"的有罪判决"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
的有罪判决 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
要求法院根据新的证据对定罪判决进行复审的可能性显然不属于对现有的定罪判决进行复审 因为现有的定罪判决的依据是作出判决时存在的证据 | The possibility of applying to a court to review a conviction on the basis of new evidence was by definition something other than a review of an existing conviction, as an existing conviction is based on evidence that existed at the time it was handed down. |
他被秘密审判 并于2004年8月6日判决有罪 | He was tried in secret and, on 6 August 2004, convicted. |
你忘了是我判决弗兰克 米勒有罪的 | Have you forgotten that I passed sentence on Frank Miller? |
笑 然后法官判决 很不情愿的判决我们无罪 | And the judge found us reluctantly found us not guilty, so ... |
您还未对我的罪名判决 | You've not judged me. |
宪法规定被告在法庭判决有罪之前是无罪的 他有权为自己辩护 | The Constitution stated that an accused person was innocent until found guilty in a court of law, and that he had the right to defend himself. |
同样 在判决有罪的情况下 各国应考虑实行一种程序 以便让被判有罪的国民在其国籍国服刑 | Similarly, in case of conviction, States could consider adopting a process that would allow the convicted national to serve his or her sentence in the national State. |
2 物品的制作 使用 携带 拥有或处理被视为犯罪 即使未作有罪的判决 | Things the fabrication, use, carrying, possession or disposal of which is deemed a crime, even if no verdict of guilty has been handed down. |
而第三个案例的有罪判决则在上诉后由最高法院宣布维持原判 | In two of the cases the guilty verdict was unanimously issued, whereas the third guilty judgement was upheld by the Supreme Court upon appeal. |
判决书如下 所犯罪行为法定强奸罪 | The judgement reads as follows The crime committed is statutory rape. |
总统保留对定罪和判决的最终决定权 | The President retains final review of convictions and sentences. |
特别代表欢迎过去一年军事法庭宣布的刑事判决 在这些判决中被控造成平民死亡的士兵被判定有罪并被判刑 | The Special Representative welcomes sentences handed down over the past year by the Military Court in which soldiers accused of causing civilian deaths were found guilty and sentenced. |
现在要请你们 在听取证词后作出判断 裁决他有罪或是无罪 | And it is your charge to say, having heard the evidence, whether he be guilty or not. |
已定罪或宣告无罪者 20项判决中的26名被告 | Persons Convicted or Acquitted 26 Accused in 20 Judgements |
纽伦堡法庭的判决书阐明 被法庭宣布为犯罪组织的成员可随之被判定为犯有属该组织的罪行 | The judgement of the Nürnberg Tribunal states that the member of an organization which the Tribunal declares criminal may subsequently be convicted of the crime of belonging to that organization. |
海牙区法院1990年3月13日的判决裁决他犯有故意破坏公共财产罪并判他三周徒刑 | By decision of 13 March 1990, the district court in The Hague found him guilty of wilfully damaging public property and sentenced him to three weeks apos imprisonment. |
你被判有罪 | You have been found guilty. |
只要给他无罪判决就行了 | A simple acquittal will do. |
b 只有犯罪时法律有明文规定该罪行应判死刑的情况可判处死刑 应理解为如果在犯罪之后法律有规定可以轻判 该罪犯应予轻判 | See Use of the Death Penalty in India (New Delhi, South Asia Human Rights Documentation Centre, 2004), pp. 21 26, citing the report of the Law Commission of India. |
3. 决定 作为协助调查这一罪行的步骤 并在不妨碍最终对任何个人作出有罪或无罪的司法判决的前提下 | Decides as a step to assist in the investigation of this crime and without prejudice to the ultimate judicial determination of the guilt or innocence of any individual |
目前 有两名在Cyangugu案的审判中被宣布无罪的人仍然在阿鲁沙 尽管2004年2月25日的判决宣布他们无罪 | At present, two acquitted persons are still in Arusha in spite of having been acquitted by judgement of 25 February 2004, in the Cyangugu trial. |
6月8日,Lim先生被即决判罪,判处入监一年 | On 8 June Mr. Lim was summarily found guilty and sentenced to one year in prison. |
据称法庭没有尊重无罪推定权利 也未公布判决 | The Court allegedly did not respect the presumption of innocence nor was the judgement of the court published. |
她对许多欧洲国家的决定表示欢迎 即把对儿童犯有性罪行的罪犯送上审判法庭并对他们进行审判 | She welcomed the decision by many European countries to bring to trial and sentence perpetrators of sexual crimes against children. |
2.1 因任何罪行被高级法院定罪的人有权就高级法院对其定罪 或对他所判徒刑的裁决 或就定罪和判刑两者 向上诉法院提出申诉 | 2.1 A person convicted of any offence by the High Court has the right of appeal to the Court of Appeal against the decision of the High Court in convicting him or in deciding on the sentence imposed on him or against both the conviction and sentence. |
