"管理赞助商"的翻译 使用英语:
字典 中国人-英语
管理赞助商 - 翻译 :
例子 (外部来源,未经审查)
是否由秘书处在赞助商的支持下管理这项活动 | Parties may wish to consider the following key questions. |
作为该国的中央银行 赞比亚银行管理 赞比亚银行法 和 外汇法 并且根据 银行法 协助政府管理和监督商业银行的业务 | As the Central Bank of the country, the Bank of Zambia administered the Bank of Zambia and Foreign Exchange Acts and assisted the Government in regulating and supervising the operations of the Commercial Banks under the Banking Act. |
我们的赞助人用自己的方式管理 | Our sponsor went and tried the events on their own. |
我可是你的赞助商 | I'm rooting for you. |
显而易见 缔约方 秘书处和赞助商都必须在执行这项倡议中发挥积极作用 缔约方不妨考虑以下关键问题 这项活动是否应外包出去 由赞助商单独管理 是否应该设立感兴趣缔约方集团 在秘书处的协助下管理这项活动 | The use of this type of projects may be opposed on such grounds as additionality, double counting, certification and monitoring Roles of key stakeholders It becomes clear that Parties, the secretariat and sponsors will have to play an active role in implementing this initiative. |
美国 美国国际开发署赞助进行的教育管理考察 | 1970, United States of Study tour, sponsored by USAID, on education Jan July America management |
女士们先生们 本次赛事盛况由赞助商 TJ弗莱曼上校赞助 | Ladies and gentlemen, the feature event of the Delta Field air show, sponsored by Colonel TJ Fineman. |
对于所有参加TED会议的赞助商 | And some of the sponsors of this TED meeting are such organizations. |
33. 对国际交易日志管理人职能的支持 将得到开发商和运行商的协助 | The functions of the ITL administrator will be supported with the assistance of the developer and operator. |
7. 日内瓦排雷中心继续管理 公约 部分缔约国设立的赞助方案 | The GICHD continued to administer the Sponsorship Programme established by some States Parties to the Convention. |
我们也赞扬把证人管理协调员从阿鲁沙调到基加利去协助证人 | We also commend the redeployment of the witness management coordinator from Arusha to Kigali to assist witnesses. |
他是赞纽提医生的助理 | He's Dr. Zanutti's assistant |
基本理由是政府赞助或政府资助的研究和技术比私有商业性技术较易转让给发展中国家 | The underlying idea was that government sponsored or government funded research and technology could be transferred to developing countries more easily than privately owned commercial technology. |
还有我们的赞助商之一 德克斯特 海文先生 | We also have with us one of the sponsors of the festival, Mr. DexterHaven. |
(g) 与大韩民国韩国航空航天研究所共同在东南亚赞助灾害管理项目 | (g) Co sponsoring projects on disaster management in South East Asia with the Korea Aerospace Research Institute (KARI) of the Republic of Korea. |
一旦确定需要外来的支助,方案管理员必须与其行政主管 执行干事协商,证实 quot | Once the determination is made that external support is required, programme managers, in consultation with their Chiefs of Administration Executive Officers, are required to ascertain that |
28. 行政当局赞同这项建议,并打算在全面审查共同事务时与总部以外的各办事处协商处理这一问题,主管共同支助事务助理秘书长负责在1999年7月前执行这项建议 | 28. The Administration concurs with the recommendation and intends to pursue the matter in consultation with offices away from Headquarters in the context of the overall review of common services. The Assistant Secretary General for Common Support Services is responsible for implementing this recommendation by July 1999. |
项目管理人员助理 | 12. Assistant Project Manager L3 |
根据其协助管理赞助方案的授权 执行支助股还向该方案捐助集团提供咨询意见 并向接受赞助的代表提供关于如何最大限度地参与闭会期间工作方案的信息 | In accordance with the mandate to provide assistance in administrating the Sponsorship Programme, the ISU provided advice to the Programme's donors' group and information to sponsored delegates on how to maximise their participation in the Intersessional Work Programme. |
MySQL 管理助手 | MySQL managing assistant |
你可能会想到克里奈克斯 (Kleenex) 是我的企业赞助商 | You'd have thought Kleenex was my corporate sponsor. |
作秀表演的赞助商罢了 你让我早饭都没了胃口 | Root from the grandstand. I can't stomach you before breakfast. |
5. 深为赞赏研训所管理层和执行董事会努力帮助研训所获得可持续供资 | 5. Expresses its deep appreciation to the management and the Executive Board of the Institute for their efforts that have helped the Institute to secure sustainable financing |
