"立即适用"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
立即适用 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
各项建议在适用之处均得到立即执行 | Implementation was immediate wherever applicable. |
7. 立即适当处理对统计数字的错误解释和误用 | Erroneous interpretation and misuse of statistics are to be immediately and appropriately addressed. |
벸벸应立即暂停适用该法令,并采取步骤加以废除 | The application of this decree should be suspended without delay and steps should be taken to repeal it. |
新法案立即适用 虽然其他种类的婚姻还没有被废止 | The Code was immediately applicable, even though the other types of marriage had not been abolished as such. |
立即应用 | Apply Now |
这一方法将确立一种必要性 即 公约 适用必须存在一种有形的风险 | Such an approach would, moreover, establish the need that there must be a tangible risk involved for the Convention to apply. |
适用于此案的立法 | (c) The legislation applied in the case |
在此一评估的基础上 会议不妨就信息系统及适当技术的应用和立即使用以及应用方法提出建议 | On the basis of this assessment, the Meeting might wish to make recommendations on the application and immediate use of systems and appropriate technologies and on the modalities thereof. |
我们立即减少了用量 | We reduced immediately the quantity. |
(j) 立即制止使用地雷 | (j) To refrain without delay from the use of landmines |
媒体可用时立即下载 | Download media as soon as it becomes available |
我还是立即雇用了她 | I hired her on the spot. |
要立即用匕首捅, 乔依斯 | Always use your knife immediately,Joyce. |
对于计算费用变化 随后即适用最新汇率和标准费用 | For calculating cost changes, up to date rates and standard costs are subsequently applied. |
如果私人双方以电子方式订立一项合同 国际私法的规则将适用 即国家的法律而非区域经济一体化组织的法律将适用 | If two private parties concluded a contract electronically, the rules of private international law would apply, i.e. the law of an individual country not of an REIO. |
最不发达国家基金对国家适应行动方案查明用于解决立即需要的项目提供资金 | The LCD Fund funds projects that address immediate needs as identified in NAPAs. |
18. 一些代表团重申其立场 即根本不应将该任择议定书适用于任何自然灾害情况 | Some delegations reiterated their position that the optional protocol should not apply to natural disaster situations at all. |
一. 缔约国承诺立即采取有效和适当的措施 以便 | 1. States Parties undertake to adopt immediate, effective and appropriate measures |
独立适用的法律冲突规则 | Autonomous conflict of laws rules |
(c) 适用于此案的有关立法 | (c) The relevant legislation applied to the case in point |
(h) 统一药物立法 特别是关于对毒品罪行适用适当刑罚的立法 | (h) To harmonize drug legislation, in particular with regard to the application of adequate penalties for drug offences |
涉及适用最高限额规定的案例在这12 197个案件中,有1 104个(即9.1 )需要适用上限规定 在1996年3月则在11 775个案件中有273个,(即2.3 )需要适用上限规定 | The number of cases involving the application of the cap provision was 1,104 out of 12,197 (9.1 per cent), as compared to 273 out of 11,775 (2.3 per cent) as of March 1996. |
建立咨商关系所适用之原则 | PRINCIPLES TO BE APPLIED IN THE ESTABLISHMENT OF CONSULTATIVE RELATIONS |
quot (h) 统一药物立法 特别是关于对毒品罪行适用适当刑罚的立法 | quot (h) To harmonize drug legislation, in particular with regard to the application of adequate penalties for drug offences |
因此 这项权利在调查期终止之时即可适用 | This right is available, therefore, at the end of the period of investigation. |
45. Yamamoto先生 日本 重申他的提案 即评注应说明第2条第1(a)款草案不但适用于消费者合同也适用于为个人 家人或家庭目的订立的其他合同 | Mr. Yamamoto (Japan) reiterated his proposal, which was that the commentary should state that draft article 2, paragraph 1 (a), covered not only consumer contracts but also other contracts concluded for personal, family or household purposes. |