审判持续了数月之久 结果是作出了公正的定罪判决 | The trial lasted several months and resulted in a just conviction. |
为确保有效地运用上诉权 被判罪者有权取得经审理法庭适当说明理由的书面判决 至少是第一级上诉法庭的这种书面判决 | To ensure the effective use of this right, the convicted person is entitled to have access to duly reasoned, written judgements in the trial court and at least in the court of first appeal. |
1991年11月21日黑拓根博施地区法院的判决裁决他犯有危害空中交通罪并判处他八个月的监禁 | By judgement of 21 November 1991, the district court of apos s Hertogenbosch found him guilty of endangering air traffic and sentenced him to eight months apos imprisonment. |
有罪判决率为67 85 表明检察工作效力大 目标明确 | Conviction rates of 67 per cent to 85 per cent indicate that prosecutions are adequately effective and targeted. |
它们还有助于从解决冲突和谈判中取消免罪要求 | They can also help to remove demands for impunity from conflict resolution and negotiations. |
尽管初审法院仅因其残暴杀人而判他有罪,最高法院撤消了这一判决并裁定提交人犯有残暴和谋财杀人罪 | Although the court of first instance found him guilty only of murder committed with cruelty, the Supreme Court quashed the judgement and found the author guilty of murder committed with cruelty and for financial gain. |
作为认罪求情协议的一部分 法庭判决该公司有罪 并处于80 000新谢克尔的罚金 | The Court convicted the company and imposed a fine of 80,000 NIS, as part of a plea bargain. (Cr.C. |
这项判决所判的损害只涉及痛苦和受罪,而M.P.先生向民事法院提出申请,要求将罪犯向他赔偿损失的责任列入判决之中 | Damages awarded by this sentence covered only pain and suffering, while M. P. apos s request that the offenders apos liability to pay damages to him should be included in the sentence was referred to the civil courts. |
他还以判决之前未向他宣读罪行指控 而且量刑不当的为由 就针对他藐视法庭罪的判决 提出了上诉 | He also submitted an appeal against his conviction for contempt, on the grounds that no charge was read out to him before conviction and that the sentence was disproportionate. |
所审理的案件中没有一件与2003和2004年冲突最激烈的时期有关 而且没有一项判决判定高级官员有罪 | None of the cases related to the height of the conflict in 2003 and 2004, and none of the verdicts convicted high level officials. |
被判有犯下战争罪行的其他囚犯经过一年多的时间仍正在等待关于其上诉的判决 | Other prisoners convicted of war crimes have also been awaiting decisions on their appeals for well over a year. |
2.1 格拉茨地区刑事法院根据1993年9月27日的判决宣判提交人犯下几项与毒品有关的罪行及其他相关罪行 将他判处九年零八个月的有期徒刑 | 2.1 By judgement of 27 September 1993, the Regional Criminal Court of Graz convicted the author of several drug related and other offences and sentenced him to nine years and eight months' imprisonment. |
尊敬的各位法官... 判决这些人有罪将会成为你们的罪恶... 将终生困扰你们 直到死去 | Gentlemen of the court... to find these men guilty would be a crime... to haunt each of you till the day you die. |
审判所产生的判决应反映出司法的高标准 并促进终止迄今普遍存在的有罪不罚现象 | The verdicts resulting from the trials should reflect high standards of justice and contribute to putting an end to the impunity which has prevailed so far. |
1993年8月军事法院开始对这起叛逆罪提出诉讼 特别军事法官作出判决 无罪释放所有被拘留者 海军委员会维持这一判决 | (b) Judicial proceedings concerning the offence of high treason were initiated in August 1993 before the military courts, as a result of which a judgement acquitting all the detainees was rendered by the Special Military Judge and upheld by the Navy Council. |
虽然在一审时被宣判无罪的在上一级法院上诉时可能会被判定有罪 但是这种情况本身并不能妨害被告要求上一级法院对其定罪和判决进行复审的权利 | Although a person acquitted at first instance may be convicted on appeal by the higher court, this circumstance alone cannot impair the defendant's right to a review of his conviction and sentence by a higher court. |
陪审团作出的犯罪判决激起了很大的争论 | The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. |
拉那烈王子被判罪后特赦并没有解决这些原则性问题 | The fact that Prince Ranariddh was amnestied after conviction did not resolve these problems of principle. |
我们判决被告汤姆斯来森 绰号矮子来森 犯有以下罪状 | We have found the accused, Thomas Larson, alias Shorty Larson, guilty of the following crimes |
阿根廷报告说除了有关罪行调查和判决的一般规则外 没有特别的程序 | Argentina reported that there was no special procedure except general rules governing investigation and judgement of offences. |
相关搜索 : 有罪判决 - 定罪判决 - 无罪判决 - 被判有罪的 - 被判有罪 - 判定有罪 - 被判有罪 - 被判有罪 - 被判有罪 - 宣判有罪 - 有利的判决 - 有利的判决 - 借着认罪判决 - 判决