"组合对冲"的翻译 使用英语:


  字典 中国人-英语

组合对冲 - 翻译 :

  例子 (外部来源,未经审查)

联合国协调预防冲突框架小组
United Nations Framework Team for Coordination on Conflict Prevention
㈣ 特设专家组 关于联合国发展合作相关新问题的小组 1次 倡导对冲突有敏感认识的战略的讨论会 1次
(iv) Ad hoc expert groups panel on emerging issues relevant to United Nations development cooperation (1) seminars to promote conflict sensitive strategies (1)
它积极参与了建立非统组织以防止 对付和解决冲突 并一直在这方面同非统组织合作
It had actively participated in the establishment of the Central Organ of the OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution and would continue to cooperate with OAU in that area.
D. 联合国对冲突后复原的支助
United Nations support to post conflict recovery
难民专员办事处还参与了联合国或欧安组织领导的更广泛的解决冲突努力,例如欧安组织明斯克小组调解纳戈尔内 卡拉巴赫冲突的努力和欧安组织对格鲁吉亚与南奥塞梯间冲突的调解努力
UNHCR has also become involved in broader United Nations or OSCE led conflict resolution efforts, such as those of the OSCE Minsk Group mediating in the conflict over Nagorno Karabakh and OSCE peacemaking efforts in the conflict between Georgia and South Ossetia.
因此 让我们谨守 赞赏合作 的口号 这也是对非政府组织预防冲突的贡献的肯定
Therefore, let us follow the slogan, cooperation is appreciated , also speaking of the contribution of NGOs to conflict prevention.
这些特使与成员国合作 促进对话 以在冲突爆发前预防冲突
Such envoys work with member countries to carry out dialogue and prevent conflicts before they occur.
我们重申非统组织对利比亚同美利坚合众国及联合王国在洛克比惨案上发生的冲突感到的关切
We reiterate the concern of the OAU about the conflict between Libya and the United States of America and the United Kingdom over the Lockerbie tragedy.
124. 联合国难民事务高级专员办事处负责召集联合国人道主义应对与冲突后复苏问题分组 该分组负责促进各综合方案在冲突后国家的推广和实施 以协助重建工作并维护和平与稳定
The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees convenes the United Nations sub cluster on humanitarian response and post conflict recovery, which advances the promotion and implementation of integrated programmes in post conflict countries to contribute to reconstruction and sustain peace and stability.
莫桑比克着重指出 需要加强联合国与各地区组织特别是非洲的地区组织之间的合作 因为在非洲 冲突的一再出现和持久 对整个国际社会的工作 对通过非洲统一组织(非统组织)为防止和解决冲突于最近建立的机制所从事的工作 依然是一种挑战
Cooperation between the United Nations and regional organizations must be improved. In Africa the recurrence of long drawn out conflicts remained a challenge to the work of the international community as a whole and to efforts within the framework of the recently created OAU Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution.
决议有可能深刻改变联合国组织处理预防冲突 解决冲突与建设和平的方式
The resolution has the potential to profoundly change the way the Organization deals with conflict prevention, conflict resolution and peacebuilding.
对经济合作组织 经合组织 的支助
Support to the Economic Cooperation Organization (ECO)
这类组合的增长主要是在紧急环境 冲突后环境中
Growth in such portfolios predominates in emergency post conflict environments.
组合框对话框
ComboBox dialog
(b) 内部监督事厅关于对联合国人类住区中心(生境)内据称的利益冲突进行调查的报告和联合检查组的评论
and the comments of the Joint Inspection Unit thereon A 52 575, annex. (b) Report of the Office of Internal Oversight Services on the investigation into alleged conflict of interest in the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat)A 52 339, annex.
武装冲突中保护平民是联合国使命的重要组成部分
The protection of civilians in armed conflict is an essential facet of its mission.
这对于 生活中一大片领域都有组织结构上的冲击
This has huge organizational implications for very large areas of life.
8. 联合国和伊斯兰会议组织的合作,增加了有关阿富汗冲突的新层面
8. A new dimension of cooperation between the United Nations and OIC was added concerning the conflict in Afghanistan.
与联合国大学共同组织了 下列解决冲突的研讨会(东京)
The following conflict resolution seminars were co organized with the United Nations University (Tokyo)
我们承认 在特殊情况下 区域组织可能更适合在冲突前和冲突后局势中发挥牵头作用
We recognize that in particular instances a regional organization may be better suited to take a lead in pre conflict or post conflict situations.
4. 在一个对人类安全的主要威胁日益来自新的多种多样冲突的时代里,预防冲突的挑战成为联合国与区域组织共同任务的核心
4. In an era when the principal threat to human security is increasingly coming from new and more diverse forms of conflict, the challenge of conflict prevention goes to the very heart of the shared mission of the United Nations and regional organizations.
AGL表示这些合同是本来应该自2016年11月起生效的 对冲合同
AGL said the contracts are so called 'hedging contracts' which were due to take effect from November 2016.
尽管联合国是为处理国与国之间的战争而建立的,但本组织正越来越经常被要求对国内动乱和冲突采取对策
Although the United Nations was intended to deal with inter State warfare, it is being required more and more often to respond to intra State instability and conflict.
首先会通过欧洲安全与合作组织来有效解决冲突 而不给联合国添麻烦
Effective conflict settlement through the OSCE would first be attempted without burdening the United Nations.
13个联合国组织与81个国际非政府组织合作 正为大批因冲突和干旱而流离失所的人提供援助
