"特种部队"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
例子 (外部来源,未经审查)
特种部队连 危地马拉 | Serbia and Montenegro |
据说被奥塞特人部队在内政部特种部队的默许下采取了行动 | The North Ossetian forces are said to have acted with the acquiescence of OMON. |
特种部队包围了建筑物 | Special forces surrounded the building. |
委员会注意到 部分原因在于为部队和特种部队的预先部署而空运特遣队所属装备的费用 | The Committee notes that this is partly due to costs for airlifting contingent owned equipment for the advance deployment of troops and special forces. |
在人群控制方面,在首都巩固了第二特种部队并加强了地区性部队 | With respect to crowd control, a second specialized unit has been consolidated and the capital and regional units have been strengthened. |
联和部队特遣队 | UNPF contingents |
特工部队 | special services. |
另有28个警察特种部队营能够展开作战行动 | There are also 28 special police force battalions capable of combat operations. |
部署特遣队 | Deployment of contingents |
过去 这种做法导致迟迟偿付不了部队派遣国和特遣队所属装备的欠款 | In the past, that practice had resulted in inordinate delays in reimbursements to countries providing troops and contingent owned equipment. |
1956年联合国紧急部队(紧急部队)特别账户 | Office of Internal Oversight Services |
联合国紧急部队(紧急部队)(1956年)特别账户 | (iii) The universal observance of human rights |
这支由190人组成的特种部队将帮助改善阿富汗安全 | The task group of 190 personnel is helping to improve security in Afghanistan. |
军事部门由武装特遣队和 或军事观察员组成 特遣队由部队指挥官指挥 | The military component may consist of armed contingents headed by a Force Commander (FC) and or unarmed military observers. |
9. 注意到已换盔部队的特遣队所属装备不足 请秘书长审议特遣队有效换盔的各种办法 并就此提出建议 | Takes note of the deficiencies in the contingent owned equipment of rehatted troops, and requests the Secretary General to review options for the effective rehatting of contingents and provide recommendations in this regard |
我们与美国合作 在意大利维琴察建立了稳定警察部队英才中心 该中心将训练特种警察部队 特别是来自非洲国家的警察部队 参与支持和平行动 | Working jointly with the United States in Vicenza, Italy, we have established the Centre of Excellence for Stability Police Units, which will train specialized police units, particularly from African countries, for participation in peace support operations. |
联合国紧急部队(紧急部队)(1956年)特别账户a | (a) The Charter of the United Nations was signed on 26 June 1945 and came into force on 24 October 1945. |
特派团办公室和部队总部 特遣队宿舍 医务室 仓库(政府提供) | Mission offices and Force headquarters, contingents living quarters, infirmary, warehouses (government provided). |
管理种子队列的部件 | Widget to manage the torrent queue |
另外六个特派团也部分实行了新的特遣队自备装备安排 观察员部队 联塞部队 西撒特派团 联和部队 第三期联安核查团和联卢援助团 | The new contingent owned equipment arrangements have also been partially introduced in six other missions UNDOF, UNFICYP, MINURSO, UNPF, UNAVEM III and UNAMIR. |
国防部部队有65 000人 包括来自伊拉克正规部队 现在该部队包括干预部队和国民警卫队 的人员以及空军 海军和特别行动部队 | Defence Ministry forces number 65,000 and include troops from the regular Iraqi army which now includes both the Intervention Force and the National Guard and the air force, navy and special operations. |
在第二阶段 其余的伊加特国家在非盟部队部署前部署部队 | During phase II, troop deployment would be undertaken by the remaining IGAD countries pending the deployment of AU troops. |
所以,在部队和特遣队自备装备是费用中比较特殊的部分时人们所拥有的某种程度的财务灵活性在1998年将要丧失 | Hence, some degree of financial flexibility that had been present when troops and contingent owned equipment was a more prominent component of costs will be lost in 1998. |
此外 伊拉克警察和特种部队单独或与多国部队联合进行大规模逮捕 经常不注意适当法律程序 | In addition, mass arrests are carried out by Iraqi police and special forces, acting alone or in association with the Multinational Force, often without attention to due process. |
阿富汗打击麻醉品特种队第一次在两个省同时进行部署 | For the first time, the ASNF deployed in two provinces simultaneously. |
非盟派出的部队如此精良 我们需要更多的这种部队 | The troops sent by the African Union are so good that we need many more of them. |
队部里 是另外一种空气 | There was a different kind of atmosphere in the headquarters. |
