"穷尽的方式"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
穷尽的方式 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
消灭贫穷的综合性方式 | Integrated approach to poverty eradication |
父母去世是导致贫穷的最快方式 | The best way to spiral into a cycle of poverty is to kill the parents. |
数字鸿沟是贫穷最具地方特色的表现方式 | The digital divide was the most endemic expression of poverty. |
体面工作是摆脱贫穷的最有效方式 | Decent work is the most effective way out of poverty. |
51. 重申在诉诸正式诉讼前应穷尽行政补救办法的一般原则 | 51. Reaffirms the importance of the general principle of exhausting administrative remedies before formal proceedings are instituted |
我已经展示了受大自然启发的一个方法 但方法是无穷尽的 | I've shown one simple process that was inspired by nature there's countless other ones. |
不仅他们的生命无穷无尽 而且他们生命重复的次数也无穷无尽 不仅他们的生命无穷无尽 而且他们生命重复的次数也无穷无尽 直到一切的尽头 直到你厌倦了永远重复的土拨鼠日人生 | Not only do they live infinite lives, but the same life is lived infinite times till you get to the point of it all. |
52. 如前文所述 穷人可以多种方式受益 | As mentioned previously, the poor can benefit in a multitude of ways. |
你的成就真是无穷无尽 | There's no end to your accomplishments, is there? |
53 人居方案的实施尽管取得了进步 但始终受到贫穷的阻碍 贫穷的规模之大难以估计 | The implementation of the Habitat Agenda, while it had progressed, was still impeded by poverty, whose scope should not be overestimated. |
意思是我们有无穷多种方式越过这个鸿沟 | So it could be bridged in infinitely many different ways. |
将以尽可能透明的方式实现这一改革 | This change will be effected in as transparent a manner as possible and in such a way that anyone using the old address will be automatically redirected to the new address. |
他说 请愿人在三个方面没有穷尽刑事诉讼中的国内补救办法 | It refers to the decision of the Committee in the case of POEM and FASM v. |
有无穷无尽的程序资源在那儿 | There's an inexhaustible supply of programs out there. |
我听到穷人生活的不尽如人意 | I heard about things that were going wrong in the lives of the poor. |
在本报告所述期间聘用了一名贫穷问题专家顾问 协助工程处在减缓贫穷工作中从基于身份方式向基于需求方式过渡 | A poverty specialist consultant was hired during the reporting period with a view to assisting the Agency in moving from a status based to a needs based approach to poverty alleviation. |
开始了不健康的生活方式 尽情放任自己 | I went to the dark side, and I just indulged myself. |
29. 为了使穷人获得安全饮用水 旨在扩大规模的努力可能需要从原来基于需要的方式改为基于权利的方式 这种方式将促成政治意愿以及一种将穷人的利益置于首位的资源分配文化 | In providing access to the poor, scaling up efforts may require shifting gears from a needs based approach to a rights based approach, which would generate political will and a resource allocation culture that puts the interest of the poor first. |
富人与穷人 富国与穷国之间的差距似乎越来越大 尽管我们在贸易和劳工方面的相互联系正在加强 | The gap between rich and poor, the have and have not countries, seems ever wider, even as our interconnectedness grows in trade and in labour. |
尽管分区域方式有其长处 但应慎用 | Although the subregional approach had some merits, it should be pursued cautiously. |
有人支持这项提议 条件是不以尽列形式列出参与程序的方式 | That proposal was supported on the condition that the ways of participation in the proceedings were not listed exhaustively. |
这两类行动都针对贫穷社会阶层的母亲并有不同的提供方式 | These two activities are aimed at mothers in the poorest population groups and they have different operational modalities. |
尽管有2003年 埃维安方式 但是 重债穷国债务倡议范围以外 没有真正解决低收入和中等收入发展中国家债务问题的举措 | With due deference to the 2003 Evian approach , there has, however, been no real initiative to address the debt of low income and middle income developing countries that are not part of the Heavily Indebted Poor Countries (HIPC) Debt Initiative process. |
委员会鼓励所有有关当事方尽早制定出提交此类报告的方式 并向委员会通报此种方式 | The Committee encourages all parties concerned to work out as soon as possible the modalities of submitting such reports and to inform the Committee of those modalities. |
