"相当有限"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
相当有限 - 翻译 : 相当有限 - 翻译 : 相当有限 - 翻译 : 相当有限 - 翻译 : 相当有限 - 翻译 : 相当有限 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
然而 有些病人的好转相当有限 | However, in a number of cases the progress was rather limited. |
这个期限是相当长的 | That time lag was too long. |
在这样做之前 年度报告只能有相当有限的价值 | Until that happens, the annual report can have only a rather limited value. |
担任大使 总领事和领事职务的妇女人数相当有限 | The number of women holding positions as Ambassador, Consul General and Consul was still limited. |
然而 我们必须承认 这些标准相当具有限制性和排他性 | Yet we must admit that they are quite restrictive and exclusive. |
有限制的预算订正基本上相当于增补已核准的预算计划 | Restricting budget revisions corresponds essentially to updating the approved budget plan. |
在有些国家 这类官员职能范围相当广 而在另外一些国家 则很有限 | In some States the scope of the functions of such officials was quite broad while in others it was limited. |
这些人将手术限制在 相当表浅的创伤 | These guys confined their surgery to fairly superficial injuries. |
这相当于为数2 000 000美元的承付限额 | This corresponded to a commitment level of 2 million. |
18. 对比而言 撒哈拉以南非洲国家在电子行业的作为相当有限 | By contrast, the performance of sub Saharan Africa in the electronics sector was quite limited. |
由于各项条款的相互关系以及主题事项的范围相对有限 所以相信提出整套条款草案是适当的 | The presentation of a complete set of draft articles was believed to be appropriate in the light of the interaction of the individual articles and the relatively limited ambit of the subject matter. |
内陆国家与过境发展中国家之间的贸易一般来讲是相当有限的 | Trade between landlocked and transit developing countries tended to be relatively small. |
2. 在筹备委员会的第一届会议上,审查和评价的范围是相当有限的 | 2. At the first session of the Preparatory Committee, the scope for review and appraisal will be limited. |
至今,大学履行其基本任务的成绩相当良好,但是并非没有局限性和没有挑战 | To date, the University has performed its basic mandates reasonably well, but not without constraints and challenges. |
雇主主张 委员会没有权限发布这样的命令 因为这相当于申请在裁决前执行 | The employer submitted that the council was not competent to grant that order, because it amounted to a request for execution before judgment. |
这类望远镜的能力限于察觉地球同步高度上的一米物体 相当于极限星等级16 | The capability of these telescopes is limited to detection of 1 metre objects at geosynchronous altitudes, corresponding to a limiting stellar magnitude of 16. |
这类望远镜的能力限于察觉地球同步高度上的一米物体 相当于极限星等级16 | The capability of these telescopes is limited to detection of objects of 1 m at geosynchronous altitudes, corresponding to a limiting stellar magnitude of 16. |
目前,利用船只对数目有限的深海场址取样,但时常在间隔相当长时间而有时通时断时续 | At present, time series data are obtained by sampling a limited number of deep ocean sites using ships, often at long, and sometimes irregular, time intervals. |
一定相当有趣 | It must have been rather fun. |
似乎相当有营养 | It seems extremely... extremely nutritious. |
2. 有待考虑的相关因素包括 但不限于 | Relevant factors to be considered include, but are not limited to |
但是 任何限制都必须有正当理由 有理有据地提出限制的依据和原因 | Any restriction shall, however, be justified by a reasoned presentation of the grounds and the cause of that restriction. |
二 没有 取得 企业 股权 的 在 相关 业务 实现 的 利润 限额 和 分配 标准 内 从 当期 费用 中 列支 | (2) if he she has not gained any stock equity of the enterprise, the profit distributed to him shall be listed and paid out of the current period expenses within the profit limit realized by the related businesses and the standards for distribution. |
他的回答相当有趣 | And his answer was very interesting. |
这个应该相当有用 | Of course. |
有个相当古怪的事 | One rather odd thing. |
相当有趣的工作 嗯 | No, it got monotonous. |
相当有意思的台词 | How very interesting. |
26. 印制案文草案是在相当大的时间 后勤和安全限制下进行的 | The printing of the draft text was carried out under considerable time, logistical and security constraints. |
政府录相审查委员会有权禁止 审查或限制这种录相的观众 | Government video censorship boards will have the right to ban, censor or restrict the audience for such showings |
当然 在其他方面 人类是如此有限 | Of course, in other ways, humans are so limited. |
她相信有效地实施适当努力标准要求有可以衡量的指标 有时间限制的目标和分类数据 以衡量遵守情况 | She was convinced that effective implementation of the due diligence standard required measurable indicators, time bound targets and disaggregated data to measure compliance. |
4. 各个作者用一些学说来说明其所设想的法律制度 列出这些学说的概念有一定的但相当有限的价值 | There is a certain rather limited value in indicating the concepts which appear in the doctrine as explanations of the legal regime posited by individual writers. |
61. 该国政府指出 保护控方证人方案在一个有限的基础上运作 因为有关要求相当严格 很少人愿意遵从 | The Government pointed out that the Programme for the Protection of Prosecution Witnesses operated on a limited basis, as the requirements were rather strict and few people were willing to submit to them. |
鉴于可能相当迫切需要新融资来确保企业的继续经营 应将所需批准手续限制在最低限度内 | Given that new finance may be required on a fairly urgent basis to ensure the continuity of the business, it is desirable that the number of authorizations required be kept to a minimum. |
相当有趣的事发生了 | And something very, very nice happens. |
过去的两周相当有趣 | It's been an interesting two weeks. |
当然也有你的相好啰 | And an arm or two to fit your waist, no doubt? |
你变得相当的有趣呢 | You became quite fascinating. |
当然没有 恰恰相反呢 | Of course not. As a matter of fact, it was just the other way around. |
有些提供答复的代表团认为 这种要求总是相当于更改合同 因此不可能受单边指示的限制 | Some of the delegations that responded felt that such a demand would always amount to a variation of the contract and could therefore not be subject to unilateral instructions. |
此外,当事方要求核查团的任务期限应与执行时间表的期限相同,为期四年,到2000年12月31日为止 | Furthermore, the parties requested that the duration of the mandate of MINUGUA be the same as that of the implementation timetable, namely, four years, up to 31 December 2000. |
所以你当宽限不信道的人们 你当宽限他们一下 | So bear with unbelievers with patience, and give them respite for a while. |
所以你当宽限不信道的人们 你当宽限他们一下 | Therefore give them some respite give them some time. |
所以你当宽限不信道的人们 你当宽限他们一下 | So respite the unbelievers delay with them awhile. |
相关搜索 : 是相当有限 - 相当受限 - 相当有 - 相对有限 - 相对有限 - 相当有利 - 相当有范 - 相当有趣 - 相当有趣