"签约代表"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
签约代表 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
我也在那一天代表瑞典签署了 条约 | I had the great pleasure to sign it that day, too, on behalf of Sweden. |
代表小组签名 签名 | Ambassador Raph Uwechue |
下列签署全权代表经正式授权在本公约上签字 以昭信守 | IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed this Convention. |
这是因为 由谈判条约的代表来签署一项条约是不够的 他们的签字对国家没有约束力 | This is because it is not sufficient for a treaty to be signed by representatives who have negotiated it, as their signature is not binding upon the State. |
代表小组签名 | Ambassador Raph Uwechue |
104. 媒体代表可前往一楼代表入口 Delegates' Entrance 处的特设平台 报道条约签字 批准仪式 | Media representatives will be able to cover the signature and ratification of treaties during the High level Plenary Meeting from a special platform near the Delegates' Entrance (ground level). |
打算签署条约的其他代表必须持有适当的全权证书 全权证书必须由上述有权人士之一颁发 明确授权某一具名代表签署具体的条约 | Other representatives wishing to sign a treaty must be in possession of appropriate full powers, which expressly authorize signature of a specified treaty by a named representative issued by one of these authorities. |
打算签署条约的其他代表必须持有适当的全权证书 全权证书必须由上述有权人士之一颁发 明确授权某一具名代表签署具体的条约 | All other representatives wishing to sign treaties must be in possession of appropriate full powers which expressly authorize signature of specified treaties by a named representative, issued and signed by one of the above authorities. |
本周我代表澳大利亚签署了 制止核恐怖行径国际公约 | I have this week signed the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism on behalf of Australia. |
(d) 签字人 系指持有签字制作数据的人 代表本人或所代表的人行事 | (d) Signatory means a person that holds signature creation data and acts either on its own behalf or on behalf of the person it represents |
探矿者指定代表签名 | _______________________ Signature of person attesting |
42. 东道国代表回顾道 美国代表团有三名工作人员专门负责签发签证 | The representative of the host country recalled that three staff members were assigned full time to the issuance of visas in the United States Mission. |
为此,下列全权代表经正式授权,在本公约上签字,以资证明 | IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto, have signed the present Convention. |
常驻代表 大 使 李 哲 (签名) | (Signed) Ri TCHEUL Ambassador Permanent Representative |
我于1996年9月24日代表澳大利亚签署 全面禁止核试验条约 | I signed the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty on behalf of Australia on 24 September 1996. |
他回顾道 美国代表团每年签发6 500份签证 | He recalled that the United States Mission issued about 6,500 visas a year. |
那个签名代表他命不久矣 | It meant he was a dead pigeon. |
下列全权代表 经各自政府正式授权 在本公约上签字 以昭信守 | IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed the present Convention. |
缔约方代表的全权证书以及副代表和顾问名单必须要由国家元首或政府首脑或者外交部长签发 | The credentials of representatives of Parties and the names of alternate representatives and advisers must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister of Foreign Affairs. |
主席代表 外交部长奉命签字 | Chairman of the Council of Ministers and by order |
一名参加者指出 公司一经签署 全球契约 并公开表示保证遵守 全球契约 的标准 它就成为具有约束力的代表 | One participant noted that when a company signed up to the Global Compact and publicly asserted its commitment to the Global Compact's standards, this could amount to a binding representation to this effect. |
下列署名全权代表 经各自政府正式授权 在本公约上签字 以昭信守 | IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized by their respective Governments, have signed this Convention. |
签约8礼拜在各地巡迥表演 | He'll guarantee us about eight weeks of county fair dates. |
57. 古巴常驻代表感谢美国代表团2005年全年为解决向古巴官员签发签证问题付出的努力 | The Permanent Representative of Cuba expressed gratitude for the efforts of the United States Mission to resolve the problems associated with the granting of visas to Cuban officials throughout 2005. |
兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约 以昭信守 | IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention. |
兹由经各自政府正式授权的下列署名全权代表签署本公约 以昭信守 | In witness whereof, the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Convention. |
下列署名的全权代表 经各自政府正式授权 在本公约上签字 以资证明 | IN WITNESS WHEREOF the undersigned plenipotentiaries, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed the present Convention. |
公约 缔约国代表 | Representatives of States parties to the Convention |
他鼓励所有代表团在预见到会出现签发签证问题时 或在这样的问题发生后与美国代表团联系 | He encouraged all delegations to contact the United States Mission when problems regarding the issuance of visas were anticipated or had occurred. |
quot 验证局签发证书就代表它已确认 | By issuing a certificate, a certification authority represents that it has confirmed that |
因为哈萨克斯坦不是 公约 签署国 所以我国代表团在对这个决议草案的表决中投了弃权票 | Since Kazakhstan is not a signatory to the Convention, my delegation has abstained in the voting on the draft resolution. |
109. 美国代表表示, 国务院签证处因各国出席最近大会特别会议的签证申请而 | 109. The representative of the United States stated that the State Department Visa Office had been inundated with requests for visas to attend the recent special session of the General Assembly. |
巴拉圭代表 代表里约集团 发言 | The representative of Paraguay (on behalf of the Rio Group) made a statement. |
约旦代表发表评论 | The representative of Jordan made a comment. |
总经理Michael Saint Yrian代表西非采矿公司签字 | General Manager Michael Saint Yrian signed for WAMCO. |
因此常驻代表认为拒签是没有道理的 | The Permanent Representative thus considered that the denial of visas was not justified. |
选中此处代表要为数轴刻度显示标签 | Check this if the axes' tics should be labeled. |
50. 俄罗斯联邦代表赞扬美国代表团根据具体情况为签发签证提供援助所付出的努力 强调签发签证的15个工作日时限太长 这一时间长度经常给应邀到东道国执行公务的俄罗斯代表带来困难 | The representative of the Russian Federation, paying due tribute to the efforts made by the United States Mission in lending its assistance with regard to the issuance of visas on a case by case basis, underlined that the 15 working day time frame for granting visas was too long and constantly created difficulties for Russian representatives invited to perform official functions in the host country. |
该代表团申请的10个签证之中有九个都没有问题地获得签发 | Nine of the 10 visas requested for the delegation were issued without any problem. |
阿根廷代表 代表里约集团 发了言 | The representative of Argentina (on behalf of the Rio Group) made a statement. |
165. 关于通过条约的程序 当秘鲁通过其代表与其他国家或国际组织谈判一项条约并已签署该条约时 秘鲁必须表示同意受该条约的约束并履行其义务 | 165. As regards the procedure for the adoption of treaties, when Peru has negotiated a treaty with other States or international organizations through its representatives and has signed the treaty, it must express its consent to be bound by the treaty and to fulfil its obligations. |
美国代表团与会上就签证问题发言的两个代表团 即古巴常驻代表团和俄罗斯联邦常驻代表团进行了密切合作 | The United States Mission had worked very closely with two of the missions that had made interventions on visas during the meeting, namely, the Permanent Mission of Cuba and the Permanent Mission of the Russian Federation. |
招股说明书必须由两名保荐代表人签字 | Prospectuses must be signed by two sponsor representatives. |
他遗憾地说,签发给伊拉克代表团人员的签证明确规定他们不可 | He regretted that visas issued to the Iraqi Mission personnel clearly specified that they could not travel outside that limit. |
J代表约瑟夫 | J for Joseph |
相关搜索 : 签约代理 - 签字代表 - 签约 - 签约 - 签约 - 签约 - 签约 - 签名代表团 - 签名的代表团 - 从签约 - 已签约 - 签约方 - 签约前 - 离签约