尽管需将所有穷人列入该方案 但缺乏基金迫使组织者做出特别努力 使穷人中境况较差者受益 | While all the poor need to be included in the programmes, the shortage of funds impels organizers to make special efforts to reach the less well off among the poor. |
而我们也尽可能地以最环保的方式达成这一切 | We're doing this in an environmentally responsible way. |
4. 吁请重债穷国在这方面尽快采取必要的政策措施 使有资格受益于增加优惠的重债穷国倡议并到达决定点 | 4. Calls upon the heavily indebted poor countries to take, as soon as possible, the policy measures necessary to become eligible for the enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative and to reach the decision point |
尽管经济状况良好 但在过去十年中 收入方面的贫穷并没有明显改善 约有36 的蒙古人仍然生活在贫穷线以下 | Despite the good economic performance, there has also been no appreciable improvement in income poverty over the past decade, and approximately 36 per cent of Mongolians still live under the poverty line. |
表达自由作为一项宪法权利 涉及到每一种表达方式 包括淫秽和色情的表达方式 尽管这些表达方式的社会价值很低 | Freedom of expression, as a constitutional right, stretches over every expression, including pornographic and erotic ones, although the social value of these expressions is low. |
此外 还实行了另一种造福穷人的方式 就是需求一方的筹资试验方案 例如 生殖健康担保 | Furthermore, the Ministry has already initiated demand side financing pilots (e.g., vouchers for maternal health) as an alternative way of reaching the poor. |
该方案为穷人家庭中最贫穷的125万人提供卓有成效的社会保护网 以满足城乡地区穷人的基本营养需求 尽可能将妇女确定为家庭中的受益人 | This programme provides effective social safety net to 1.25 million poorest of the poor households, designed to meet basic nutritional requirements of the poor, covers urban as well as rural areas, recognises women as far as possible as the beneficiary in the household. |
1. 委员会应尽力以协商一致方式作出决定 | The Committee shall endeavour to reach its decisions by consensus. |
说明Shannon还没有山穷水尽 end of his rope . | I guess that means Shannon hasn't reached the end of his rope. |
我穷尽一生试图智慧上登峰造极 | All my life I have tried to push my brain to the limit. |
详尽的调试模式 | Verbose output debugging mode. |
(h) 尽职尽责 通过改善公共环境安全等方式预防一切暴力侵害妇女的行为 | (h) To exercise due diligence to prevent all acts of violence against women, including by improving the safety of public environments |
尽管在总体贫穷方面宏观经济进展的效果仍然有限 然而我国政府拟定的 战胜贫穷战略框架 的执行 提供了更美好的前景 | While the impact of macroeconomic progress has remained limited in terms of the general level of poverty, the implementation of the Strategic Framework to Combat Poverty drafted by our Government offers better prospects. |
i 判处死刑的执行应尽量以引起最少痛苦的方式为之 | United Kingdom, Foreign and Commonwealth Office, Human Rights Annual Report 2004 (HM Stationary Office, 2004), p. 190. |
第2段包含了此种条约类别的非穷尽清单 | Paragraph 2 contained a non exhaustive list of categories of such treaties. |
委员会尽可能以协商一致意见方式作出决定 | The decisions of the Committee are taken by consensus to the extent possible. |
其次 我们欢迎通过完全免除18个最穷国家债务的处理债务问题方式 | Secondly, we welcome the handling of the debt issue through the outright cancellation of the debt of 18 of the poorest countries. |
同意概算必须以尽量提供更多信息和透明的方式编制 | Agreeing that budget proposals must be presented in the most informative and transparent way possible, |
通过这种方式 尽快解除敌人火力 报告彼此的最大火力 | In this way, besides splitting the enemy's main armament, we can also report each other's fall of shot. |
尽管美国是个发达国家 却还有些很贫穷的人 | Even though America is a developed country, it still has some very poor people. |
在这个进程中 应该尽可能以民主方式促进变革 | In the process, change must be as democratic as possible. |
相关搜索 : 穷尽 - 穷尽搜索 - 无穷无尽 - 无尽无穷 - 没有穷尽 - 不能穷尽 - 的方式 - 的方式 - 的方式 - 的方式, - 的方式 - 的方式 - 的方式, - 详尽的方法