(b) 同科特迪瓦国家武装部队 科武装部队 和新生力量军事部门联络 以便协同法国部队 促使科特迪瓦所有有关部队彼此重新建立信任 | (b) To liaise with the National Armed Forces of Côte d'Ivoire (FANCI) and the military elements of the Forces Nouvelles in order to promote, in coordination with the French forces, the re establishment of trust among all the Ivorian forces involved, |
然而 特种警察部队 每年至少要接受51至80小时的连续培训 | Special units of the police service, however, received continuous training for at least 51 to 80 hours per year. |
403. 8月20日 约有5,000名特种部队士兵据说冲进延世大学主楼 | 403. On 20 August, around 5,000 special task force officers reportedly stormed the general building at Yonsei University. |
联黎部队贝鲁特宿舍 | UNIFIL House, Beirut |
增加的原因是需要增派特遣队人员 包括偿还部队费用和主要装备 部队进驻 口粮及特遣队所属装备的运输和部署的费用 | The increase is attributable to requirements in respect of the additional contingent personnel, including reimbursement for troop costs and major equipment, emplacement of troops, rations and freight and deployment of contingent owned equipment. |
俄罗斯特殊军事警察 特种部队 阿尔法小组 进攻并且实际上猛击了那个剧场 | And the Russian special military police, special forces, Spetsnaz, came in and actually stormed the theater. |
D 60日 部署特遣队其他组成部分 | D 60 Other mission components deploy |
这种部队的行动受到各种规定的管制 包括关于约旦武装部队的第46 2001 号法令 | The operations of these forces are regulated by various provisions, including Act No. 46 (2001) on the Jordanian Armed Forces. |
波黑特派团使用的是前联保部队 联和部队的卫星网络 | UNMIBH apos s satellite network is ex UNPROFOR UNPF. |
84. 特别委员会考虑到把民警特遣队作为单独的警官或作为建制警察部队一部分予以更广泛部署这种情况 并考虑到同军事部队密切协作行动的好处 促请维持和平行动部考虑在战术情形需要的情况下军队和警察的联合行动 | Taking into account the broader deployment of civilian police contingents as individual officers or as part of formed police units and the advantages to operate in close coordination with the military forces, the Special Committee urges the Department of Peacekeeping Operations to consider military and police joint operations whenever a tactical situation requires them. |
在部署了非盟驻苏特派团民警特遣队后 在某种程度上减轻了对警察的能力或意愿的这种不信任 | To a certain extent, this lack of confidence in the ability or willingness of the police to provide security has been mitigated through the deployment of the civilian police contingent of AMIS. |
区总部同样设有这一职能 也负责向部队总部传递特遣队的信息 | This function is mirrored at sector headquarters, which also transmits information from contingents to force headquarters. |
我们收到特种部队的报告 你这里有个女雇员 是敌人派来的奸细 | We have a report from one of our G.I.s... you've got a female employee here... who's an enemy agent. |
多国军事稳定部队已从警察工作队手中接过监督特别警察部队的责任 | SFOR has taken over from IPTF the responsibility for supervising these forces. |
37. 所需经费减少 主要是因为多国临时部队向特派团移交权力出现拖延 造成部队和特遣队所属装备部署延误 | The lower requirements resulted mainly from the delayed deployment of troops and their contingent owned equipment, owing to delays in the transfer of authority from the Multinational Interim Force to the Mission. |
特遣队人员推迟遣返和保留军事工作部队 | Delayed repatriation of contingent personnel and retention of the military task force |
部队派遣国有权因提供这种支助得到偿还 quot 干租赁 quot 所指特遣队自备装备的偿还制度是 部队派遣国向维持和平特派团提供装备,联合国负责保养这些装备 | The troop contributing country is entitled to reimbursement for providing this support. Dry lease refers to a contingent owned equipment reimbursement system whereby the troop contributing country provides equipment to a peacekeeping mission and the United Nations assumes responsibility for maintaining it. |
事实上 墨西哥的齐塔复仇女神最初接受过20世纪90年代向选定的特种部队士兵提供的反暴动训练 而后逃离了特种部队 近年来齐塔人招募的明星新锐大多具有危地马拉军队的特种部队背景 这支部队一种臭名昭著的入门技术是咬掉一只活鸡的头颅 与此同时 在牙买加以及中美洲的农村前沿 毒枭正在扮演着穷苦人的救世主兼英雄的角色 | Indeed, the furies of the Zetas in Mexico originate in the counter insurgency training provided in the 1990 s to a select group of special forces soldiers, who later deserted. The Zetas star recruits in recent years have come from the Guatemalan military s special forces, whose infamous induction technique involved biting off the head of a live chicken. |
相关搜索 : 特种部队执行 - 特种作战部队 - 德国特种部队 - 精锐特种部队 - 特警部队 - 美国陆军特种部队 - 特种 - 特种 - 部队 - 部队 - 特别行动部队 - 海军特遣部队