(b) 资源管理 特别是援助管理问题 | (b) Resource management, especially of aid. |
药物管理助手 | Pharmaceutical drugs prescriptor assistant |
管理支助活动 | Administrative support activities |
财产管制助理 | Property Control and Inventory Unit Assistant |
管理部 支助厅 | DM Department of Administration and Management |
打了一个给我女朋友 还打了一个给赞助商的总裁 | I dialed my girlfriend. I dialed the CEO of my sponsor. |
工作人员 管理当局的协商 | Staff management consultations |
裁判来自三角磁场公司的主管 也是表演的赞助商 上校TJ弗莱曼 自从上次飞机失事后首度亮相 | Acting as starter is the boss of Delta Field, and the sponsor of the air show, Colonel TJ Fineman, up and around for the first time since his recent air crash. |
他最后还表示 在粮农组织的赞助下 该网络继续管理 联合国海洋地图集 的工作 | Lastly, he also stated that UN Oceans continued to manage the work of the United Nations Atlas of the Oceans under the auspices of FAO. |
历任主席进行更加前后一致与和谐的管理可能有助于达成协商一致 | More consistent and harmonized management by the successive Presidents could facilitate consensus building. |
1月25日 在非正式磋商期间 主管维和行动助理秘书长向安理会通报科特迪瓦局势 | On 25 January, during informal consultations, the Assistant Secretary General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the situation in Côte d'Ivoire. |
建议3. 管理部应考虑把关于商营保险安排的责任转至中央支助事务厅内一个专门的采购和合同管理股 | Recommendation 3. The Department of Management should consider transferring responsibility for commercial insurance arrangements to a specialized procurement and contract management unit within the Office of Central Support Services. |
管理及支助事务 | Management and support services |
Cookie 管理快速帮助 | Cookie Management Quick Help |
34. 城市管理方案提供了支助,在城市 国家 区域和区域间一级就土地管理 减少贫困和城市环境管理举行了若干城市协商 示范 座谈会和讲习班 | The Urban Management Programme (UMP) supported several city consultations, demonstrations, seminars and workshops at the city, national, regional and interregional levels on land management, poverty alleviation and urban environmental management. |
quot (d) 应当维持和扩大有效的金融合作,以协助依靠商品的国家管理商品出口收入过度的波动 | (d) Efficient financial cooperation to facilitate the management by commodity dependent countries of excessive fluctuations in commodity export earnings should be maintained and expanded |
各捐助者赞同报告的结论 商定由世界银行与各捐助者进行协商 制定一套计量双方绩效的指标 | The donors endorsed the findings of the report, and agreed that the World Bank, in consultation with them, would develop a set of indicators against which the performance of both parties could be measured. |
其余由管理事务部 特别是主管中央支助事务厅助理秘书长主管方案规划 预算和账户厅助理秘书长以及人力资源管理厅负责执行 | The remainder are the responsibility of the Department of Management, specifically the Assistant Secretaries General for the Office of Central Support Services, the Office of Programme, Planning, Budget and Accounts and the Office of Human Resources Management. |
因为只要赞助商们喜欢 他就会随时向电视观众 推介她 | Because, the bottom line is, the sponsors love it, and he will expose her to television publicity all the time. |
应向发展中国家的商品出口商提供市场准入 帮助其制订风险管理战略 并建立灵活的补偿机制 | Commodity exporters in developing countries should be given market access and helped to develop risk management strategies and flexible compensatory schemes. |
人力资源管理助理秘书长负责政策咨询 人事厅的管理 以及整个秘书处人力资源的有效地治理和管理,以协助各项目管理人员 | The Assistant Secretary General for Human Resources Management is accountable for policy advice, the management of the Office of Human Resources Management (OHRM) and the effective governance and management of human resources throughout the Secretariat, in support of programme managers. |
通过帮助各国落实管理轮船废物的安排 商业船运产生的海洋残余物的问题得到了处理 | Ship based marine debris from commercial shipping has been addressed by assisting countries to put in place arrangements to manage ships' waste. |
相关搜索 : 管理赞助 - 赞助管理 - 赞助商信 - 主赞助商 - 板赞助商 - 赞助商奖 - 商业赞助 - 主赞助商 - 赞助商类 - 赞助商板 - 与赞助商 - 由赞助商 - 赞助经理 - 赞助经理