"监管或行政"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
监管或行政 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
( 四 ) 法律 , 行政 法规 或者 国务院 证券 监督 管理 机构 禁止 的 其他 行为 . | 4 Other behaviors prohibited by law, administrative regulation or the securities regulatory agency under the State Council. |
( 五 ) 法律 , 行政 法规 或者 国务院 证券 监督 管理 机构 禁止 的 其他 行为 . | 5 Other behaviors prohibited by law, administrative regulation or the securities regulatory agency under the State Council. |
差别在于 为实现合理目标 可能选择政府监管 采购政策或私营部门行动 | Differences could be seen in the choice between government regulation, procurement policies and private sector initiatives to achieve legitimate objectives. |
这种评价工作可列入管理部门的政策,或可由负责政府全盘管理的中央监督组织予以行政授权 | They can become part of management s policies or they can be mandated administratively by a central oversight organization charged with overall government management responsibility. |
它的业务受WFP的监管 WFP负责UNJLC的行政和财政管理 | It operates under the custodianship of WFP, which is responsible for administrative and financial management. |
74. 该科履行行政管理和实务监测职能 | The Section carries out ongoing administrative management and substantive monitoring functions. |
监管机构是地方或市政当局 定期检测水的质量 | The supervisory authority is the local authority municipality, which regularly tests the quality of the water. |
(b) 方案预算 管理 财务控制和行政监督 | (b) Programme budgets, management, financial control and administrative oversight |
五 管理 财务控制 行政监督和人力资源 | MANAGEMENT, FINANCIAL CONTROL, ADMINISTRATIVE |
(a) 主管内部监督事务副秘书长应为会计 审计 财务分析和调查 管理 法律或公共行政领域的专家 | (a) Should be an expert in the fields of accounting, auditing, financial analysis and investigations, management, law or public administration |
监管当局 无论是国内的或进口国的 应该共同监督这些制度的执行 | Control authorities, which could be domestic or from importing countries, should monitor the implementation of those systems. |
和平行动和特派团 行政领导和管理 停战监督组织 | Activities related to peacekeeping operations funded by trust funds |
各国中央银行和没有中央银行的国家正式负责银行业务监管的当局中负责银行监管或金融稳定问题的高级官员 | Senior officials responsible for banking supervision or financial stability issues in central banks and authorities with formal responsibility for the prudential supervision of banking business where this is not the central bank. |
在国家行政管理学院获金融业监察员证书 | Received Diplôme d'inspecteur des services financiers from l'École nationale d'administration. |
其他被监管的年青人是青年或18岁以上被判受监管的人 | The others serving youth custody are adolescents or persons over 18 who have been sentenced to serve youth custody. |
企业 设立 监事会 或者 监事 人员 的 监事会 或者 监事 人员 依照 法律 行政 法规 本 通则 和 企业 章程 的 规定 履行 企业 内部 财务 监督 职责 | In case an enterprise set up a board of supervisors or has any supervisors, the board of supervisors or the supervisors shall undertake the duties of internal financial supervision under the laws, administrative regulations, the present General Rules and the articles of association of the enterprise. |
国际保护 方案预算 管理 财务控制和行政监督 | (b) Programme budgets, management, financial control and administrative oversight |
46. 监狱过度拥挤仍然是监狱行政管理部门面临的主要问题之一 | Prison overcrowding remains one of the great problems facing the prison administration. |
第三 条 国务院 卫生 行政部门 主管 全国 食品 卫生 监督 管理 工作 | Article 3 The administrative department of public health under the State Council shall be in charge of supervision and control of food hygiene throughout the country. |
根据这一办法 建立海外合资或独资企业不需要事先获得印度储备银行或印度政府其他监管机构的批准 | Under this route no prior approval from the regulatory authority such as the RBI or Government of India is required for setting up a JV WOS abroad. |
此外 如果涉及暴力 欺诈或威胁 以及如果这类行为是团伙或政府官员或企业或组织的管理成员所犯 犯有前述罪行的个人可被处以最高10年监禁 | Fishing rights in public rivers shall belong to every shoreline owner along their boundary in that part of the waters which are closer to her his land that that of another person. The Civil Law also lists lakes and rivers where fishing rights shall belong only to the State. |
C. 政策框架和监管不够 | C. Insufficient policy frameworks and regulation |
人们可以想到在一方当事人的资产上享有索偿权的债权人 或者破产中的托管人 或者一个政府监管人 | One thinks of creditors with claims on the assets of one of the parties, or a trustee in bankruptcy, or a government regulator. |
六. 振兴公共行政的过程是如何管理 监测和评价的 | How has the process of revitalizing public administration been managed, monitored and evaluated? |
监测许可证管理规定的遵守情况是一项行政事务 | Monitoring compliance with the licensing regulations is an administrative affair. |
所有监狱现在都属于内政部监狱处管辖 | All prisons now fall under the authority of the Department of Prisons of the Ministry of the Interior. |
上述条例和细则的行政和预算情况应由执行局监督并管理 | Their administrative and budgetary situation shall be monitored and managed by the Agency. |
