"特种加工"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
特种加工 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
这种安排与出口加工或特别经济区有很大不同 | They are very different from export processing or special economic zones. |
它可以是一种均质产品 特别是在生产和加工一级 | It can be a homogeneous product, especially at the producer processor level. |
特别重视各种农用工业分部门和重视加强私营部门组织 例如工商会 | Special emphasis is given to various agro industrial subsectors and to strengthening private sector organizations, such as chambers of commerce and industry. |
当地工作人员占工程处在西岸和加沙地带的工作人员的99 ,他们特别受到这种措施的影响 | Local staff, who comprised 99 per cent of all Agency staff in the West Bank and Gaza fields, were particularly affected. |
总体上看 妇女积极参与各种农业工作 水稻种植 蔬菜种植 加工 贸易 | These facilities are available in various sectors of activity, and they operate differently from one sector to the next. |
现在看得出来一种日益加强的工资化的趋势 特别在服务业和商业中 | There is an increasing trend towards waged employment, particularly in services and commerce. |
第四章论及法律事项,特别是涉及工程处工作人员 服务事项和办公房地问题,以及影响工程处在西岸和加沙地带作业的种种限制 | Chapter IV deals with legal matters, in particular those relating to Agency staff, services and premises, as well as the constraints affecting Agency operations in the West Bank and Gaza Strip. |
另外 捐助国应特别作出各种努力 加紧为工程处的紧急方案提供捐款 同时 工程处也应寻找新的渠道 增加其捐助者 | Moreover, every effort should be made by donor States, in particular, to step up their contributions to the emergency programmes run by the Agency, which should also seek new options for broadening its donor base. |
这种情况在穆加迪沙特别严重 | The situation is particularly tense in Mogadishu. |
保加利亞人工作嘅特點係乜 | What are qualities of a Bulgarian work? |
奥布莱恩特工被歹徒严加看管 | Agent O'Brien was kept under close guard by the mobsters. |
因特派团扩展而增加的往来业务以及选举支助工作也使联刚特派团总部的工作量增加 | The increased volume of transactions resulting from the expansion of the Mission and support for elections also contributes to the increased workload at MONUC headquarters. |
管理这种车队所需的工作和努力加重了工作人员的工作量 | The volume of work and effort required to manage such a fleet increases the staff s workload. |
关于尼泊尔的种族特点和童工的研究 | Research on ethnicity and child labour in Nepal |
最后,劳工组织理事会邀请符合某些既定标准的国际非政府组织参加它们特别感兴趣的各种劳工组织会议 | Finally, the ILO Governing Body extends an invitation to international NGOs which meet certain established criteria to attend the different ILO meetings for which they have demonstrated a particular interest. |
在工作场合你也能看到这种情况 特别是老板对待员工 | You see it especially in the workplace, especially from boss to employee. |
鼓励工作人员参加各种培训 开展分析工作 发表科学论文并参加研讨会及各种会议 以增强其专业水平 | Enhancing the professional level of staff by encouraging them to attend training courses, to carry out analytical work, to publish scientific papers and to participate in seminars and conferences |
我无法相信他有种向老板要求加工资 | I can't believe he had the balls to ask the boss for a raise. |
行政当局应当加速进行这种审查工作 | The Administration should expedite that review. |
第六章 加快委员会工作进度的各种办法 | Chapter VI Ways and means of expediting the work of the Committee |
73. 工作环境法 对不同种类的工人如半日制和全日制工人不加区别 | 73. The Working Environment Act makes no distinction between different categories of workers, i.e. part time and full time workers. |
委员会极其关注以色列当局在被占领领土实行的限制 尤其是影响工作人员活动的限制 对工程处造成的种种困难 特别是这种状况往往中断服务和在工程处不能承受之时增加业务费用 | Difficulties experienced by the Agency as a result of constraints imposed by Israeli authorities in the occupied territories, in particular those affecting the movement of staff, were a matter of great concern to the Commission, especially since this often resulted in interruption of services, as well as higher operational costs, at a time when the Agency could ill afford it. |
工资化 特别是服务及商业中工资化的趋势日益加强 | An increasing trend towards waged employment, particularly in services and commerce. |
应设计一些特别方案和措施 增加这种机会 | Special programmes and measures should be designed to increase access. |
在各种领域内 已通过因特网利用电子通信及通过现场网址广播和电视会议加强外展工作 | In a range of areas, outreach has been enhanced by electronic communications via the Internet and virtual meetings with remote partners through live webcasts and videoconferences. |
现在 主要是加工和各种添加剂充分 外加的材料 剩下的故事你也知道 | Now it's largely processed and full of all sorts of additives, extra ingredients, and you know the rest of the story. |
