"相对少"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
相对少 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
少来了. 我们在一场派对中相遇. | Oh, come on now, we met a couple of times, at a party... |
有关平民遇害的新闻报道 与以前相比相对减少 | The news about civilian casualties is also less bad than it used to be. |
越少时间去想 对大家越好过 请相信我 | The less time to think, the easier. Please trust me. |
我们认为 能够以相对微少的投资而获得减少威胁的巨大收益 | We believe that large dividends in threat reduction can be achieved with a relatively modest investment. |
相反 这还能极大地加强 缺少基本安全 理论对界定赤贫的相关性 | On the contrary, it would enormously improve the relevance of the lack of basic security in defining extreme poverty. |
如果你看非洲以外 你找到相对较少的基因变异 | And if you look outside Africa, you actually find less genetic variation. |
女雇主的数量相对较少 见下表 中央统计局数据 | There are a comparatively low number of women employers (see the table, data of the CSD). |
妇女因艾滋病引起的死亡率相对来说显著减少了 | Deaths among women as a result of acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) have declined significantly in relative terms. |
目前采取行动遇到的这方面的阻力相对来说很少 | Action taken at this stage would encounter comparatively very little resistance from such sources. |
由于案例相对较少 对艾滋病毒 艾滋病患者的歧视尚未构成问题 | Discrimination against HIV AIDS patients has not yet become an issue on account of the relatively small number of cases. |
从这个意义上来说 收入减少男子更胜于妇女 因为有一部分妇女她们的报酬减少得相对较少 | In this sense, the drop in income affects men more than women, in that there is a group of women that has experienced relatively smaller reductions in their remunerations. |
应对的措施很少 在预防 治疗和康复以及减少负面后果等主要领域相当滞后 | The level of response is low and lagging in the main areas of prevention, treatment and rehabilitation and reducing negative consequences. |
111. 表8表列示了针对单项气体的政策和措施对排放总量减少的相对贡献 | The relative contributions of policies and measures targeting individual gases to the overall reduction of emissions are presented in table 8. |
由于航天飞机的容量有限和所涉及成本相对较高 这种减少碎片方法很少使用 | Because of the limited capacity of the Shuttle and the relatively high costs involved, this method of debris mitigation is used only rarely. |
這個相機多少錢 | How much is this camera? |
请注意 相比陆地而言 对海洋间的 运动的阻碍非常的少 | Notice how few barriers there are to movement across all of the oceans compared to land. |
因此,难民专员办事处正协助人数相对较少的城市难民 | UNHCR is, therefore, assisting relatively few urban refugees. |
28. 拟议经费的增加或减少为相对于2004 2005两年期订正批款的增加或减少 显示对本期预算的拟议变动 | Proposed increases and reductions are measured against the revised appropriations for the biennium 2004 2005, and changes that are being proposed to the current budget are indicated. |
与2002年相比 这类犯罪下降了6.4 针对儿童的犯罪减少了4.5 | By comparison with 2002, that category of crime dropped by 6.4 , and crimes against children, by 4.5 . |
应该是 至少我相信 | Supposedly, anyway. I believe that one. |
至少, 彼此互不相属. | At least not to each other. |
我们似乎仍然相信 至少我们需要警察来 为我对付一些坏人 | We still seem to understand that at least we need the police to protect us from a few bad people. |
然而 应当强调的是 相对来说返回人口极少遭到歧视和骚扰 | It should be emphasized, however, that in comparative terms, returning populations have been subjected to very little discrimination or harassment. |
然而 在国际介入较少的地区 有理由认为返回的流离失所者得到的援助有可能相对较少 | However, where the international presence was weaker, there is reason to believe that returning internally displaced persons may have received comparatively less assistance. |
它至少是相同的动物 | It's the same animal, at least. |
18. 有些国家担心 与对不扩散方面的强调相比 对条约的裁军方面强调得太少 | Some countries feared that there was too little emphasis on the disarmament dimension of the Treaty, as opposed to the non proliferation dimension. |
委员会对少数民族 尤其是罗姆人 他们之中大多数所受的训练和教育相对较少 在工作岗位上受到歧视表示关注 | Concern is expressed about discrimination against minorities in the workplace, especially for Roma, most of whom have relatively little training and education. |
因为在1980年之前 世界上的新生人口相对于 近三十年要少很多 | Because before 1980, there were much fewer people born than there were during the last 30 years. |
11. 委员会注意到,大会豁免适用 宪章 第十九条的个案相对较少 | 11. The Committee noted that the General Assembly had waived the application of Article 19 of the Charter in relatively few cases. |
这包括在有些情况下缺少回答相对简单问题的一条 quot 热线 quot | This includes the lack, in some instances, of a hotline to answer relatively simple questions. |
促进从效率相对低的传统薪材燃烧炉转为其他技术可减少对薪材资源的压力 | Depending upon circumstances, these can include improved biomass cooking stoves or larger scale, more efficient, plants for converting fuelwood to energy. |
通过把交通运输和土地使用规划相结合减少对旅行的需求 人民对汔车的依赖 | Reduce the need to travel and people apos s reliance on cars, by improving the integration of transport and land use planning. |
与上一年相比略有减少 | This corresponds to a slight decrease as against the year before. |
她帮了我不少忙 我相信 | Oh, she's a great help to me. I'm sure she is. |
但现实是 这些疯狂的案子是相对来讲很少的 它们一般不会胜诉 | But the reality is, these crazy cases are relatively rare. They don't usually win. |
不过 双方对实质性问题仍然分歧很大 相互之间也没有多少信任 | Nevertheless, the gap between the parties on substance was wide and mutual trust was fragile. |
由于图书价格上涨 图书馆的支出增加 而购买的图书则相对较少 | Owing to book price increases the libraries are spending more money buying relatively fewer books. |
健康专业人员往往缺少对青年的尊重,青年往往不相信专业人员 | Health professionals often lack respect for young people, and the young often do not trust the professionals. |
到目前为止所审议的涉及竞争政策问题的世贸组织案件相对较少 | Relatively few WTO cases involving competition policy aspects have been heard so far. |
把数额相对少的资源用于防灾和备灾 能够挽救大量的生命和财产 | Allocating relatively small amounts of resources to prevention and preparedness can lead to tremendous savings in terms of human lives and property. |
95. 相反 至少需要有一个协商和对话程序 以监测承付款的落实情况 | Instead, this requires that, at the very least, there should be a process of consultation and dialogue for following up the commitments made. |
赠品在这一类家庭中所占的比例很大 但是相对少于食品缺乏家庭 | Gifts account for a significant proportion within this category, although the relative amount is less than in the case of households in the food poverty category. |
经济方面 因为日本的生产能力比较强 但是国内市场相对有限 特别是目前在少子老龄化背景下 内需相对比较低迷 | Economically, Japan enjoys a strong production capacity, but its domestic market is relatively limited. In particular, the domestic demand is relatively weak in the context of aging population. |
至少两者的行文应当相同 | At the very least, the formulation should be the same in both cases. |
相反 法院则传讯少年出庭 | Otherwise, the court summons the juvenile to appear before it. |
相关搜索 : 相对减少 - 相对较少 - 相对少量 - 相对较少 - 相对较少 - 相对减少 - 相对较少 - 相对较少 - 数量相对较少 - 数量相对较少 - 相当少 - 相当少 - 相当少 - 相当少