县级 以上 地方 人民政府 煤炭 管理 部门 和 有关 部门 依法 负责 本 行政区域 内 煤炭 行业 的 监督 管理 | The departments in charge of the coal industry and other relevant departments under the local people's governments at or above the county level shall be responsible for supervision and administration of the coal industry in their own administrative regions according to law. |
将对发展趋势进行监测 分析 重大事项斟酌情况单独地或集体地提请麻管局和各国政府注意 | Trends will be monitored and analyzed and matters of importance brought to the attention of INCB and governments, individually or collectively, as required. |
项目公司另外关心的问题是 所在国政府行使其监测权或管理权不致干扰或中断设施的运营 或使项目公司负担额外的费用 | Also, the project company will be concerned that the exercise by the host Government of its monitoring or regulatory powers does not cause disturbance or interruption in the operation of the facility, nor that it results in additional costs to the project company. |
国际麻醉品管制局 麻管局 监督各国政府履行上述公约所规定的义务 | The International Narcotics Control Board (INCB) oversees compliance by governments with their obligations under the conventions. |
(d) 管理行政支助事务 监测管理改革进程以及维也纳秘书处各部门执行管理政策委员会有关管理领域的指示和决定的情况 | (d) Management of administrative support services and monitoring of the management reform process and of the implementation by the Secretariat units located at Vienna of the Management Policy Committee directives and decisions in the field of management |
(f) 破产程序 系指集体的司法或行政程序 包括临时程序 在此程序中 转让人的资产和事务须受法院或其他主管当局为重整或清算目的而实行的控制或监督 | (f) Insolvency proceeding means a collective judicial or administrative proceeding, including an interim proceeding, in which the assets and affairs of the assignor are subject to control or supervision by a court or other competent authority for the purpose of reorganization or liquidation |
信息通信技术政策监管方案 | Infrastructure Backbone Development Harmonisation of Policy Framework ICT Support Programme ICT Policy Regulation Programme East African Submarine Cable System |
监测在场地工作或出入的人员 行政调查 授予权利等 | Surveillance of personnel working at or having access to sites (administrative inquiries, clearance, etc.). |
但是 尽管让欧洲央行行使银行监管职能可以解决问题 但也会造成另一个问题 国家级监管当局是否需要继续对其不再行使监管职能的储蓄银行负责 | But, while putting the ECB in charge of banking supervision solves one problem, it creates another can national authorities still be held responsible for saving banks that they no longer supervise? |
2. 现场监督 政府委员会的监督员前往公营或私营银行审查其账目和业务 | On site monitoring monitors from the Government Commission go to the premises of public or private banks to examine their accounts and their operations. |
指定 商业 银行 有 前 款 规定 的 行为 , 情节 严重 的 , 由 国务院 证券 监督 管理 机构 会同 国务院 银行业 监督 管理 机构 责令 其 暂停 或者 终止 客户 的 交易 结算 资金 存管 业务 | Where any designated commercial bank has any of the above acts and is under any serious circumstances, its businesses of trading, clearing and capital management shall be ordered to be suspended or terminated by banking regulatory agencies of the State Council. |
政府间没有相关部门 这不归环境保护局或者食品药物监管局管 来控制基因改造过的宠物 | There is no area of the government not the EPA or the FDA that controls genetically engineered pets. |
自恢复宪法政府以来 行政当局决心发动一项巨大的监狱改革方案 首先是设立了国家监狱管理局 | Since the return of constitutional government, however, the administration has committed itself to an ambitious programme of prison reform, beginning with the creation of the National Prisons Administration (APENA). |
股长除处理申诉和纪律案件外 监管行政法股的所有工作 并履行其他必要的管理职能 | The Chief of Unit supervises all of the work done in the Unit and performs other managerial functions as required, in addition to dealing with appeals and disciplinary cases. |
国际麻醉品管制局监督各国政府履行其公约义务的情况 | The International Narcotics Control Board oversees compliance by Governments with their obligations under the conventions. |
第八 条 保险 公司 设立 监事 或者 监事会 的 监事 或者 监事会 履行 以下 合规 职责 | Article 8 The supervisors or board of supervisors of an insurance company, if any, shall perform the compliance duties as follows |
61. 在过去 服刑地是监狱或劳改所(不是纯行政性的劳教) | 61. Previously, prison sentences were served either in prisons or in centres for reform through labour (and not re education through labour, which has a purely administrative status). |
除 不可抗力 外 在 保管 海关 监管 货物 期间 海关 监管 货物 损毁 或者 灭 失 的 对 海关 监管 货物 负有 保管 义务 的 人 应当 承担 相应 的 纳税 责任 | With the exception of force majeure, in cases where goods that are under the supervision of safekeeping by customs incur damages or losses, persons held liable for safekeeping of the goods under supervision shall be responsible for the corresponding liability of duty payment. |
相关搜索 : 政府或监管 - 监管或管理 - 监管政策 - 政府监管 - 政府监管 - 监管政策 - 政府监管 - 政府监管 - 监管政策 - 政府监管 - 监管政策 - 立法或监管 - 法律或监管 - 行政监督