工程处总部迁到加沙应有助于提高工程处各种行动的成效 | The transfer of the Agency apos s headquarters to the Gaza Strip should help further improve the effectiveness and efficiency of its diversified operations. |
例如 Cacao Barry在科特迪瓦和喀麦隆经营加工设施 Hosta集团在加纳有加工企业 Cargill和ED amp F Man在巴西有加工厂 Mars最近在印度尼西亚开设了一个加工厂 | For example, Cacao Barry operates processing facilities in Côte d apos Ivoire and Cameroon, the Hosta group have processing operations in Ghana, Cargill and ED amp F Man have processing operations in Brazil, and Mars have recently opened an operation in Indonesia. |
妇女政策特别秘书处和促进种族平等政策特别秘书处的成立是加强这种努力的体现 | The Special Secretariat on Policies Women (SPM) and the Special Secretariat on Policies for the Promotion of Racial Equality (SEPPIR) creation intensified this commitment. |
15. 吁请尚未正式参加特别委员会工作的管理国参加特别委员会2003年的会议 | 15. Calls upon the administering Powers that have not participated formally in the work of the Special Committee to do so at its session in 2003 |
6. 重申需要尊重秘书处两种工作语文的平等地位 又重申按照规定在特定工作地点使用其他工作语文的做法 并在这方面请秘书长确保在空缺通知中具体说明需要秘书处两种工作语文中的一种 除非有关职位的工作需要一种特定的工作语文 | 6. Reaffirms the need to respect the equality of each of the two working languages of the Secretariat, reaffirms also the use of additional working languages in specific duty stations as mandated, and in this regard requests the Secretary General to ensure that vacancy announcements specify the need for either of the working languages of the Secretariat unless the functions of the post require a specific working language |
16. 重申需要尊重秘书处两种工作语文的平等地位 又重申按照规定在特定工作地点使用其他工作语文的做法 为此请秘书长确保在空缺通知中具体说明需要秘书处两种工作语文中的任一种 除非有关员额的工作需要一种特定的工作语文 | 16. Reaffirms the need to respect the equality of each of the two working languages of the Secretariat, also reaffirms the use of additional working languages in specific duty stations as mandated, and in this regard requests the Secretary General to ensure that vacancy announcements specify the need for either of the working languages of the Secretariat unless the functions of the post require a specific working language |
有很多种可能 在这个意义上增加 罗伯特怀特所认为的互惠圈 | And there are a number of possibilities, such as increasing circles of reciprocity in the sense that Robert Wright argues for. |
326. 妇女从事熟练工种方案提供学徒前培训 以增加适合需求量大的熟练工种和技术工作的妇女的数量 | The Women in Skilled Trades program provides pre apprenticeship training geared to increase the number of women qualified for high demand skilled trades and technology jobs. |
工业部门 特别是纺织和食品加工部门工作的妇女人数也不少 为 9.75 | Many women have started to work in the industrial sector (9.75 per cent), particularly in textile and food production. |
沙特阿拉伯积极参加了联合任务工作组 | Saudi Arabia is very active in the Fusion Task Force as well. |
國立化學老師 玩具工程師 加格特針織員 | National Chemical, Joy Engineering, Jagat Hosiery |
全村150亩果园 10多个树种 只需要12位工人加1位技术工程师 | There are 150 acres of orchards and more than 10 species, but only 12 workers plus a technical engineer are ok. |
(d) 施工过程中的各种耽搁使得费用逐渐增加 | (d) Cost escalation due to the delays experienced in the implementation of the project. |
参加小组工作者包括各种各样的公司和机构 | Participants in the group include a wide range of companies and institutions. |
这种增加的工作量可以由个人承包人来处理 | The surges can be handled by the use of individual contractors independent contractors . |
应采取一种明确和更加突出重点的工作方法 | A clear and more focused working method should be adopted. |
有效执行关于童工的规章 特别是由劳工视察团加以执行 | Effective enforcement of regulations governing child labour, in particular by the labour inspectorate. |
特派团经历了工作人员高流失率 在吸引工作人员方面存在困难 按照咨询委员会的建议 以临时合同征聘工作人员 只会加剧这种状况 | The Mission had experienced high attrition rates and difficulties in attracting staff, and the recruitment of staff on temporary contracts, as recommended by the Advisory Committee, would only exacerbate that situation. |
爱尔兰工会大会表示非常关切帮佣工人的待遇问题 而且事实上也有必要把移徙工人当作一种特殊情况加以对待 不过 该问题是非常复杂的 | The Irish Congress of Trade Unions had voiced its concern regarding the treatment of domestic workers, and it was true that migrant workers might need to be considered as a special case, but the issue was a complex one. |
相关搜索 : 特种化工 - 特种工程 - 特种添加剂 - 特殊加工 - 加工特性 - 特种 - 特种 - 特种机械工程 - 特种纸 - 特种钢 - 特种胺 - 特种船 - 特种船 - 特种油