的估计数字表明 现存的核弹头数量超过3万枚 几乎等同于条约生效时的核弹头数量 而且目前储存的可裂变材料数量足以生产成千上万枚更多的核弹头 | Indeed, according to the latest estimates, the number of existing nuclear warheads exceeded 30,000 nearly equal to the estimated number of warheads existing at the time the Treaty had entered into force and stocks of fissile material at their current level were sufficient to produce thousands more nuclear warheads. |
核裁军核查 关于核弹头及其部件核查问题的有关研究的最后报告 | Verification of nuclear disarmament final report on studies into the verification of nuclear warheads and their components |
但你必须提供三枚核子弹头 给他们二个 | Buy gold. It'll cost you three nuclear warheads. |
到1985年的时候 地图上每一个红色炸弹标志 都代表着1000枚核弹头 整个世界 一共有65000枚核弹头 有7个国家先后拥有了核武器 成为了一个叫做 核俱乐部 组织的成员 | So by 1985 each of those red bombs up here is equivalent of a thousands warheads the world had 65,000 nuclear warheads, and seven members of something that came to be known as the nuclear club. |
在苏维埃社会主义共和国联盟瓦解以后 大量的核武器仍留在共和国领土内 包括西方国家恶意称为 撒旦 的多弹头战略导弹 长程轰炸机及其原子和热核装药 | After the collapse of the Union of Soviet Socialist Republics, a large number of nuclear weapons strategic missiles with multiple warheads, which in the West were given the sinister name Satan , long range bombers and their atomic and thermonuclear charges remained in the territory of the Republic. |
我们卸下了 苏联的核弹头 将其转化为电能 | We have been taking down the Russian warheads, turning it into electricity. |
此项协定一旦执行 美国与俄罗斯部署的战略核弹头将减至2,000 2,500枚 比冷战高峰时核弹头数目减少近80 大大超过要求削减三分之二以上战略核弹头的 第二项限制战略武器条约 的范围 | That agreement, once implemented, would reduce the number of deployed United States and Russian strategic warheads to a level of 2,000 to 2,500. This would constitute approximately an 80 per cent reduction from peak cold war levels and go significantly beyond START II, which already requires reductions of more than two thirds. |
这个短篇展现了 一个新的爆炸性核弹头测试 | This film shows the testing of a new explosive fill on a warhead. |
一些弹头的寿命已经或即将延长 同时已经划拨了经费用于研究可靠的替代弹头 并且要求安装强力核钻地弹 | The lifetime of a number of warheads had been or would be extended, while funding had been granted for research into a reliable replacement warhead and requested for a Robust Nuclear Earth Penetrator. |
8. 呼吁核武器国家履行 不扩散核武器条约 的承诺 执行不可逆转原则 在裁减战略核武器的框架内销毁核弹头 不将核弹头存放于随后又可能用来重新部署的状态 | 8. Calls upon nuclear weapon States to implement the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons commitments to apply the principle of irreversibility by destroying their nuclear warheads in the context of strategic nuclear reductions and avoid keeping them in a state that lends itself to their possible redeployment |
我们开始反核扩散 我们全世界的核弹头数量减少到了 大约21000枚 | We began to counter proliferate, and we dropped the number of nuclear warheads in the world to about a total of 21,000. |
1992年初步核查的特种导弹弹头碎片在1998年才最终得到彻底取样和分析 | The following additional procedures for sampling and analysis were introduced by UNMOVIC in the light of this experience |
但今天 仍有30 000多颗破坏潜力不可思议的核弹头 | Yet today there are still more than 30,000 nuclear warheads with inconceivable destructive potential. |
在这一阶段 从收到核弹头到把弹头拆卸成部件 一直进行监测 每个阶段都采集环境数据和无损测量数据 | For this phase, warheads were followed, from their receipt to their breakdown into component parts, with environmental and non destructive assay data taken at each stage. |
单边核裁军措施应当得到大力推行 绝不应当只停留在不部署核弹头上 | Unilateral nuclear disarmament measures should be pursued vigorously and should go well beyond the non deployment of warheads. |
在裁减战略武器会谈协定Ⅰ和Ⅱ框架内采取的措施是不够的 因为有关当事方还能有3000个核弹头 而且尚没有关于销毁已拆除核弹头的计划 | The measures taken under the START I and II agreements were not enough, because the parties concerned would still be allowed to retain 3,000 nuclear warheads and there was no plan to destroy even those that had been dismantled. |
