"相应的应用"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

相应的应用 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

这个应该相当有用
Of course.
所用材料的强度和衬里的构造应与大型容器的容量和用途相适应
The strength of the material used and the construction of the liner shall be appropriate to the capacity of the large packagings and the intended use.
要获得关于 koffice 不同应用程序的信息 请查看相应的手册
For detailed information on the different koffice applications, please consult their respective manuals.
其次 我们应该利用我们的相对优势
Second, we should exploit our comparative strengths.
应当增列相应的一段
A corresponding paragraph should be added.
应用点对点映射来产生相似形
Apply a similitude mapping this point onto another point
至少在每一情形下应使用相同的行文
At the very least, the formulation should be the same in each case.
应为所有文件夹使用相同的界面属性
Should the view properties be used for all directories
你看 这种作用力反应了电场 和磁场的相互作用
You know, the force responsible for electricity and magnetic attraction and so forth.
用这个绿色的做例子 它与触觉的信息相呼应 或者这个蓝色的部分与听觉信息相呼应
You have the green for example, that corresponds to tactile information, or the blue that corresponds to auditory information.
这些不用的颜色 显示了相应的疾病信息
And the colors indicate disease or normal.
40. 小组认为 间接费用应否赔偿必然同与其有关的直接费用应否赔偿相联系
In the Panel s view, the compensability of indirect costs is necessarily linked to the compensability of the direct costs to which they relate.
一共有五个关键的步骤 每个步骤都应用相应的国际标准以兹辅助
There are five such decision points each one needs an international standard.
6.6.2.5.9 铜管接头应使用铜焊或用相同强度的金属联接
6.6.2.5.9 Joints in copper tubing shall be brazed or have an equally strong metal union.
6.6.3.5.11 铜管接头应使用铜焊或用相同强度的金属联接
6.6.3.5.11 Joints in copper tubing shall be brazed or have an equally strong metal union.
6.6.4.5.11 铜管接头应使用铜焊或用相同强度的金属联接
6.6.4.5.11 Joints in copper tubing shall be brazed or have an equally strong metal union.
我们应该了解相应的规则
We are supposed to know the rules.
各段的编号也应相应改动
The following paragraphs must be renumbered accordingly.
技术进步要求用户的认识达到相应的水平
Technological advances must be accompanied by similar progress in the level of understanding of users.
10. 武装部队在整个国家的社会经济发展中的作用应该予以相应的理解 并且不应该低估
10. The role of the armed forces in socio economic development throughout the country should be understood proportionally and should not be underestimated.
由于工作人员数量减少,顾问和其他有关费用也应相应减少
Since the number of staff had decreased, consultancy and all other related expenses should also decrease accordingly.
这是应为这两个国家 有用相同的人口大小
That's because the two countries have about the same population size.
相应的决议
Corresponding resoltion
与此相关的问题是估值的费用和应负担该费用的当事人
A related issue is the cost of valuation and the party that should bear that cost.
我们相信的第二件 我们相信应该顺应人类的天性
The second thing we believe is we believe in going with the grain of human nature.
发展中国家和转型期国家应评估自己现有的技术能力和费用上的相对优势 应使市场发展方向适应生产 维护和组装的适当配合及应用
Developing countries and countries in transition should assess their existing technological capabilities and relative cost advantages and should target markets for an appropriate combination of production, maintenance and assembly, and applications.
这次会议将涉及空间应用的发展越来越多地与卫星导航和遥感领域中的其他应用相结合的问题 并将提供在这方面空间应用纳入地理信息系统及相关系统的有趣实例
Papers will focus on navigation and remote sensing, in particular on new developments such as the overarching issues of GIS, and will deal with their respective legal aspects, such as privacy and data protection, security and encryption and access to data
应该使法医检察官鉴定以外的医学鉴定成为可以接受的证据鉴定 并应利用相应的提供证据程序
Medical assessments other than those of the forensic medical examiner should be made admissible and corresponding evidentiary procedures should be employed.
从外部调用 URL 时 在已有 Konqueror 中打开相应的标签
Open as tab in existing Konqueror when URL is called externally
提议说明应澄清这两项建议之间的相互作用
It was suggested that the notes should clarify the interplay between the two recommendations.
相关国家的政府应抓紧利用现有和捐助的资金
The available and donated money needs to be utilized by the Governments concerned in a speedy manner.
任何日历年没有使用或划拨的金额应自动结转到下一日历年预算 并应相应扣减成员的分摊额
The amounts not used or allocated during any calendar year shall be carried over automatically to the budget for the following calendar year and shall come in deduction from the assessments of the Members.
此类缔约国应 向_________________ 发出相应的通知
Such Contracting State must give corresponding notice to .
应相应起诉那些被认定的肇事者
Those found to be the perpetrators should be prosecuted accordingly.
㈤ 财务报表应反映前期的相应数字
(v) Financial statements should show corresponding figures for the preceding period
㈤㈤财务报表应列出前期的相应数字
(v) Financial statements should show corresponding figures for the preceding period
㈤ 财务报表应反映前期的相应数字
(v) Financial statements should show comparative figures for the corresponding period of the preceding financial period
此外 如此类物品 动产和不动产 用作抵押 应相应适用1999年 不丹王国动产与不动产法 的规定
Further, should such items (both movable and immovable property) be mortgaged or collateralized, provisions of the Moveable and Immovable Property Act of the Kingdom of Bhutan, 1999 shall be applied accordingly.
应充分发挥联合国及其它相关国际组织的作用
The role of the United Nations and other international organizations should be brought into full play.
尝试执行和此部件相关的应用程序时发生错误
There was an error attempting to exec the associated application with this widget.
(h) 订立用于鼓励开展相应的能力建设工作的要点
Global strategy for information gathering
因此,出口损失应以出口品转销的净值和受影响国本应用于生产相应出口品的进口品成本净值来估算
Therefore, export losses should be estimated net of the value of redirected exports and net of the cost of imports that the affected country would have used to produce the corresponding exports.
会员国应当以相应的态度对待它们
They should be dealt with by Member States accordingly.
应当看到 各个机构很不相同 因此工作方法也不相同 考绩制度就应当与之相适应
Departments clearly varied greatly, working methods differed and the performance appraisal system should be adapted accordingly.
不过却没有相应的增加 用来对抗犯罪的资源 给警方
There has, however, been no concomitant increase in the resources available to police forces.

 

相关搜索 : 相应地应用 - 相应的应用程序 - 相应的费用 - 相应的适用 - 相应的信用 - 相应的用户 - 相应的用户 - 相应的费用 - 相反的应用 - 相同的应用 - 应相应地适用 - 相应的反应 - 相应的响应 - 相应的响应