"焕发"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

焕发 - 翻译 : 焕发 - 翻译 : 焕发 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

容光焕发
Isn't she radiant?
我明天要容光焕发才行
I'd like to look good tomorrow.
一看到你 玛丽就容光焕发
Why, she lights up like a firefly whenever you're around.
从来没见过她这么容光焕发
Why, in all my days, I said, I've never seen anyone as radiant.
但是不是活着才使我焕发美丽的吗
But isn't it the life in a thing which makes it beautiful?
我相信你会很快回来 而且容光焕发
And you'll come back here to Boston completely recovered. Yes sir, no doubt.
让我焕然一新
Will make me feel all right
43. 南南投资流动重新焕发活力有几个原因
There are several reasons for the new vitality of South South investment flows.
你和我都可以容光焕发 You and I can both get lit up.
You and I can both get lit up.
It gives you such a glow just to know 让你如此焕发 只因知道
It gives you such a glow just to know
天啊 可怕的雾 我想容光焕发地出现在你眼前
Oh, dear, this fog. I wanted to look so lovely for you.
整个世界焕然新生
All the world seems to waken anew
现在应该让联合国的政府间机构也焕发新的生机
It is time to breathe new life also into the intergovernmental organs of the United Nations.
牡蛎 让纽约之河重焕生机
Reviving New York's rivers with oysters!
而且我也知道这将是令人自豪的开始 有社区发起的使新South Bronx焕发生机
And I knew it would grow to become the proud beginnings of the community led revitalization of the new South Bronx.
好了 等一下就会焕然一新了
There. It will all be fresh again in a moment.
他已经焕然一新 重新站了起来
He was a new man, taller again.
一个月内 你将会感觉焕然一新
In another month you'll be feeling like new.
你一定会焕然一新 这笔钱值得花
It'll make a new person out of you. You'll double your money back.
现在的南非是一个焕然一新的国家
Well, the new South Africa is a very exciting country.
然后它们搬向下一个 围场 仅仅几周的时间这片草地又焕发了勃勃生机
They then move out to the next one, and in the course of just a few weeks, the grass just enters this blaze of growth.
阿尔及利亚代表团称赞卸任总干事在他任职的八年期间使本组织焕发了活力
Her delegation paid tribute to the outgoing Director General for revitalizing the Organization during his eight years in office.
49. DAMIBA夫人(布基纳法索)对卸任总干事的工作表示赞赏 在他富有远见的领导下 工发组织焕发了活力
Mrs. DAMIBA (Burkina Faso) expressed appreciation for the work of the outgoing Director General, whose vision had helped to revitalize UNIDO.
你可以找一块被全毁了的地区 假以时间 可能还有一些帮助 这地区会重新焕发生机
You can take an area that's absolutely destroyed, with time and perhaps some help it can regenerate.
改革目标应当是在财政上和政治上支持联合国,使之能够精神焕发地进入下一个千年
Reform should be aimed at bolstering the United Nations financially and politically so that it could enter the next millennium with new vigour and vitality.
只有在民众和政府之间建立起信任 公共行政才能在它所服务的民众心目中重新焕发活力
Public administration will be revitalized in the eyes of the public it serves only when there is trust between the public and the administration.
发展援助是增长的催化剂 然而经济扩张和焕然一新的发展的主要动力 就是国家一级的良好政策和有责必究的政府
Development assistance is a catalyst for growth, but the primary engine for economic expansion and transformational development is sound policies at the national level and accountable government.
为此,改革进程必须首先发挥大会的作用,并使其能够有效履行其职责,其民主解决办法应焕发活力并取信于国际舆论
To this end, the process of reform must begin by activating the role of the General Assembly and enabling it to fulfil its duty in an effective manner that would give its democratic resolutions vitality and credibility before international public opinion.
因此 我愿再次请全体成员重焕活力 继续致力于实现联合国的真正改革
Therefore, I wish to repeat my invitation to all members to continue with renewed vigour to work towards bringing about a true reform of the United Nations.
我们也能够构建有助于人类实现这些崇高目标的一整套焕然一新的国际体制
And we can forge a set of updated international institutions to help humanity achieve these noble goals.
126. 一个焕然一新的联合国发展系统 工作密切和谐 通过国家一级驻地协调员的有力领导 将能够更加有效地支持各国实现它们的千年承诺 更加有效地参与发展进程
A revitalized United Nations development system, working in close harmony and with strengthened leadership by the resident coordinator at the country level, will enable more effective support to countries in pursuing their Millennium commitments, and more effective engagement in development modalities.
委员会要求继续关注这一重要领域 期待秘书长最近重组的出版物委员会能够焕然一新 更具活力
The Committee calls for continued attention in this important area and looks forward to a renewed and more vigorous Publications Board, which has recently been reconstituted by the Secretary General.
我再次强调 双方之间的对话与合作不仅对以色列撤出加沙和西岸北部部分地区的筹备工作 而且也对重新焕发活力 逐步实现两国构想都至关重要
Again I stress that dialogue and cooperation between the two sides are of crucial importance not only in preparation for Israel's withdrawal from Gaza and parts of the northern West Bank but also in the broader context of reinvigorating progress towards the realization of the two State vision.