27. 因此 将以适用条款的案文即独立专家委员会的案例法作为再次提出一些建议的依据 | 27. The text of the applicable provisions as well as the case law of the Committee of Independent Experts will therefore serve as a basis for a number of suggestions. |
75. 但是 即使适用共同的第3条和 第一附加议定书 仍有若干缺陷 即 | 75. However, even when common article 3 and Additional Protocol I were applicable, several lacunae still existed, viz. |
这项法律的适用造成根据非暴行意见的信念 而这种意见对国家不形成清楚的 立即的危险 | The application of the law resulted in convictions on the basis of non violent opinions that did not pose a clear and imminent danger to the State. |
必须立即制止任何一方使用地雷 | Their use by any party must be stopped immediately. |
299. 委员会促请缔约国立即采取适当措施 确保司法部门的独立性和公正性 | The Committee urges the State party to take immediate and appropriate measures to ensure the independence and integrity of the judiciary. |
缔约各国谴责对妇女一切形式的歧视 协议立即用一切适当办法 推行政策 消除对妇女的歧视 | Policy Measures to Eliminate Discrimination |
缔约各国谴责对妇女一切形式的歧视 协议立即用一切适当办法 推行政策 消除对妇女的歧视 | State Parties condemn discrimination against women in all its forms, agree to pursue by all appropriate means and without delay a policy of eliminating discrimination against women and, to this end, undertake |
这些措施应立即紧急适用于能使基地组织实行大规模行动的武器 如便携式导弹和高爆炸药 | These measures should most urgently be applied to arms such as man portable air defence systems and high explosives that enable Al Qaida to carry out large scale operations. |
关于司法机关独立的基本原则的使用和适用 | USE AND APPLICATION OF THE BASIC PRINCIPLES ON THE INDEPENDENCE OF THE JUDICIARY |
但是用我们的技术立即就可以知道 | So with our technology, we can tell right away. |
你必须立即回答 否则测试就没用了 | You have to reply immediately, otherwise the test is pointless. |
12. 同意裁军谈判会议应立即设立一个处理核裁军问题的适当的特设委员会 | 12. Agrees that the Conference on Disarmament should establish, without delay, an appropriate ad hoc committee to deal with nuclear disarmament |
28. 最后 我们鼓励立即在裁军谈判会议内设立适当附属机构 处理核裁军事宜 | Finally, we encourage the establishment, without further delay, of an appropriate subsidiary body in the Conference on Disarmament to deal with nuclear disarmament. |
这一原则不仅适用于行政同时也适用于立法和司法系统的进程和结果 | This principle applies to the processes and results of not only the executive but also the legislature and the judicial system. |
12. 科技咨询机构主席Abdullatif Salem Benrageb先生除了指出需要立即采取行动缓解气候变化之外 他强调了适应和用于适应的技术的重要性 | Mr. Abdullatif Salem Benrageb, the Chair of the SBSTA, highlighted the importance of adaptation and technologies for adaptation, in addition to the need for immediate action to mitigate climate change. |
这一思想对于我们适时决定设立 而且应立即设立的新的建设和平委员会来说 至关重要 | This idea is central to the new Peacebuilding Commission, which we opportunely decided to create and which should be set up quickly. |
应强调能立即适用的应用研究,提高合作社效率,向社会提供所获得的好处,并加强合作社运动与政府之间的伙伴关系 | Emphasis should be on applied research of immediate utility in improving the efficiency of cooperatives, extending benefits to society and improving partnerships between the cooperative movement and Governments. |
一旦完成了全部销毁核武器 即应普遍适用保障监督 | Safeguards should be universally applied once the complete elimination of nuclear weapons has been achieved. |
(c) 立即编成和执行IDL指令可获得即时反馈和实际交互作用 | (c) Immediate compilation and execution of IDL commands provided instant feedback and hands on interaction |
相关搜索 : 立即可用 - 立即使用 - 立即使用 - 立即食用 - 立即使用 - 立即可用 - 立即有用 - 立即 - 立即 - 立即 - 立即值 - 可立即 - 应立即 - 立即向