"特价抓"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
特价抓 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我知道你以延期特价优惠票来了这儿 凭手腕紧抓不放 | You're here on a rain check, and I know it. Hanging on by your nails. |
抓住弗斯特. | People, get Ferster. |
G号特工抓住了莱格特 | I can't help it. |
我们抓了乔. 伯德特 | We've got Joe Burdette in here. |
罗马 警察抓了怀特尼 莱格特 | Rome, they're holding Whitey Leggett. |
穆特曾有机会抓住他 就像他抓住其他人一样 | Mundt may have caught him like he's caught all the others. |
你抓了怀特尼 莱格特 去问他吧 | You got Whitey Leggett. Go talk to him. |
你最好抓住戈兰特比 | You better pick up Grantby. |
巴特帮就快抓到他们了 | The Baxters. They're about to capture them. |
那幕包含了价值观的问题 你根本抓不住重点 | I see values and dimensions you haven't begun to hit! |
你疯了 我们已经抓了怀特尼 莱格特 | You're crazy. We're holding Whitey Leggett on that. |
文森特 我要抓住这些光线 | Vincent, I'm trying to catch this light. |
科贝特 你永远不会抓到我 | Never! |
抓紧 抓紧 抓紧 | Hold it. Hold it, hold it! |
怎样才能使他们不抓走沃尔特. | What keeps them from taking Walter Eckland? |
抓抓 | Grasp |
你去弄来拘捕令 我就去抓葛兰特 | You get me a warrant. I'lI get you Gant. |
本内特就在这儿 我非抓住他不可 | Smart plan you cooked up, Siringo. Only Beauregard Bennet is going to be my prisoner, Mister. |
抓住他 抓住他 我们抓住他了 抓住这个小偷 | Hold him! There he is! We got him! |
特别是如果警察已经抓到他了的话 | Especially if the cops have already kissed him off. |
你并不是想破抢案 你是想抓葛兰特 | you're looking for Gant. |
想抓就抓 | Arrest me all you like! |
抓他 抓他 | Get him! Get him! |
你知道我们因为格拉齐亚案件 抓了怀特尼 莱格特... | You wouldn't know we were holding Whitey Leggett on the de Grazia case, would you? |
抓她 快抓住 | Grab her! Get her! |
抓住你的女友 罗伯特 我想她要晕倒了 | Catch your girlfriend, Robert I think she's going to faint. |
抓凶手 抓凶手 | Grasp the murderer, grasp the murderer |
抓凶手 抓汤俊 | Grasp the murderer, grasp Tang Jun |
艾格尼丝 通知警方叫他们去抓彼特 华恩 | Agnes, you call the police department. Tell them to find Peter Warne. |
过世的佛特曼先生说就是他抓走黛比的 | He's the one the late Mr. Futterman said had Debbie. |
我抓着她就像抓着一堆画 就像抓着过去 | I clung to her as I did to the paintings. To the past. |
我抓到了 我抓到了! | I got it! Don't slip! |
抓住他 抓住他了嗎 | Hold him now. Got him, Andre? |
谁被抓了 为什么被抓 | Who's been arrested and why? |
抓到安东尼奥当俘虏 巴特帮非得向我们低头 | With Antonio as our prisoner, the Baxters have to give in to us. |
伟大的 伟大的科贝特和一头猪 你抓到了什么 | The great, great Corbett with a pig. |
如果你被抓 我也会被抓 | If you're caught, I'm caught. |
你抓到他了 你抓到他了 | You've got him! You've got him. You've got him. |
快抓住她. 抓住她 别碰我 | Don't touch me! |
抓紧尾部 我要加速了 抓紧! | Hang on to the tail. I'm revving up. Hang on. |
也许你能抓到我 也许抓不到 | Maybe you catch me, maybe you don't. |
抓 | Grasp |
因此我鼓励各位都抓把橡皮泥 抓些盐 抓些糖 开始玩儿吧 | So I would encourage you all to grab some Play Doh, grab some salt, grab some sugar and start playing. |
9.75 这周打特价的 | 9.75 this week only. |
来抓住他 怨鬼们! 抓他去上酷刑! | Seize on him, Furies, and take him in to torment. |
相关搜索 : 特价 - 抓抓头 - 特价房 - 特惠价 - 特价店 - 抓 - 抓 - 抓 - 特价出售 - 特价促销 - 特别竞价 - 每日特价 - 独特价值 - 特惠房价