31. 联合国人权事务高级专员路易丝 阿尔布尔女士于2005年7月13日至16日的塞拉利昂之行再次焕发了该国政府对建立全国人权委员会的兴趣
Following the visit to Sierra Leone from 13 to 16 July 2005 of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Louise Arbour, the Government displayed a renewed interest in the establishment of the National Human Rights Commission.
马格里尼奥斯先生所留下的这个组织已成为一个焕然一新 生气勃勃 目的明确并且富有效率的组织
Mr. Magariños would leave behind him a transformed, vibrant, relevant and effective Organization.
2004年 开发计划署以现有资源框架和基本方案拟订安排为基础 制订了一个焕然一新的战略办法 根据效力 效率和时机拨付核心预算资源调拨目标 TRAC 1.1.2资源
During 2004, UNDP instituted a revitalized, strategic approach to allocating TRAC 1.1.2 resources based on effectiveness, efficiency and opportunity. This approach was developed using the existing resource framework and underlying programming arrangements as a basis.
一个焕发新活力的联合国发展系统 工作和谐融洽 与国家一级的有效领导合作 将会加强儿童基金会的儿童工作 为 千年宣言 和以儿童为重心的发展目标提供更有效的支持 也能够更充分地利用不断增加的官方发展援助资源和新的供资方式
A revitalized United Nations development system, working in close harmony and with effective country level leadership, will reinforce the work of UNICEF for children, allow for more effective support to the Millennium Declaration and the child focused Development Goals, and be able to take fuller advantage of increasing ODA resources and new financial modalities.
他请与会者考虑在即将召开的 特定常规武器公约 审查会议之后如何重新焕发经修正后的第二号议定书的讨论活力 比如说通过重新设立附属机构研究各种保护平民不受地雷滥杀滥伤影响的技术的发展情况
He invited participants to consider how the discussions in the context of amended Protocol II might be revitalized, especially after the forthcoming CCW review conference, for example through the re establishment of a subsidiary body to study the development of technologies to protect civilians against the indiscriminate effects of mines.
然而 由女维和人员和女人道主义工作者发起的妇女运动却在这场战争中焕发了新的活力 她们发现妇女有这种力量 也有种种设想 要把自己组织起来 并在战后时期开展各种活动 确定各种需要 为提高和增强妇女地位和妇女素质找到解决办法和资源
Nevertheless, the women movement gained new energy during the war, through women piecekeepers, women humanitarian workers, who found the energy and the ideas to organize themselves and to become, in the post war period the bearers of activities of the identification of needs, finding solutions and resources for the improvement and strenghtening of the status of women and women themselves.
76. 尽管1996年8月 正常化协议 签署以后 焕起了对逐步解决这一问题的希望 但特别报告员不知道采取了哪些重大措施来解决财产这一难题
76. The Special Rapporteur is not aware of any major steps which have been taken to resolve the property dilemma despite hopes for its gradual resolution sparked by the Normalization Agreement of August 1996.
即使在我们回顾联合国自1945年成立以来的运作情况时 我们大家在此聚集一堂 期待实现新的希望和目标 甚至使联合国焕发青春 因为联合国已作好充分准备 对付我们时代无数的挑战 为整个人类的福利和发展作出切实贡献 并对变革进行管理
Even as we reflect upon the functioning of this institution since its inception in 1945, all of us gathered here look forward to the realization of new hopes, aspirations and, indeed, to a rejuvenated United Nations which is fully geared to meet the myriad challenges of our times and effectively contribute to the well being and development of humanity at large and to manage change.
各阵营都对难民的社会作用持有最基本的观点 第一类由认为民主价值比种族或民族身份更重要的人组成 在他们看来 任何遵守国家法律的人都能成为完全合格的公民 为焕发入籍国的活力做出贡献
The first group consists of those who consider democratic values to be more important than ethnic or national identities. In their view, anyone who abides by a country s laws can become a full fledged citizen and contribute to the vitality of his or her adopted country.
向游牧民提供这类支持系统将是推进经济发展 增强粮食安全 减少索马里和其他地区粮食援助依赖的有效战略 事实上 对许多国家来说 游牧民 焕然一新的无畏创业家 可以成为确保繁荣未来的关键力量
Providing such support systems for pastoralists could prove to be an effective strategy for advancing economic development, enhancing food security, and reducing dependence on food aid in Somalia and elsewhere. Indeed, for many countries, nomads recast as intrepid entrepreneurs could be the key to securing a prosperous future.
他们向左上角移动 90年代恐怖的艾滋病流行 导致非洲国家的平均寿命缩短 而其他国家都向左上角移动 大家都有了长寿命和小家庭 而世界也焕然一新了
They move up into that corner. And in '90s, we have the terrible HIV epidemic that takes down the life expectancy of the African countries and all the rest of them move up into the corner, where we have long lives and small family, and we have a completely new world.
但相对于演示这些技术如何扩大并使整个经济重焕生机 讲故事显然更加容易 此外 对绿色经济的不同故事描述之间也大相径庭 而且这些分歧还有不断加大之势
Still, it is easier to find exciting anecdotes than it is to show how they scale up to revitalizing an entire economy. Moreover, there is a great diversity of narratives on the green economy and their proliferation is likely to grow.

 

相关搜索 : 焕发出 - 焕发了 - 容光焕发 - 肌肤焕发 - 骄傲焕发 - 焕发出来 - 女性焕发 - 青春焕发 - 容光焕发 - 焕发轻声 - 脸上焕发 - 焕发美丽