A huge number of displaced persons affected by the conflict and drought are being assisted by 13 United Nations organizations in collaboration with 81 international non governmental organizations.
通过与联合国 欧洲联盟 北约组织 欧安组织和欧洲委员会合作 制定了结束巴尔干冲突的持久办法
Working in partnership with the United Nations, the European Union, NATO, the OSCE and the Council of Europe have developed durable solutions to put an end to conflict in the Balkans.
联格观察团还与欧洲联盟委员会合作 组织了对冲突区的卫生保健和电力情况的两个评估研究
UNOMIG also cooperated with the European Commission, conducting two assessment studies of health and electricity in the zone of conflict.
我们都认为 发展区域组织之间的合作空前重要 因为对安全的主要威胁来自新的全球冲突和挑战
We agree that developing cooperation between regional organizations is more important than ever, since the major threat to security stems from new global conflicts and challenges.
6. 注意到冲突后的复原 重建和恢复 包括各特设咨询小组的经验 属于目前联合国改革对话的内容
Notes that post conflict recovery, reconstruction and rehabilitation, including the experience of the ad hoc advisory groups, are among the subjects being discussed in ongoing talks on United Nations reform
联合国对从危机向发展转变的国家的援助需要把缔造和平 防止冲突和冲突后援助准确地结合起来
The Organization's support for countries in transition from crisis to development required an accurate articulation of peacebuilding, conflict prevention and post conflict assistance.
许多青年组织鼓励政府维护不愿参加武装冲突的青年人出于良心反对武装冲突的权利
Many youth organizations encourage Governments to uphold the right to conscientious objection for young people not wanting to engage in armed conflict.
20. 联合国各机构 国际组织和非政府组织继续努力帮助受冲突影响的弱势群体
United Nations agencies, as well as international and non governmental organizations continued their efforts to assist vulnerable groups affected by the conflict.
区域组织第三次会议的议程,集中在21世纪的预警和预防冲突专题,以及联合国和区域组织在预警和预防冲突方面的能力
The agenda of this third meeting with regional organizations focused on the topic of early warning and conflict prevention in the twenty first century, as well as the capabilities of the United Nations and regional organizations in the field of early warning and conflict prevention.
但这些收入大部分将来自冲突后 自然灾害后国家的项目组合
The majority of these revenues, however, will derive from portfolios from post conflict post natural disaster countries.
笑声 而这就是对认识的冲击里 对认识的冲击
And that's the shock of recognition at the shock of recognition.
深信必须加强联合国系统和其他有关区域组织防止和解决冲突的整体能力 以防止冲突的发生
Convinced of the necessity of enhancing the overall conflict prevention and resolution capability of the United Nations system and other relevant regional organizations to prevent the outbreak of conflicts,
(b) 应加强机构间常设委员会,使它能对联合国系统各组织所进行的在冲突后缔造和平的活动发挥更大的协调和整合作用
(b) The Inter Agency Standing Committee should be strengthened in order for it to play a greater role in the coordination and integration of post conflict peace building activities among United Nations system organizations.
对经济合作组织一些成员国发生自然灾害 造成人命伤亡 社会经济状况遭受毁灭性冲击 表示严重关切
Expressing grave concern over the human casualties caused by natural disasters and their devastating impact on the socio economic situation of some States members of the Economic Cooperation Organization,
在与解决冲突 对和平的威胁和破坏 以及侵略行动有关的领域中无疑需要与那些组织进行机构性合作
Institutional cooperation with those organizations is certainly required in key areas related to the settlement of disputes, threats to and breaches of the peace, and acts of aggression.
部族冲突 抢劫活动和对联合国及其他国际组织的直接袭击所造成的不安全严重影响了援助的提供
Insecurity from clan clashes, banditry and direct attacks on the United Nations and other international organizations has had a significant impact on the delivery of aid.
四 有组织犯罪与冲突
Organized crime and conflicts
41. 关于武装冲突对条约的影响 摩洛哥代表团认为包括国际组织缔结的条约以及国家缔结的条款是妥当 尽管按照常规 国际组织并不是冲突的一方 联合国也没有自己的领土
With regard to the effects of armed conflicts on treaties, his delegation considered it appropriate to include treaties concluded by international organizations as well as those concluded by States, even though the former were not, as a rule, parties to conflicts and the United Nations did not have territory of its own.
联合国和区域组织都参与冲突局势中所有这些任务 在许多情况下彼此合伙努力
Both the United Nations and regional organizations have been involved in all those tasks in conflict situations, in many cases in partnership with each other.
这些活动是政治事务部的核心职能 是预防冲突 管理冲突及建设和平综合办法中相辅相成的组成部分
These activities constitute the core functions of the Department of Political Affairs and together represent interdependent and complementary components of a comprehensive conflict prevention, conflict management and peacebuilding approach.
第一 欧洲联盟认为 应当做更多的努力来改善预防冲突的合作 并帮助区域组织防止其本地区的冲突
First, the European Union believes that more can be done to improve cooperation in conflict prevention and to help regional organizations prevent conflict in their own regions.

 

相关搜索 : 对冲投资组合 - 对冲合约 - 对冲基金组 - 对于组合 - 对冲 - 对冲 - 对冲 - 对冲 - 对冲 - 对冲 - 对冲 - 对准或组合 - 组冲突 - 组织冲