27. 至于后来由伊拉克单方面销毁的用于装填生物战剂的Al Hussein导弹弹头 视察员于1992年核查了碎片编号 伊拉克宣称那些是化学弹头 | With regard to Al Hussein missile warheads filled with biological warfare agents and later unilaterally destroyed by Iraq, in 1992 inspectors verified the number of fragments which Iraq declared to have been from chemical warheads. |
1998年 监核视委决定通过取样和分析重新检查单方面销毁的侯赛因导弹特种弹头 | In 1998, UNSCOM decided to re examine through sampling and analysis unilaterally destroyed special warheads for Al Hussein missiles. |
伊拉克挖掘出并经特别委员会核实的残余中包括8枚完整的炸弹和各种炸弹部件 例如弹座 尾翼和弹头锥体 总共为104枚炸弹 | Iraq unearthed and UNMOVIC verified remnants which included eight intact bombs and various bomb components such as base plates, tails and nose cones that, in total, accounted for 104 bombs. |
莫斯科条约 削减已部署战略核弹头数量的设想是核降级过程的积极步骤 | The reductions in the numbers of deployed strategic nuclear warheads envisaged by the Treaty of Moscow represent a positive step in the process of nuclear de escalation. |
这是空对空探热导弹 | Now, these fire heatseeking airtoair missiles. |
总的来说,据信核弹头需在5至10年期间内进行全面检修 | Generally speaking, it is believed that nuclear warheads need to be overhauled within a period of 5 to 10 years. |
都头脑发热 | We're all hot. |
因此 除其他外 核查的目的是对申报的弹头储存的规模和配置 弹头和先质部件的生产 拆除速度以及裂变材料的库存量和流动情况 进行独立核定 | In that respect, the verification goal would be to provide independent confirmation of, inter alia, the size and disposition of the declared warhead stockpile, the production dismantlement rate of warheads and precursor components, plus inventories and movements of fissile material. |
18.3 系统和逐步销毁所有核弹头及其运载工具的阶段和步骤 | 18.3 Phases and steps for the systematic and progressive destruction of all nuclear warheads and their delivery vehicles |
28. 利用无损检验传感器组合 测量许多弹头特性或模板 利用这样的核查系统 证明有可能区分不同类型的弹头或成分 | Using a verification system employing a combination of non destructive assay sensors measuring many warhead attributes or templates,7 it has proved possible to discriminate between different types of warhead or component. |
14. 在联合王国 装备了三 四个弹头的潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍在运作的核武器系统 | In the United Kingdom, the submarine launched Trident missile, equipped with three to four warheads, was the only remaining operational nuclear weapon system. |
8. 呼吁核武器国家履行在 不扩散核武器条约 联合国 条约汇编 第729卷 第10485号 以及其他核裁军或核裁减协定或倡议中所作的承诺 并执行不可逆转原则 销毁核弹头 不将核弹头存放于随后又可能用来重新部署的状态 | 8. Calls upon the nuclear weapon States to implement the commitments made in the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons,United Nations, Treaty Series, vol. 729, No. 10485. as well as in other nuclear disarmament or reductions agreements or initiatives, and to apply the principle of irreversibility by destroying their nuclear warheads and avoid keeping them in a state that lends itself to their possible redeployment |
3. 敦促核武器国家立即停止在质量上改进 发展 生产和储存核弹头及其运载系统 | 3. Urges the nuclear weapon States to stop immediately the qualitative improvement, development, production and stockpiling of nuclear warheads and their delivery systems |
5. 敦促核武器国家立即停止在质量上改进 发展 生产和储存核弹头及其运载系统 | 5. Urges the nuclear weapon States to stop immediately the qualitative improvement, development, production and stockpiling of nuclear warheads and their delivery systems |
挪威在欢迎削减战略核弹头的同时强调必须开展可核查 透明 不可逆的削减工作 | While welcoming reductions in strategic nuclear warheads, Norway underlines the need for verifiable, transparent and irreversible reductions. |
相关搜索 : 热核弹 - 核弹头 - 核弹 - 核弹 - 弹头 - 核热 - 热核 - 弹头子弹 - 导弹弹头 - 核导弹 - 弹热量 - 铝热弹 - 子弹头 - 弹跳头